(SJMOlOR-
SACHS
SERVICE
SACHS 50113+4 Nr. 3028.8/2 O-E-F
Bild/ Flg.
51
•
Anderungs-Nr.
/
Amendment
No, /
Modificatif
No.:
Auswechseln
der
Pleuelbuchse
Zum Auswechseln
der
Pleuelbuchse (Alupleuel) Aus- und
Einziehvorrichtung verwenden.
Ncu eingeprel1te Pleuelbuchse mit Spezial-Ausreib-
vorrichtung
ausreiben
.
Auspressen
Fuhrungsschine (a) mit 2 Befcstlgungshiilsen
(bl,
wie
im Bild gezei91, aufsetzen, zum Pleuel vermitteln und
mit
2
Muuern
{cl
lelch! anschmuben.
Fuhrungsschiene gleichmal1ig an beide Stiftschrauben
andrueken und
Multern
festschrauben.
Pleucl mit den Exzenterbolzcn
{dl
festklemmen.
Abziehbolzen (e)
mit
Fiihrungsbuchse
(f)
und
Druck-
buchse
(g)
in
die Pleuelbuchse einschieben.
Aufnahmebuchse
(hl
i1ufstecken,
Mutter
(i)
auf-
schrauben
und
Pleuolbuchse auspresson,
Einpressen
Neue Pleuelbuchse
(k)
50
am
Pleuel ansetzen. daB
beide 61bohrungen (Buchse - Pteuel) in einer Flucht
liegen.
Abziohbolzen (I)
mit
Druckbuchse
{ml
in
die Pleuol-
buchse einfUhren.
Fuhrungsbuchse
(g)
aufschieben, Aufnahmebuchse
(o)
aufstecken,
Mutter
(p)
aufschrauben
und
Pleuel-
buchso bis zum Anschlag einpressen,
(
Replaeing
the
connecting
rod
sm
all
end
bush
When replacing the connecting rod small end bush (ALU
con-rod) use extractor and draw-in
tool.
Ream the pressed-in small end bush
with
aspecia!
rcaming
outli\.
Extracting
the
sm a
ll
and
bus
hi
ng
Fit
guide
bar (a)
with
the
two
clamping slocvcs
(b),
as
illusnatcd. position it in relation
to
the
connecting
rod and secure it
lightly
with
two
nuts
(c).
Press
the
guide
bar eventy against
tha
t
wo
bolts and
tighten
the
nuts.
Clamp
the
connecting rod
with
the eccentric bolts
(d).
Insolt
wilhdrawal
bolt
(c)
wilh
guidc
sleeve (f) and
thrust bush
(g)
into
the
small
end
bush.
Mount
adapter sleeve
(h).
tighten
nut
(i) and press
out
the small end bush.
Insta
Il
ing
the
sm a
ll
en
d
bus
h
Position
the
new
small
end
bush
(k)
at the
connecting
rod in such
away
Ihat
the
two
lubricating
ho
i
es
(bush
and connecting rod) are aligned.
Insertthe
withdrawa
l bolt
(I)
with
the
thrust bush
(m)
into
the small end bush.
Fit
guide
bush
{gl.
locate receiving sleeve
(o),
sc
r
ew
on
nut
(pl
and press the small
end
bush home,
Ausgab
eJ
Ed
ition:
8/
1978
Ech
ange
de
la
d
ouil
le
de
pied
de
bie
ll
e
Pour echanger la douillede pied de bielle (biello ALU). uti-
liser un dispositif de demontaga et de montage.
Aleser lil
douille
nouvellomont miso on place au
moyen do
['alesoir speda!.
Ext
r
ac
t
io
n
Plilcer la
tringle
do guidage (a) avec 2 buselures de
fixation
(bl
, comme
monlre
sur
la
ligure;
centrer
d'apr
E}s
la bielle
Ol
serrer legE}rement en vissant avec
2 ecrous
(cl
.
Appuyer
la
trlng
le de guidage
unilormement
sur les
deux
goujons
et serrer les ecrous.
I
mmob
ili
ser
la
bielle enlre les 2
goujons
excentriques
(d).
I
nl
roduire le mandrin-extracteur (e) avec la buselure-
guide
(I)
et
la
buselure de poussee
(g)
dans la douiUe
de bielle.
Monte
r la
douille
collectrice
(hl
, visser I'ecrou (i) et
extraire
la
douille
de bie Ile.
M on
tage
Presenter
la
douille neuve
(k)
de telle sorte
ti
la biello,
que
les deux \rous de graissage
(douille-bielle)
so
ie
nt
en ligne.
Introduirc le mandrin-extracteur ( I l avec
la
buselure
de
poussee
(m)
dans la
douille
de pled de bielle.
Glisser
la
buselure-guida (
g),
enfi1er la
douille
collec-
trice
(c),
visser I'ecrou
(p)
et presser la
douille
de
pied de
bielle jusqu'a butee.
Seite/Page:
33