EasyManua.ls Logo

Sera SPM 8000 - Page 39

Sera SPM 8000
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
39
Чистка
Выньте sera marin циркуляционную помпу SPM 8000
из аквариума и производите чистку под проточной
водой с помощью мягкой щетки или губки. Не исполь-
зуйте для чистки никакие чистящие средства. В случае
образования сильного известкового налета на корпу-
се– поместите помпу в раствор антинакипина / удали-
теля известкового налета. Пожалуйста, соблюдайте
инструкцию по применению антинакипина. Смойте рас-
твор антинакипина очень тщательно. Затем удалите ча-
стично растворенный известковый налет под проточ-
ной водой с помощью мягкой щетки или губки.
Чтобы высвободить ротор с керамической осью из
помпы, отделите сопло выпуска (1.3) от моторной части
(1.1) и очистите обе части. При сборке обратите внима-
ние на правильность расположения оси в опорах.
Обслуживание
В случае понижения производительности sera marin
циркуляционной помпы SPM 8000, вопреки тщатель-
ной и постоянной чистке, следует заменить ротор и ось
(1.2). Для того чтобы это сделать отделите сопло вы-
пус ка от моторной части. Опоры керамической оси
расположены внизу отверстия в средней части мотор-
ного блока. Резиновые опоры также подлежат замене
в случае замены керамической оси. При установке оси
убедитесь, что она как следует сидит в резиновых опо-
рах и вставлена в направляющею сопла выпуска.
Меры предосторожности
• Передпроизводствомлюбыхработваквариумеили
с sera marin циркуляционной помпой SPM 8000
всегда отсоединяйте штекеры всех электрических
устройств, находящихся в аквариуме от розетки! Не
вставляйте острые предметы в впускные отверстия
помпы для чистки во время работы помпы. Прежде
всего, отключите помпу и только потом очищайте
впускные отверстия, если они закупорены, от час-
тей свободно плавающих растений.
• Предприменениемустройстваубедитесь,чточас
тота и электрическое напряжение, указанное на
приборе, соответствует частоте и напряжению в
сети.
• Никогданетяните,неперемещайтеинеподнимай-
те электрические устройства, взявшись рукой за
электрический кабель!
• Работающееустройстводолжнобытьподключенок
сети через прерыватель [устройство защитного от-
ключения (УЗО 30 mА)].
• Применяйтеустройствотолькодляцелей,описан-
ных в настоящей инструкции.
Технические характеристики
Напряжение 220 – 240 В; ~ 50 Гц
Потребляемая мощность 28 Вт
Производительность
потока прибл. 8000 л/час
Длина кабеля 1,4 м
Степень защиты IPX8 при номинальной
глубине до 1 м
Температура воды макс. 40° C (104° F)
Запасные части
Ротор с осью и резиновыми опорами
Присоска с прижимным рычагом
Предупреждение
1. Внимательно следите за детьми, чтобы быть уверен-
ным, что они не играют с устройством.
2. Устройство не предусмотрено для использования
людьми (включая детей): с ограниченными физичес-
кими или умственными способностями, с недоста-
точным опытом или знаниями, в случае, если они не
находятся под наблюдением или не получили соот-
ветствующие инструкции от лица, ответственного за
их безопасность.
3. Если электрический кабель поврежден, дальнейшее
использование помпы невозможно. Прибор должен
быть выброшен.
Утилизация:
Пришедшие в негодность электрические приборы
и/или их отдельные части должны быть утилизиро-
ваны в соответствии с правилами утилизации отхо-
дов принятыми в Российской Федерации. Не выбра-
сывайте использованные электрические приборы и их
отдельные части, включая лампы в контейнеры с быто-
вым мусором.
Данное указание
обозначено на приборах символом:
1 m
IPX8
GBI marin stream pump_ducken hier.indd 6 02.10.2012 11:18:15

Related product manuals