EasyManua.ls Logo

Ryobi RY803000E - Page 5

Ryobi RY803000E
60 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
v
Fig. 18
Fig. 23
TO MOVE THE MACHINE
DÉPLACEMENT DE LA MACHINE
PARA MOVER LA MÁQUINA
TO STORE THE MACHINE
REMISAGE DE LA MACHINE
PARA GUARDAR LA MÁQUINA
Fig. 17
A - Threaded top (bouchon vissé, parte superior
roscada)
B - Rubber seal (joint de caoutchouc, sello de
goma)
C - Paper seal (sceaux de papier, sello de papel)
D - Water intake (rise d’eau, entrada de agua)
E - Pump outlet (sortie de la pompe, orificio de
descarga de la bomba)
F - Pump protector (protecteur de pompe,
protector de bomba)
C
B
A
A
E
F
D
Fig. 19
A - Straightened paper clip (trombone droit, clip
para papel abierto)
B - Nozzle (buse, boquilla)
A
B
F
D
C
E
B
A
A - Red wire (+) [câble rouge (+), cable rojo (+)]
B - Black wire (–) [câble noir (–), cable negro (–)]
C - T-30 Torx bolt (boulon Torx T-30, tornillo
Torx T-30)
D - Battery bracket (support de batterie, soporte
de la batería)
E - Battery (batterie, batería)
F - Battery holder (compartiment de batterie,
contenedor de la batería)
G - Negative terminal [borne négatif (–),
terminal negativa (–)]
H - Positive terminal [borne positive (+),
terminal positiva (+)]
G
H
A - Battery maintainer (mainteneur de batterie,
mantenedor para baterías)
B - Connection port (port de raccordement,
puerto del conexión)
A
B
Fig. 20
Fig. 21
D
C
A - Soap tank (réservoir de savon, tanque de
jabón)
B - T-30 Torx bolt (boulon Torx T-30, tornillo
Torx T-30)
C - Washer (rondelle, arandela)
D - Nut (écrous, tuerca)
E - Starter cable (câble du démarreur, cable del
arrancador)
F - Battery bracket (support de batterie, soporte
de la batería)
B
F
E
A
Fig. 22

Related product manuals