EasyManuals Logo

Rowenta Ultimate Experience User Manual

Rowenta Ultimate Experience
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #33 background imageLoading...
Page #33 background image
64 65
če zapustite prostor (tudi v primeru kratkotrajne odsotnosti).
• Naprave ne uporabljajte, če je kabel poškodovan.
• Naprave ne potapljajte pod tekočo vodo, tudi v primeru čiščenja.
• Naprave ne prijemajte z vlažnimi rokami.
• Naprave ne prijemajte za vroče ohišje, temveč za ročaj.
• Naprave ne odklapljajte z vlečenjem kabla, temveč izvlecite vtič iz vtičnice.
• Ne uporabljajte električnega podaljška.
• Naprave ne čistite z abrazivnimi ali jedkimi izdelki.
• Naprave ne uporabljajte pri temperaturi, ki je nižja od 0 °C in višja od 35 °C.
• Naprave ne uporabljajte na mokrih laseh.
Nevarnost opeklin. Napravo shranjujte zunaj dosega majhnih otrok, zlasti
med uporabo in takoj po njej.
Ko je naprava priklopljena na vir napajanja, je nikoli ne puščajte brez
nadzora.
Napravo vedno postavite s stojalom, če je na voljo, na toplotno odporno in
stabilno ravno podlago.
Ko je naprava vklopljena, ne nameščajte zaščitnega pokrova (odvisno od
modela).
GARANCIJA
Za ta izdelek velja dveletna garancija za domačo uporabo in enoletna garan
-
cija za profesionalno uporabo (po veljavni zakonodaji).
Nepravilna uporaba povzroči razveljavitev garancije.
3. DELOVANJE
Za lažjo izbiro najprimernejše temperature za ravnanje las priporočamo
naslednje temperature:
• Od 120 °C do 160 °C za krhke, tanke, barvane ali razbarvane lase.
• Od 180 °C do 200 °C za zdrave, odporne, močne lase.
Kako ravnati lase :
1. Izberite želeno temperaturo.
2. Med plošči vstavite pramen las pri koreninah (glejte sliko).
3. Zaprite plošči in napravo povlecite proti koncu lasnega pramena.
4. IMATE TEŽAVE?
Če niste zadovoljni z rezultati ravnalnika:
Ravnalni plošči močneje stisnite skupaj.
– Ravnalec vlecite počasneje.
– Zvišajte temperaturo.
• Plošči nista nepremični.
To je povsem normalno. Za boljše rezultate je ravnalnalec opremljen s
premičnima ploščama.
• Naprava po določenem času preneha ogrevati:
To je normalno, saj ima ta naprava sistem za samodejni izklop.
VARSTVO OKOLJA JE NA PRVEM MESTU!
Vaša naprava vsebuje dragocene materiale, ki jih je mogoče po
-
novno uporabiti ali reciklirati.
Oddajte jo na lokalnem zbirnem mestu za odpadke.
Ta navodila so na voljo tudi na našem spletnem mestu
www.rowenta.com.
Pažljivo pročitajte uputstva
kao i sigurnosne smjernice prije upotrebe.
1. OPŠTI OPIS
A. SIGURNOSNI POKLOPAC
B. KERAMIČKI GRIJAČI
C. LED DISPLEJ
D. PREKIDAČ ZA UKLJUČENJE/ISKLJUČENJE / KONTROLA TEMPERATURE
E. STRUJNI KABAL / ROTIRAJUĆI IZLAZ STRUJNOG KABLA
2. SIGURNOSNA UPUTSTVA
Zbog vaše sigurnosti, ovaj aparat ispunjava važeće standarde i propise
(Direktiva o niskom naponu, elektromagnetska kompatibilnost, zaštita
okoliša ...).
Pribor aparata se jako zagrije tokom upotrebe. Izbjegavajte kontakt s
kožom. Pobrinite se da strujni kabal nikada ne dođe u dodir sa zagrijanim
dijelovima aparata.
Provjerite da li napon vaše električne mreže odgovara naponu vašeg apa
-
rata.
Svaka greška kod priključivanja aparata na mrežu može uzrokovati nepo-
pravljivu štetu, koju ne pokriva garancija.
Model SF8220 proizvođača Groupe SEB - 38780 Pont Eveque - Francuska.
Ovaj aparat je dizajniran i za upotrebu u komercijalnim prostorima.
Kao dodatna zaštita, preporučuje se instalacija zaštitne diferencijalne sklo
-
pke (FID sklopka) nazivne jačine struje koja ne prelazi 30 mA za strujno kolo
koje napaja kupatilo. Pitajte električara za savjet.
Instalacija aparata i njegova upotreba moraju ispunjavati zakonske stan-
darde u vašoj državi.
UPOZORENJE: ovaj aparat se ne smije koristiti u blizini kada, tuševa,
bazena ili drugih sudova napunjenih vodom.
Ovaj aparat nije namjenjen za upotrebu osobama (uključujući
djecu) smanjenih zičkih, senzornih ili mentalnih sposobnosti ili
s nedostatkom iskustva i znanja, osim ako nemaju nadzor ili uputstva o
upotrebi aparata od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Djecu
treba nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju aparatom.
Kada aparat koristite u kupatilu, isključite ga iz struje nakon upotrebe jer
blizina vode predstavlja opasnost čak i kada je aparat isključen.
Ovaj aparat mogu upotrebljavati djeca starija od 8 godina i osobe sman
-
jenih zičkih, čulnih ili mentalnih sposobnosti ili s nedostatkom iskustva i
znanja, ako imaju nadzor ili uputstva o upotrebi aparata na siguran način
i razumijevanje mogućih opasnosti. Djeca se ne smiju igrati aparatom.
Čišćenje i održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
Ako je strujni kabal oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, ovlašteni servi-
ser ili osoba sličnih kvalikacija kako bi se izbjegla opasnost.
Prestanite upotrebljavati aparat i kontaktirajte Ovlašteni servisni centar ako:
je Vaš aparat pao, displej svjetluca duže od 2 minute, ne radi normalno.
• Aparat morate isključiti:
- prije postupaka čišćenja i održavanja.
- ako ne radi ispravno.
- čim završite s upotrebom.
- kada napuštate prostoriju, čak i nakratko.
BS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Rowenta Ultimate Experience and is the answer not in the manual?

Rowenta Ultimate Experience Specifications

General IconGeneral
TypeHair Styler
Number of temperature settings5
Ionic functionYes
Cool shotYes
Plate MaterialCeramic
Auto Shut-offYes
Swivel CordYes
Voltage220-240 V
Attachments includedDiffuser, Concentrator

Related product manuals