NWL0001503028©2023 Rubbermaid Commercial Products LLC | 8900 Northpointe Executive Park Drive, Huntersville, NC 28078 | www.rubbermaidcommercial.com
How To Use Adaptable Flat Mop
Cómo usar el trapeador plano adaptable
Comment utiliser la vadrouille plate adaptable
1. Insert WaveBrake
®
Wringer Insert into Side-Press Wringer. No tools required, insert into
place.
Inserte el accesorio escurridor WaveBrake
®
en el escurridor de prensa lateral. No se
necesitan herramientas; insértelo en su lugar.
Insérez le raccord d’essorage WaveBrake
MD
dans l’essoreuse à pression latérale. Aucun
outil requis. Insérez pour mettre en place.
2. Connect mop pad to frame by clipping black tabs on mop pad into red clips.
Conecte la almohadilla del trapeador al marco encastrando las lengüetas negras de la
almohadilla del trapeador en las grapas rojas.
Connectez le tampon de vadrouille au cadre en enclenchant les pattes noires sur les
tampons de vadrouille dans les attaches rouges.
3. Connect frame to RCP Quick-Connect Handle.
Conecte el marco al mango RCP con Quick-Connect.
Connectez le cadre au manche à fixation rapide RCP.
4. Step on the center of the foot pedal to unlock frame to wring the mop pad.
Pise en el centro del pedal para destrabar el marco y escurrir la almohadilla del trapeador.
Appuyez sur le centre de la pédale pour déverrouiller le cadre et essorer le tampon de
vadrouille.
5. Dip mop pad into mop bucket until mop is saturated.
Sumerja la almohadilla del trapeador en el balde hasta que quede empapada.
Plongez le tampon de vadrouille dans le seau à vadrouille jusqu’à ce que la vadrouille soit
saturée.
6. Wring out mop pad in wringer to release excess liquid.
Escurra la almohadilla del trapeador en el escurridor para retirar el exceso de líquido.
Essorez le tampon de vadrouille dans l’essoreuse pour en faire sortir l’excédent de liquide.
7. Flatten frame onto floor to lock into mopping position by pushing downward on handle. If
frame doesn’t flatten, lift handle again until frame folds in half (refer to step 5 image) then
repeat step 7.
Estire el marco sobre el suelo para asegurarlo en la posición de trapeador ejerciendo
presión hacia abajo con el mango. Si el marco no se estira, vuelva a levantar el mango
hasta que el marco se doble por el medio (vea la imagen del paso 5) y luego repita el
paso 7.
Posez le cadre à plat au sol pour le verrouiller en position de vadrouille en poussant la
poignée vers le bas. Si le cadre ne s’aplatit pas, soulevez à nouveau la poignée jusqu’à ce
que le cadre se plie en deux (voir l’image de l’étape 5), puis répétez l’étape 7.
8. Mop the floor while moving backwards in a
figure “8” motion.
Trapee dibujando ochos en dirección hacia usted.
Nettoyez le plancher en reculant dans un
mouvement en forme de « 8 ».
9. When mopping is complete, press the red frame
clips for no touch pad release.
Cuando termine de trapear, presione las grapas
rojas del marco para liberar la almohadilla del
trapeador sin tocarla.
Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur les
attaches de cadre rouges pour un détachement
sans manipulation.
1 2
3
4
5
6
7 8
9
Adaptable Flat Mop Designed For WaveBrake
®
Trapeador plano adaptable diseñado para WaveBrake
®
Vadrouille plate adaptable conçue pour WaveBrake
MD