KOMBINATIONSMULIGHEDER:
og vil vokse med barnet i takt med, at det ud-
vikler sig og vokser. Sengen er således udstyret
-
Juno sengen.
BABYSENG 1:
(babyseng med to tremmesider, øverste senge-
bundsposition).
BABYSENG 2:
(babyseng med to tremmesider, nederste senge-
bundsposition).
-
TUMLINGESENG:
(Babyseng med 1 tremmeside eller uden tremme-
sider, nederste sengebundsposition).
JUNIORSENG:
(Udtrukket, uden tremmer).
-
gen.
POSSIBILITÀ DI COMBINAZIONE:
-
una delle idee originali di Viggo Einfeldt alla
base del letto Juno.
CULLA 1:
(culla con due sponde, fondo in posizione ele-
vata).
a stare seduto.
CULLA 2:
(culla con due sponde, fondo in posizione ribas-
sata).
LETTO PER BAMBINI:
(culla con una sponda o senza sponde, fondo in
posizione abbassata).
letto.
LETTO JUNIOR:
(esteso, senza sponde).
POSSIBILITÉS D‘UTILISATION:
-
LIT BÉBÉ 1:
(lit bébé avec deux rambardes et sommier en
position haute)
-
LIT BÉBÉ 2:
(lit bébé avec deux rambardes et sommier en
position basse)
se mettre debout tout seul.
LIT ENFANT:
(lit bébé avec une seule ou sans rambarde et
sommier en position basse)
de son lit.
LIT JUNIOR:
(sans rambarde, sommier extensible)
-
fant.
옵션:
SEBRA 침대는 아이가 태어난 순간부터 사용할 수 있
으며, 자녀와 함께 성장할 것입니다. 이 침대는 하부를
조절할 수 있고, 다양한 옵션을 갖추고 있으므로 계속
해서 새로운 사용 가능성을 찾을 수 있습니다. 이것은
JUNO 침대의 이면에 있는 VIGGO EINFELDT의 독창
적인 아이디어 중 하나였습니다.
아기용 침대 1:
(2개의 침대 측면부가 있고, 침대 베이스가 높은 위치
에 있는 아기용 침대). 태어난 순간부터 아기가 앉을
수 있을 때까지.
아기용 침대 2:
(2개의 침대 측면부가 있고, 침대 베이스가 낮은 위치
에 있는 아기용 침대). 아기가 도움 없이 앉거나 똑바
로 설 수 있을 때까지.
유아용 침대:
(1개의 침대 측면부가 있거나 없고, 침대 베이스가 낮
은 위치에 있는 아기용 침대). 아기가 침대 밖으로 기어
나올 수 있을 때부터.
어린이용 침대:
(바 제거). 어린아이가 더 이상 아기용 침대를 사용할
수 없을 때.
OPTIONS:
-
sibilities for use, which was one of Viggo Ein-
BABY COT 1:
(baby cot with two cot sides, upper bed base
position).
BABY COT 2:
(baby cot with two cot sides, lower bed base
position).
-
TODDLER BED:
(baby cot with 1 cot side or without cot sides,
lower bed base position).
the bed.
JUNIOR BED:
(Extracted without bars).
When the child can no longer be in the baby
cot.
COMBINACIONES POSIBLES:
-
niño a medida que este se desarrolle y crezca.
-
de Viggo Einfeldt al diseñar la cuna Juno.
CUNA PARA BEBÉ 1:
(cuna para bebé con dos protectores, posición
más alta de la parte inferior de la cuna).
Desde el nacimiento y hasta que el niño no
CUNA PARA BEBÉ 2:
(cuna para bebé con dos protectores, posición
más baja de la parte inferior de la cuna).
o mantenerse erguido sin ayuda.
CUNA PARA NIÑOS QUE EMPIEZAN A ANDAR:
(cuna para bebé con un protector o sin protector,
posición más baja de la parte inferior de la cuna).
CAMA INFANTIL:
(extensible, sin protectores).
MÖGLICHE KOMBINATIONEN:
-
stellbar und ermöglicht einen Vielzahl von
zentralen Ideen hinter Viggo Einfeldts Juno
Bett.
BABY-BETT 1:
(Baby-Bett mit zwei Lamellenwänden, oberste
Position des Bettenbodens).
noch nicht selbst hinsetzen kann.
BABY-BETT 2:
hinsetzen oder hinstellen kann.
PURZELBETT:
(Baby-Bett mit einer oder keiner Lamellenwand,
unterste Position des Bettenbodens).
Bett krabbeln kann.
JUNIORBETT:
(Ausgezogen, ohne Lamellen).
COMBINATIEMOGELIJKHEDEN:
-
-
-
bare bodem en door de verschillende combi-
Juno-bed was.
BABYBEDJE 1:
-
Vanaf de geboorte en zo lang het kind niet zelf
kan gaan zitten.
BABYBEDJE 2:
-
Vanaf het moment dat het kind zelf kan gaan
zitten of staan.
KLEUTERBED:
Vanaf het moment dat het kind zelf uit het bed
JUNIORBED:
UK
ES
DE
NL
DK
IT
FR
KO