Ŷ Ne jamais transporter de passagers
ou d'enfants, même une fois les lames
LPPRELOLVpHV &HX[FL SRXUUDLHQW WRPEHU
et se blesser gravement, ou empêcher
OH ERQ IRQFWLRQQHPHQW GX SURGXLW /HV
enfants qui ont pu monter sur la tondeuse
ou un tracteur dans le passé pourrait
surgir subitement dans la zone de tonte
pour monter à nouveau, et se faire ainsi
UHQYHUVHUSDUOHSURGXLW
Ŷ Gardez à l’esprit que l’opérateur est
responsable des accidents qui arrivent
aux autres personnes présentes dans sa
SURSULpWp
Ŷ Ne laissez jamais les enfants ou les
personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ni les
personnes non familiarisées avec ces
instructions utiliser, nettoyer ou entretenir
OHSURGXLW/HVORLVORFDOHVSHXYHQWLPSRVHU
XQkJHPLQLPXPjO¶RSpUDWHXU/HVHQIDQWV
doivent être bien surveillés afin de s'assurer
TXLOVQHMRXHQWSDVDYHFOHSURGXLW
Ŷ Suivez les recommandations du fabricant
concernant l’utilisation et l’installation
FRUUHFWHGHVDFFHVVRLUHV1¶XWLOLVH]TXHOHV
DFFHVVRLUHVUHFRPPDQGpVSDUOHIDEULFDQW
L'utilisation d'autres accessoires pourrait
DXJPHQWHUOHULVTXHGHEOHVVXUHV
Ŷ Ne jamais altérer le fonctionnement
du dispositif de sécurité, ni atténuer la
protection assurée par le dispositif de
VpFXULWp 9pULILHU UpJXOLqUHPHQW OH ERQ
IRQFWLRQQHPHQWGHVGLVSRVLWLIVGHVpFXULWp
Ŷ Ne jamais altérer le bon fonctionnement
GHV GLVSRVLWLIV GH VpFXULWp 9pULILHU
régulièrement le bon fonctionnement des
GLVSRVLWLIVGHVpFXULWp
Ŷ N'utilisez jamais le produit lorsque des
gens, en particulier des enfants, ou des
animaux se trouvent à moins de 15 m à
cause du risque de projection d'objets par
ODODPHHQURWDWLRQ
Ŷ 1XWLOLVH]SDVOHSURGXLWHQFDVGHULVTXHGpFODLU
Ŷ Ne faites pas fonctionner le produit sous
XQ PDXYDLV pFODLUDJH /¶RSpUDWHXU GRLW
avoir une bonne vue d’ensemble de la
zone de travail pour identifier les dangers
pYHQWXHOV
Ŷ Garder les mains et les pieds à distance
de la zone de coupe qui se trouve sous
le carter de coupe et à l'intérieur de la
JRXORWWH GH GpFKDUJH ODWpUDOH 1H MDPDLV
s'approcher de l'ouverture de la goulotte de
GpFKDUJHODWpUDOH1HSDVPHWWUHOHVPDLQV
RXGHVREMHWVVRXVOHFDUWHUGHFRXSH
Ŷ Suivez les instructions concernant le
FKDQJHPHQWGDFFHVVRLUHV
PRÉPARATION
Ŷ Portez des pantalons longs et épais,
des manches longues, des chaussures
DQWLGpUDSDQWHV UREXVWHV 1H SRUWH] SDV
de pantalons courts ou de sandales, et ne
WUDYDLOOH] SDV SLHGV QXV eYLWH] GH SRUWHU
des vêtements amples ou qui possèdent
GHVFRUGRQVRXDWWDFKHVTXLSHQGHQW
Ŷ Portez toujours des lunettes de sécurité
DYHF SURWHFWLRQV ODWpUDOHV 3RUWH] XQ
masque anti-poussières si l’opération est
SRXVVLpUHXVH
Ŷ Les objets heurtés par la lame peuvent
SURYRTXHU GHV EOHVVXUHV JUDYHV 9pULILH]
avec soin la zone où vous allez utiliser la
machine, et retirez-en tous les cailloux,
bâtons, objets métalliques, câbles, os,
MRXHWV HW DXWUHV REMHWV pWUDQJHUV 1H SDV
oublier que de la ficelle ou du fil pourrait
VHQFKHYrWUHUGDQVOHVODPHV
Ŷ Avant utilisation, toujours inspecter
visuellement le produit afin de veiller à
ce que les lames, les écrous de lame et
l'ensemble de coupe ne sont ni usés ni
HQGRPPDJpV
Ŷ Remplacer les lames et écrous
endommagés ou usés par ensembles afin
GHSUpVHUYHUOpTXLOLEUHGHODPDFKLQH
Ŷ Remplacez les éléments usés ou
HQGRPPDJpVDYDQWGXWLOLVHUOHSURGXLW
Ŷ Ne jamais diriger les produits déchargés
YHUV TXL TXH FH VRLW 3UpYRLU OH VFKpPD
de tonte de façon à éviter les décharges
de produit vers les personnes se tenant
à proximité, les routes, les trottoirs, les
IHQrWUHVHWOHVYRLWXUHV(YLWH]pJDOHPHQW
l’éjection de matières vers les murs
et obstacles, ce qui pourrait produire
un ricochet renvoyant des objets vers
O¶RSpUDWHXU
UTILISATION
Ŷ Le produit doit être mis en marche avec
OXWLOLVDWHXUELHQDVVLVGHUULqUHOHYRODQW1H
démarrez jamais le produit si:
Ɣ l'ensemble des quatre roues ne repose
pas sur le sol
45
Français |
EN
FR
DE
DA
SV
FI
NO