14
electrodoméstico puede ser usado por niños de 8 años en adelante
y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales
o por falta de conocimientos y experiencia en el manejo de este
tipo de aparatos, siempre que cuenten con supervisión o hayan
recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y
entiendan los riesgos que implica. Los niños no deberían jugar con
el aparato. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben
realizarlas niños sin supervisión.
• En caso de que el cable de alimentación esté dañado, éste deberá
ser sustituido por el fabricante, su servicio postventa o por personas
cualicadas con el n de evitar cualquier peligro.
• No utilice el aparato y contacte con un Centro de Servicio Autorizado si su aparato ha caído al suelo o si no funciona normalmente.
• El aparato está equipado con un sistema de seguridad térmica. En caso de sobrecalentamiento (debida por ejemplo a la suciedad de la rejilla
posterior), el aparato se detendrá automáticamente: contacte con el Servicio postventa.
• El aparato debe desconectarse antes de su limpieza y mantenimiento, en caso de anomalías en su funcionamiento, una vez que haya terminado
de utilizarlo.
• No lo utilice si el cable está dañado.
• No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para limpiarlo.
• No lo sujete con las manos húmedas.
• No lo sujete por la carcasa que está caliente, sino por el asa.
• No lo desconecte tirando del cable, sino tirando del enchufe.
• No utilice ningún alargador eléctrico.
• No lo limpie con productos abrasivos o corrosivos.
• No lo utilice con una temperatura inferior a 0°C ni superior a 35°C.
3. GARANTÍA
Su aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. No puede utilizarse con nes profesionales. La garantía quedará anulada y dejará de
ser válida en caso de un uso incorrecto.
4. UTILIZACIÓN
• Switch & Style System
– Sistema exclusivo para cambiar al instante del modo de secado al modo de moldeado con una sencilla pulsación (B):
– Modo de secado (A1): un potente y gran ujo de aire para un secado rápido
– Modo de moldeado (A2): un ujo de aire concentrado para un moldeado eciente
• Air To Care Technology
– El secador de aire Ultimate Experience está equipado con Air to Care Technology para asegurar un cabello radiante. El indicador luminoso (F)
señala si la tecnología está activada; se activa automáticamente al encender el aparato.
• Smart Memory System
– Recuerda el ajuste de velocidad y temperatura del usuario al apagar el aparato. Automáticamente se enciende con el mismo ajuste, excepto
el ujo de aire frío.
5. ¡COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o reciclables.
Llévelo a un punto de recogida o en su defecto a un servicio técnico autorizado para que realice su tratamiento.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web
www.rowenta.com
1. DESCRIÇÃO
A. Switch & Style System
A1Modo secar
A2Modo estilizar
B. Botão de premir para Switch & Style System
C. Botão de ar frio permanente
D. Botão da temperatura (3 denições)
E. Botão da velocidade do ar (3 denições)
F. Indicador luminoso
G. Botão de ligar/desligar
H. Grelha traseira amovível
2. SEGURANÇA
• Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Diretivas Baixa Tensão, Compatibilidade
Eletromagnética, Meio Ambiente...).
• Os acessórios do aparelho cam muito quentes durante a utilização. Não toque no concentrador durante a utilização. Evite o contacto com a pele.
Certique-se que o cabo de alimentação nunca entra em contacto com as partes quentes do aparelho.
• Verique se a tensão da sua instalação elétrica é compatível com a do seu aparelho. Qualquer erro de ligação pode causar danos irreversíveis que
não estão cobertos pela garantia.
•
Para proteção adicional, recomenda-se a instalação de um
dispositivo de corrente residual (RCD) com uma corrente nominal
de operação residual não superior a 30mA no circuito elétrico que
fornece energia à casa de banho. Peça conselho ao técnico que
efetuar a instalação.
• A instalação do aparelho bem como a sua utilização devem, no entanto, estar em conformidade com as normas em vigor no seu país.
• ADVERTÊNCIA: Não utilize este aparelho perto de banheiras,
chuveiros, lavatórios ou outros recipientes com água.
•
Quando o aparelho for utilizado na casa de banho, desligue-o
da corrente após cada utilização, uma vez que a proximidade de água
representa um perigo mesmo quando o aparelho está desligado.
• Para outros países não sujeitos aos regulamentos da EU: Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas
capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que
tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. É
importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não bricam com o aparelho.
• Para países sujeitos aos regulamentos europeus ( ): Este aparelho
pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e
por pessoas cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se
encontram reduzidas ou por pessoas com falta de experiência
ou conhecimento, desde que tenham sido devidamente
acompanhadas e instruídas sobre a correta utilização do aparelho,
pela pessoa responsável pela sua segurança. A limpeza e a
manutenção do aparelho não pode ser realizada por crianças sem
vigilância.
• Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma
danicado, deverá ser substituído pelo fabricante, por um Serviço
de Assistência Técnica autorizado ou por um técnico qualicado
por forma a evitar qualquer situação de perigo para o utilizador.
• Não utilize o seu aparelho e contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado se: o aparelho tiver caído ao chão ou não estiver a funcionar
corretamente.
PT