EasyManua.ls Logo

Segway-Ninebot E2 - Page 4

Segway-Ninebot E2
13 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Activation / Activation / Aktivierung / Attivazione /
Activación / Aktywacja / Activering / Ativação
1
EN Power on the KickScooter. * An deactivated KickScooter will keep
beeping when turned on, and its speed is limited to 10 km/h (6.2 mph).
FR Allumez le KickScooter. * Un KickScooter inactivé continuera à
émettre un bip lorsqu'il est allumé et sa vitesse est limitée à 10km/h
(6,2mph).
DE Schalten Sie den KickScooter ein. * Ein deaktivierter KickScooter
piept beim Einschalten weiter und seine Geschwindigkeit ist auf
10 km/h (6.2 mph) begrenzt.
IT Accendere il KickScooter. *Anche se non è stato attivato, il
KickScooter continuerà a emettere un segnale acustico quando è
acceso e la sua velocità sarà limitata a 10 km/h (6,2 mph).
ES Encienda el KickScooter. * Un KickScooter inactivo seguirá
emitiendo un pitido cuando se encienda y su velocidad está limitada
a 10 km/h (6,2 mph).
PL Włącz hulajnogę KickScooter. * Nieaktywna hulajnoga KickScooter
będzie emitować przerywany sygnał dźwiękowy po włączeniu, a
jej prędkość będzie ograniczona do 10 km/h (6,2 mph).
NL Zet de KickScooter aan. * Een niet geactiveerde KickScooter blijft
piepen wanneer deze wordt ingeschakeld en de snelheid is beperkt
tot 10 km/u (6,2 mph).
PT Ligue a KickScooter. * Uma KickScooter desativado continuará a
emitir sinais enquanto estiver ligado e a sua velocidade é limitada a
10 km/h (6,2 mph).
2
EN Scan the QR code to download the Segway-Ninebot
app to register or log in.
FR Scannez le QR code pour télécharger l’application
Segway-Ninebot et vous inscrire ou vous connecter.
DE Scannen Sie den QR-Code, um die
Segway-Ninebot-App herunterzuladen und sich zu
registrieren oder anzumelden.
IT Scansionare il codice QR per scaricare l'app
Segway-Ninebot, registrarsi o effettuare l’accesso.
ES Escanee el código QR para descargar la aplicación
Segway-Ninebot para registrarse o iniciar sesión.
PL Zeskanuj kod QR, aby pobrać aplikację
Segway-Ninebot i zarejestrować lub zalogować
się.
NL Scan de QR-code om de Segway-Ninebot-app te
downloaden om te registreren of je aan te melden.
PT Leia o código QR para descarregar a aplicação
Segway-Ninebot para se registar ou iniciar sessão.
3
EN Click “Search vehicle” and pair
with your KickScooter.
FR Cliquez sur «Rechercher un
véhicule»
et couplez-le avec votre
KickScooter.
DE Klicken Sie auf „Nach Fahrzeug
scannen“ und verbinden Sie sich
mit Ihrem KickScooter.
IT Fare clic su "Cerca veicolo" e
associarlo al KickScooter.
ES Haga clic en "Buscar vehículo" y
empareje con su KickScooter.
PL Kliknij „Wyszukaj pojazd” i sparuj
hulajnogę KickScooter.
NL Klik op "Zoek voertuig" en koppel
met uw KickScooter.
PT Clique em "Modo de pesquisa" e
emparelhe com a sua
KickScooter.
Segway-Ninebot
EN Additional and/or supplemental warnings and instructions on how to use
the product are also in the Segway-Ninebot app, and such information
and/or notice is part of the user materials that an user shall know and learn.
FR Des avertissements et des instructions supplémentaires et/ou
complémentaires sur la façon d'utiliser le produit se trouvent également
dans l'application Segway Ninebot, et ces informations et/ou avis font
partie des documents d'utilisation qu'un utilisateur doit connaître et
apprendre.
DE Zusätzliche und/oder ergänzende Warnhinweise und Anleitungen zur
Verwendung des Produkts befinden sich auch in der Segway-Ninebot-App,
und diese Informationen und/oder Hinweise sind Teil des
Benutzermaterials, das ein Benutzer kennen und lernen muss.
IT Avvertenze e istruzioni aggiuntive e/o supplementari sull'utilizzo del
prodotto sono inoltre disponibili attraverso l'app Segway-Ninebot; tali
informazioni e/o avvisi fanno parte dei materiali rivolti all'utente che è
necessario apprendere e conoscere.
ES Las advertencias e instrucciones adicionales y/o complementarias
sobre cómo usar el producto también se encuentran en la aplicación
Segway Ninebot, y dicha información y/o aviso es parte de los
materiales del usuario que un usuario debe conocer y aprender.
PL Dodatkowe i/lub uzupełniające ostrzeżenia oraz instrukcje dotyczące
użytkowania produktu są również dostępne w aplikacji Segway-Ninebot,
a takie informacje i/lub zawiadomienia stanowią część materiałów
dla użytkownika, z którymi powinien się zapoznać i nauczyć się ich.
NL Aanvullende en/of extra waarschuwingen en instructies over het
gebruik van het product bevinden zich ook in de Segway-Ninebot-app
en dergelijke informatie en/of kennisgeving maakt deel uit van het
gebruikersmateriaal dat een gebruiker moet kennen en leren.
PT Avisos e instruções adicionais e/ou suplementares sobre como utilizar
o produto estão também na aplicação Segway-Ninebot, e tais
informações e/ou avisos fazem parte dos materiais do utilizador que o
utilizador deve conhecer e aprender.
05 06

Related product manuals