EasyManua.ls Logo

Sanus Systems VM400 - Install Cable Management System

Sanus Systems VM400
27 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6901-170006 <01>
6
EN
Install Cable Management
NOTE: Be sure to leave enough slack in the cables to allow the monitor to
move freely. Use the cable ties [19] and wire clips [18] to secure the cables to
the arm [02].
FR
Installer le serre-câbles
REMARQUE : Assurez-vous de laisser assez de mou dans les câbles pour que le
moniteur puisse se déplacer librement. Utilisez des attaches de câble [19] et
[18] pour  xer les câbles au bras [02].
DE
Befestigen der Kabelführung
HINWEIS: Lassen Sie genug Spielraum für die Kabel, damit der Bildschirm frei
bewegt werden kann. Verwenden Sie die Kabelbinder [19] und die Kabelclips
[18], um die Kabel am Arm [02] zu sichern.
ES
Instale los cables
NOTA: Asegúrese de dejar su ciente holgura en los cables para permitir que
el monitor se mueva libremente. Utilice los lazos para cables [19] y las pinzas
[18] para sujetar los cables al brazo [02].
PT
Instalar o dispositivo gestor de cabos
NOTA: Assegurar que se deixa folga su ciente nos cabos para permitir ao
monitor mover-se livremente. Utilizar as braçadeiras de cabos [19] e os
grampos de arame [18] para prender os cabos ao braço [02].
NL
Installeer kabelbeheer
LET OP: Zorg ervoor dat de kabels voldoende los zitten zodat het beeldscherm
vrij kan bewegen. Gebruik de kabelbinders [19] en de draadklemmen [18] om
de kabels aan de arm te bevestigen [02].
IT
Installare il sistema per la gestione dei cavi.
NOTA: Assicurarsi di lasciare abbastanza gioco nei cavi in modo che lo
schermo possa muoversi liberamente. Usare i legacci [19] e i fermagli [18] per
ssare i cavi al braccio [02].
EL
Εγκαταστήστε τη διαχείριση καλωδίων
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφήσει αρκετό τζόγο στα καλώδια για να
μπορεί να κινείται ελεύθερα η οθόνη. Χρησιμοποιήστε δέστρα καλωδίων [19]
και κλιπ συρμάτων [18] για να ασφαλίσετε τα καλώδια στον βραχίονα [02].
NO
Monter kabelstyringen
MERK: Sørg for at det blir nok slakk i kablene til at skjermen kan bevege seg
fritt. Bruk kabelklemmene [19] og kabelstrips [18] til å feste kablene til armen
[02].
DA
Installer kabelholderen
BEMÆRK: Sørg for, at kablerne sidder så løst, at skærmen kan  yttes uden
problemer. Brug kabelklemmerne [19] og kabelklips [18], så kablerne fæstnes
til armen [02].
SV
Installera kabelförvaring
OBS! Var noga med att lämna tillräckligt med kabellängd för att tv:n ska
kunna röra sig fritt. Fäst kablarna vid armen [02] med hjälp av kabelband [19]
och ledningsklämmor [18].
RU
Проложите кабели.
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что оставленная длина кабеля допускает
свободное движение монитора. Используйте соединения для кабелей [19]
и зажимы для проводов [18], чтобы прикрепить кабель к складной штанге
[02].
PL
Załóż system porządkowania przewodów.
UWAGA Koniecznie zostaw wystarczający zapas przewodu, tak aby
monitorem można było swobodnie poruszać. Do zamocowania przewodów
na ramieniu [02] użyj opasek kablowych [19] i klipsów [18].
CS
Instalace systému pro uspořádání kabelů
POZNÁMKA Ujistěte se, že kabely mají dostatečnou vůli, aby se monitor mohl
volně pohybovat. Pro připevnění kabelů k ramenu [02] použijte vázací dráty
[19] a spony [18].
TR
Kablo Geçişlerini Düzenleme
NOT Monitörün serbestçe hareket etmesine olanak tanımak için kablolarda
yeterli boşluk bıraktığınızdan emin olun. Kabloları kola bağlamak için kablo
bağları [19] ve tel klipsleri [18] kullanın.
JP
ケーブルマネージメントを取り付けます。
注記:モニターを容易に動かせるように、ケーブルに余裕を持たせてま
とめておきます。ケーブルタイ[19]とワイヤクリップ[18]で、アーム[02]
にケーブルを固定してください。
MD
安装电缆管理组件
注意 请确保电缆保留足够的松弛,以使显示器能自由移动。 使用电缆
扎带 [19] 和电缆夹 [18] 将电缆稳固于支架臂 [02]

Other manuals for Sanus Systems VM400

Related product manuals