17
• O aparelho está equipado com um sistema de segurança térmica. No caso de sobreaquecimento (devido, por exemplo, à obstrução da grelha
traseira), o aparelho desliga-se automaticamente: contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado.
• O aparelho deve ser desligado: antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou manutenção, no caso de anomalia de funcionamento,
após cada utilização.
• Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danicado.
• Não o mergulhe nem o passe por água, mesmo que seja para a limpeza.
• Não segure o aparelho com as mãos húmidas.
• Não segure na caixa de comandos, que está quente, mas sim pela pega.
• Não desligue o aparelho puxando pelo cabo, mas sim retirando a cha da tomada.
• Não utilize uma extensão elétrica.
• Não limpe o aparelho com produtos abrasivos ou corrosivos.
• Não utilize a temperaturas inferiores a 0 °C nem superiores a 35 °C.
3. GARANTIA
O seu aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica. Não pode ser utilizado para ns prossionais. A garantia torna-se nula e inválida no
caso de uma utilização incorreta.
4. USO
• Switch & Style System
– Sistema exclusivo para alternar instantaneamente o modo secar para o modo estilizar com uma simples pressão (B):
– Modo secar (A1): uxo de ar amplo e potente para uma secagem rápida
– Modo estilizar (A2): uxo de ar concentrado para um penteado eciente
• Air To Care Technology
– O secador de cabelo Ultimate Experience está equipado com a Air to Care Technology para obter um cabelo brilhante. O indicador luminoso
(F) indica que a tecnologia está ativada; liga automaticamente quando o aparelho é ligado.
• Smart Memory System
– Memoriza a velocidade e a temperatura denidas quando o utilizador desliga o secador. Quando é ligado, inicia automaticamente na mesma
denição, exceto no caso do uxo de ar frio.
5. PROTEÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Estas instruções também estão disponíveis no nosso website
www.rowenta.pt.
1. DESCRIZIONE
A. Switch & Style System
A1 Modalità Asciugatura
A2 Modalità Messa in piega
B. Pulsante Switch & Style System
C. Getto di aria fredda permanente
D. Selettore della temperatura (3 livelli)
E. Selettore della velocità dell’aria (3 livelli)
F. Indicatore luminoso
G. Interruttore di accensione/spegnimento
H. Griglia posteriore removibile
2. SICUREZZA
• Per la vostra sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e normative applicabili (Direttive Bassa Tensione, Compatibilità
elettromagnetica, Ambiente,…).
• Gli accessori dell’apparecchio diventano molto caldi durante l’uso. Non toccare il concentratore durante l’uso. Evitate il contatto con la pelle.
Assicuratevi che il cavo d’alimentazione non sia mai a contatto con le parti calde dell’apparecchio.
• Vericate che la tensione del vostro impianto elettrico corrisponda a quella dell‘apparecchio. Qualsiasi errore di collegamento all’alimentazione
può causare danni irreversibili non coperti dalla garanzia.
• Per una protezione ulteriore, si consiglia l’installazione nella rete
del bagno di un dispositivo a corrente residua (RCD) con una
corrente residua nominale non eccedente i 30 mA. Contattare un
installatore per consigli e chiarimenti.
IT
• L’installazione dell’apparecchio e il suo utilizzo devono tuttavia essere conformi alle norme in vigore nel vostro paese.
• Non utilizzare l’apparecchio vicino a vasche da bagno,
docce, lavabi o altri contenitori d’acqua.
• Dopo l’utilizzo in una stanza da bagno, scollegare
l’apparecchio dalla presa per evitare danni dal contatto eventuale
con acqua o altri liquidi.
• Per i Paesi non soggetti alle normative europee: Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità
siche, sensoriali o mentali ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno che una persona responsabile della loro sicurezza
li sorvegli o li abbia preventivamente informati sull’utilizzo dell’apparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino
con l’apparecchio.
• Per i Paesi soggetti alle normative europee ( ): Il presente
apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8
anni e da persone con ridotte capacità siche, mentali e sensoriali
o non dotate di un livello adeguato di formazione e competenze
solo nel caso in cui abbiano ricevuto un’apposita supervisione
o istruzioni inerenti all’uso sicuro dell’apparecchio e siano
pienamente consapevoli dei pericoli ad esso connessi. I bambini
devono astenersi dal giocare con questo apparecchio. La pulizia
dell’apparecchio e le relative operazioni di manutenzione non
devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un
adulto.
• Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal
fabbricante, dal suo servizio assistenza o da persone con qualica
simile per evitare pericoli.
• Non utilizzate l’apparecchio e contattate un Centro Assistenza autorizzato se: l’apparecchio è caduto, se non funziona normalmente.
• L’apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza termica. In caso di surriscaldamento (dovuto per esempio alla griglia posteriore ostruita),
l’apparecchio si spegnerà automaticamente: contattate il Servizio Assistenza.
• L’apparecchio deve essere staccato dalla corrente: prima di operazioni di pulizia e manutenzione, in caso di anomalia di funzionamento, non
appena avete terminato di utilizzarlo.
• Non utilizzare se il cavo è danneggiato.
• Non immergerlo né passarlo sotto l’acqua, nemmeno per la pulizia.
• Non tenerlo con le mani umide.
• Non tenerlo per la carcassa che è calda, ma usare l’impugnatura.
• Non staccare l’apparecchio dalla corrente tirando il cavo, ma aerrare la spina ed estrarla dalla presa.
• Non usare prolunghe elettriche.
• Non pulire con prodotti abrasivi o corrosivi.
• Non usare con temperatura inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C.
3. GARANZIA
Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico. Non può essere utilizzato a scopi professionali. La garanzia diventa nulla e
non valida in caso di uso non corretto.
4. UTILIZZO
• Switch & Style System
– Questo sistema esclusivo permette di passare dalla modalità Asciugatura alla modalità Messa in piega con un solo pulsante (B).
– Modalità Asciugatura (A1): usso d’aria ampio e potente per asciugare rapidamente i capelli.
– Modalità Messa in piega (A2): usso d’aria concentrato per una messa in piega eciente.
• Air To Care Technology
– L’asciugacapelli Ultimate Experience è dotato della Air to Care Technology, per capelli più luminosi. L’indicatore luminoso (F) segnala
l’attivazione della tecnologia; si illumina automaticamente all’accensione dell’apparecchio.