EasyManua.ls Logo

Rowenta X-PLORER 50 Series - Page 17

Rowenta X-PLORER 50 Series
39 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
32 33
3.
year
NEW
NEW
Every 6 months replace the ne dust and foam lter with new ones to maintain
optimal performance.
EN
Tous les 6 mois, remplacez le ltre à poussières nes et le ltre en mousse des ltres
neufs an de maintenir des performances optimales.
FR
Cada 6 meses, debe sustituir el ltro no y el ltro de espuma por unos nuevos para
mantener el funcionamiento óptimo.
ES
Sostituire il ltro anti-polveri sottili e il ltro in spugna ogni 6 mesi per mantenere
prestazioni ottimali.
IT
Ersetzen Sie den Feinstaublter und den Schaumstolter alle 6 Monate gegen neue
Filter, um eine optimale Staubsaugerleistung zu gewährleisten.
DE
Vervang elke 6 maanden de jnstolter en schuimstof lter door nieuwe om de
optimale prestaties te behouden.
NL
A cada 6 meses substitua o ltro de espuma e o ltro do pó no por novos para
manter excelentes desempenhos.
PT
la ecare 6 luni, înlocuii ltrul de particule ne i ltrul de spumă cu unele noi pentru
a menine o performană optimă a robotului.
RO
  6            
,     .
BG
Pro zachování optimálního výkonu vyměňujte jemný ltr prachu a pěnový ltr každých 6
měsíců za nový.
CS
Aby ste zachovali optimálny výkon, vymeňte každých 6 mesiacov lter na jemný
prach a penový lter za nové.
SK
         
    .
UK
3.
Αφήστε όλα τα εξαρτήατα να στεγνώσουν για περίπου 12 ώρε. Μη χρησιοποιείτε
τα φίλτρα ούτε το κουτί σκόνη αν είναι ακόα υγρά. Αφού στεγνώσουν, τοποθετήστε
ξανά τα φίλτρα στο κουτί σκόνη.
EL
Ostavite da se svi dijelovi osuše oko 12 sati. Ne koristite vlažni lter ili spremnik za
prašinu. Kad se osuše, vratite ltere natrag u spremnik za prašinu.
Ostavite sve delovi da se osuše približno 12 sati. Ne koristite mokar lter ili posudu za
prašinu. Kada se osuše, vratite ltere u posudu za prašinu.
HR
SR
Az egyes részeket hagyja kb. 12 órán át száradni. Ne használjon nedves szűrőt vagy
portartályt. A szűrőket szárazon tegye vissza a portartályba.
Ostavite sve dijelovi da se suše otprilike 12 sati. Ne koristite vlažni lter ili spremnik za
prašinu. Kad se lteri osuše, vratite ih nazad u spremnik za prašinu.
HU
BS
Vsi deli naj se sušijo približno 12 ur. Ne uporabljajte mokrega ltra ali posode za prah.
Ko se ltri posušijo, jih namestite nazaj na posodo za prah.
       12 .   
     .    ,     
.
SL
MK
      12 .  
    .    
  .
UK
Nechte všechny díly uschnout přibližně 12 hodin. Nepoužívejte mokrý ltr ani mokrou
nádobu na prach. Po uschnutí vložte ltry zpět do nádoby na prach.
CS
Všetky časti nechajte vyschnúť po dobu približne 12 hodín. Nepoužívajte mokrý lter
ani vlhkú nádobu na prach. Po vyschnutí vložte ltre späť do nádoby na prach.
SK

Related product manuals