Ohjauspitimellä 563200 ja
ROLLER’S-erikoissahanterällä 561008
Putket (myös muovivaippaiset) 5" – 6"
ROLLER’S Fox SR ohjauspitimellä
ja ROLLER’S-yleissahanterällä 561005, 561003
Ruostumattomat teräsputket ⅛" – 2" tai 2½" – 4"
Suorakulmainen sahaus ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE -laitteella:
Ohjauspitimellä 563000 ja
ROLLER’S-erikoissahanterällä 561001
Putket (myös muovivaippaiset) ⅛" – 2"
Käsinohjattu sahaus kaikilla ROLLER’S-puukkosahoilla
ROLLER’S-yleissahanterät ja ROLLER’S-sahanterät
Teräsputket ja muut metalliprofi ilit, Ø ≤ 6", ≤ 250 mm
Puutavara, puutavara, jossa nauloja, paletit,
rakennusaineet, muovit ≤ 250 mm
1.4. Iskuluvut (tyhjäkäynti)
ROLLER’S Fox VE (portaattomasti säädettävä) 0 … 2400 min־¹
ROLLER’S Fox SR (portaattomasti säädettävä) 700 … 2200 mi
n־¹
ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE
(portaattomasti säädett.) 0 … 1900 min־¹
ROLLER’S Shark VE (portaattomasti säädettävä) 0 … 2800 min־¹
ROLLER’S Carat VE (portaattomasti säädettävä) 0 … 2400 min־¹
22 V
(portaattomasti säädettävä) 0 …
1900
ROLLER’S Carat VE 230 V~; 50 – 60 Hz; 1050 W; 5 A tai
110 V~; 50 – 60 Hz; 1050 W; 10
A
suojaeristetty,
ROLLER’S Fox SR 230 V~; 50 – 60 Hz; 1400 W; 6,4 A tai
110 V~; 50 – 60 Hz; 1400 W; 12,8 A
suojaeristetty,
ROLLER’S Shark VE 230 V~; 50
ROLLER’S Shark VE 230 V~; 50 – ROLLER’S Shark VE 230 V~; 50
suojaeristetty,
22 V
21,6
h; 21,6 V
–
---; 9,0 Ah
ROLLER’S
Akku-Fox 22 V VE
21,6 V
–
---; 9,0 Ah
100 – 240
100 – 240 V~; 50 – 60 Hz; 100 – 240
90
n 230 V, 90 W
230 V, 90 W Output 230 V, 90 W
21,6
suojaeristetty,
ROLLER’S Fox 455×80× 90 mm (17,9"×3,2"×3,5")
ROLLER’S Fox VE 435×80×135 mm (17,1"×3,2"×5,3")
ROLLER’S Fox SR 490×80× 90 mm (19,3"×3,2"×3,5")
ROLLER’S Akku-Fox
22 V VE
(kanssa akku) 405×83×230 mm (15,9"×3,3"×9,1")
ROLLER’S Shark VE 475×90×152 mm (18,7"×3,5"×6,0")
ROLLER’S Carat VE 435×80×135 mm (17,1"×3,2"×5,3")
22 V
(kanssa akku)
0
83
205
5,9
3
8,1
ROLLER’S Fox 3,0 kg (6,6 lb)
ROLLER’S Fox VE 3,0 kg (6,6 lb)
ROLLER’S Fox SR 3,1 kg (6,8 lb)
ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE, ilman akku 2,3 kg (5,1 lb)
ROLLER’S Shark VE 3,8 kg (8,4 lb)
ROLLER’S Carat VE 3,0 kg (6,6 lb)
22 V
, ilman akku
2,3
5
21,6
5
8
8
ROLLER’S Akku Li-Ion 21,6 V, 9,0 Ah 1,1 kg (2,4 lb)
Ohjauspidin ⅛" – 2" 1,0 kg (2,2 lb)
Ohjauspidin 2½" – 4" 1,7 kg (3,7 lb)
Ohjauspidin 5" – 6" 2,7 kg (6,0 lb)
ROLLER’S Fox/Carat 96 dB(A)
ROLLER’S Fox/Carat 107 dB(A)
Mittausepävarmuus K 3 dB(A)
Kiihdytyksen painotettu tehoarvo:
kaikki ROLLER’S-puukkosahat
,
,
,
,
Ilmoitettu tärinän päästöarvo on mitattu normienmukaisen testausmenetelmän
mukaan ja se on verrattavissa johonkin toiseen laitteeseen. Ilmoitettua tärinän
päästöarvoa voidaan käyttää myös alustavaan keskeytyksen arviointiin.
Laitteen todellisessa käytössä voi tärinän päästöarvo laitteen käyttötavasta
riippuen poiketa ilmoitetusta arvosta. Todellisista käyttöoloista (ajoittainen
käyttö) riippuen voi olla tarpeellista määritellä turvatoimenpiteet laitetta käyttävän
Tarkista ennen ROLLER’S-puukkosahan tai pikalaturin
Huomioi verkkojännite! Tarkista ennen ROLLER’S-puukkosahan tai pikalaturin Huomioi verkkojännite!
liittämistä, vastaako tehokilvessä ilmoitettu jännite verkkojännitettä. Rakennus-
työmailla, kosteassa ympäristössä, sisä- ja ulkotiloissa tai näihin verrattavissa
olevissa asennustavoissa saa sähkötyökalua käyttää verkkoon liitettynä vain
vikavirtasuojakytkimen (FI-kytkimen) kautta, joka keskeyttää energiansyötön,
heti kun vuotovirta maahan ylittää 30 mA 200 ms:n ajan.
t (kuva 1 (13))
A
lijännitteen aiheuttama syväpurkaus
Li-ion-akkujen vähimmäisjännitettä ei saa alittaa, koska siitä aiheutuva syvä-
purkaus voi aiheuttaa akun vaurioitumisen. Katso porrastettu lataustilan näyttö.
ROLLER’S Li-Ion-akkujen kennot on ladattu etukäteen n. 40 %:sti laitetta
toimitettaessa. Li-Ion-akut on siksi ladattava ennen käyttöä ja uudelleenlataus
on suoritettava säännöllisesti. Mikäli tätä kennojen valmistajien määräystä ei
noudateta, saattaa Li-Ion-akku vaurioitua syväpurkauksen seurauksena.
Varastoinnin aiheuttama syväpurkaus
Mikäli suhteellisen heikosti ladattu Li-Ion-akku varastoidaan, sen itsepurkaus
saattaa aiheuttaa sen syväpurkauksen ja siten vaurioittaa sitä pitemmän
varastoinnin kuluessa. Li-Ion-akut on sen vuoksi ladattava ennen varastointia,
ja lataaminen on toistettava viimeistään joka kuudes kuukausi, ja ne on ladat-
tava ehdottomasti vielä kerran ennen uudelleenkuormitusta.
HUOMAUTUS
Lataa akku ennen käyttöä. Lataa Li-Ion-akut säännöllisesti uudelleen
välttääksesi syväpurkauksen. Akku vaurioituu syväpurkauksen yhteydess
ä.
K
äytä lataamiseen vain ROLLER’S-pikalaturia. Uudet ja pitempään käyttämät-
Käytä lataamiseen vain ROLLER’S-pikalaturia. Uudet ja pitempään käyttämät- K
töminä olleet Li-Ion-akut saavuttavat täyden kapasiteetin vasta useamman
latauskerran jälkeen. Akkuja, joita ei voida ladata uudelleen, ei saa ladat
a.
Koneen tilanvalvonta, ROLLER’S Akku-Fox 22 V VE, ROLLER’S Akku-Carat
22 V VE
Akkukäyttöinen ROLLER’S-puukkosaha on varustettu elektronisen koneen
tilanvalvonnan (kuva 1 (17)) 2-värisellä vihreä/punaisella LED-merkkivalolla.
LED-merkkivalo palaa vihreänä, kun akku on täysin tai yhä riittävästi ladattu
käytettäväksi. LED-merkkivalo palaa punaisena, kun akku on ladattava. Kun
tämä ilmoitus tulee näkyviin sahauksen aikana, tulee sahaus jatkaa loppuun
ladatulla Li-ion-akulla. Liian suurella kuormituksella LED-merkkivalo palaa
punaisena ja akkukäyttöinen puukkosaha kytkeytyy pois käytöstä. Lyhyen
odotusajan jälkeen LED-merkkivalo palaa jälleen vihreänä ja sahaus voi jatkua.
Kun moottorin sallittu lämpötila on ylitetty, LED-merkkivalo vilkkuu punaisena.
Jäähdytysajan jälkeen LED-merkkivalo palaa jälleen vihreänä ja sahaus voi
jatkua. Akkukäyttöisen puukkosahan käyttäminen tyhjäkäynnillä lyhentää
jäähdytysaikaa. LED-merkkivalo palaa punaisena, jos luvaton akku liitetään
laitteeseen.
Ellei akkukäyttöistä puukkosahaa käytetä, LED-merkkivalo sammuu n. 2 tunnin
kuluttua, mutta palaa jälleen, kun akkukäyttöinen puukkosaha kytketään uudel-
leen päälle.
Li-ion 21,6 V Porrastettu varaustilanäyttö (
18
)
Porrastettu lataustilan näyttö näyttää akkujen varaustilan 4 LED-merkkivalolla.
Kun akkusymbolipainiketta painetaan, ainakin yksi LED palaa muutaman
sekunnin ajan. Mitä useampi LED palaa vihreänä, sitä korkeampi on akkujen
varaustila. Jos yksi LED-merkkivalo vilkkuu punaisena, akku on ladattava.
L
n-p
ikalaturi (tuote-nro 5715ikalaturi
85
Jos verkkopistoke on liitetty, vasen vihreä merkkivalo palaa jatkuvasti. Jos
ROLLER’S-pikalaturiin on liitetty akku, vihreä merkkivalo vilkkuu merkkinä siitä,
että akun lataus on käynnissä. Jos tämä vihreä merkkivalo palaa jatkuvasti,
akku on ladattu. Jos punainen merkkivalo vilkkuu, akku on viallinen. Jos punainen
merkkivalo palaa jatkuvasti, pikalaturin ja / tai akun lämpötila on sallitun työs-
kentelyalueen 0°C – +40°C ulkopuolella.
HUOMAUTUS
Pikalaturi ei sovellu käytettäväksi ulkona.
2.2. Sahaus ohjauspitimellä (2) (suorakulmainen sahaus)
VAROITUS
Vedä verkkopistoke irti tai poista akku ennen ohjauspitimen asennusta/
Työnnä ohjauspitimen (2) laakerin pultti (3) sivusta ROLLER’S-puukkosahaan
/ akkukäyttöiseen ROLLER’S-puukkosahaan, jotta ohjauspitimen rajoitintappi
käy ROLLER’S-puukkosahan pitkittäisraossa.