EasyManua.ls Logo

Schmidt 11 - Counter Installation and Operation

Schmidt 11
8 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
8
6mm
17 X = ca. 18°
23
22
21
20
5.2 Montage Zähler
Hubhebel (22) auf Zählerachse
(mit Winkel X) montieren.
Haltewinkel (21) mit 2 Schrauben
M4 (20) an Schieber befestigen.
Zähler (19) mit Blechschrauben
B2,2 (24) an Schieber befestigen.
Der Schaltwinkel des Zählers beträgt 15°.
Die Maximaldrehbewegung beträgt 40°.
Typ 13, X = ca. 72°
Typ 11,14,15,16 X = ca. 15°
9 9 9 9
9 9 9 9
19
20
24
22
21
19
Typ 113, X = ca. 98°
98°
72°
15°
18°
X
X
Form-Nr. 1022/08/10/3000/1 409117.30 Technische Änderungen vorbehalten / Technical changes are reserved / Changes techniques sont réservés. Printed in Germany
4.2 Montage Zähler
Hubhebel (22) auf Zählerachse
(mit Winkel X) montieren
Zähler (19) mit 2 Schrauben
M4 (20) an Schieber befestigen.
Spiralspannstift (23) einpressen.
Der Schaltwinkel des Zählers beträgt 15°.
Die Maximaldrehbewegung beträgt 40°.
4.2 Assembly of the counter
Mount stroke lever (22) on
counter’s axis (with angle X)
Tighten counter (19) with 2 screws
M4 (20) on the head unit
Press in spiral pin (23)
The switching angle of counter is 15°.
Maximal rotation is 40°.
4.1 Aufbau Zähler
19 Mech. Zähler
20 Zylinderschrauben M4x8
21 Haltewinkel
22 Hubhebel
23 Spiralspannstift
4.2 Installation du compteur
Monter le levier de course (22) sur
l'axe du compteur (avec l'angle X).
Fixer le compteur (19) avec 2 vis
M 4 (20) à la tête de presse.
Emmancher la goupille spiralée (23).
L’angle de couplage du compteur est de 15°.
Le mouvement rotatif maximal est de 40°.
4.1 Eléments du compteur
19 compteur mécanique
20 vis à tête cylindrique M4x8
21 angle d’arrêt
22 levier de course
23 goupille spiralée
4.1 Components of counter
19 mechanical counter
20 fillister head screws M4x8
21 holding angle
22 stroke lever
23 spiral pin
5.1 Aufbau Zähler
19 Mech. Zähler
20 Zylinderschrauben M4x8
21 Haltewinkel
22 Hubhebel
24 Senk-Blechschraube
5.1 Eléments du compteur
19 compteur mécanique
20 vis à tête cylindrique M4x8
21 angle d’arrêt
22 levier de course
24 vis à tôle à tête conique
5.1 Components of counter
19 mechanical counter
20 fillister head screws M4x8
21 holding angle
22 stroke lever
24 tapping screw
5. Zähler (optional) / Counter (optional) / Compteur (optional)
Typ 13, 113, 111
4. Zähler (optional) / Counter (optional) / Compteur (optional)
Typ 11, 14, 15, 16, 17
5.2 Assembly of the counter
Mount stroke lever (22) on
counter’s axis (with angle X).
Tighten holding angle (21) with 2
screws M4 (20) on the head unit.
Tighten counter (19) with tapping
screws (24) on the head unit.
The switching angle of counter is 15°.
Maximal rotation is 40°.
5.2 Installation du compteur
Monter le levier de course (22) sur
l'axe du compteur (avec angle X).
Attacher l’angle d’arrêt (21) avec 2 vis
M 4 (20) a la tête.
Attacher le compteur (19) avec les vis
à tôle B2,2 (24) à la tête de presse.
L’angle de couplage du compteur est de 15°.
Le mouvement rotatif maximal est de 40°.
Typ 111, X = ca. 100°
100°