1
08.11
IND1
127
À lire attentivement et à conserver à titre d’information • The user should retain these instructions for future reference
Bitte aufmerksam durchlesen und aufbewahren • Da leggere attentamente e conservare a titolo d’informazione
A leer detenidamente y a conservar a título inforativo • Ler atentamente e guardar a título de informação
Dit document goed doorlezen en bewaren • Läs igenom anvisningen noga och spara den
Læs vejledningen nøje igennem inden installation og opbevar den • Les brukanvisningen nøye og oppbevar den på et tilgjengelig sted
Käyttäjän on säilytettävä nämä ohjeet myöhempää tarvetta varten • Do uwaœnego przeczytania i zachowania tytu$em informacji
ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚÂ Ë ÒÓı‡ÌËÚ ‰Îfl ËÌÙÓχˆËË • A se citi cu atenţie şi a se păstra
Prosíme Vás o dÛkladné prostudování a uschování
NOTICE D’INSTALLATION • INSTALLATION INSTRUCTIONS • INSTALLATIONSHINWEISE
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE • MANUAL DE INSTALACIÓN • MANUAL DE INSTALAÇÃO
INSTALLATIE VOORSCHRIFTEN • INSTALLATIONS- OCH SKÖTSELANVISNING • INSTALLATIONSVEJLEDNING
INSTALLASJONSVEILEDING •
ASENNUSOHJEET • INSTRUKCJA INSTALACJI
•
àçëíêìäñàü èé ìëíÄçéÇäÖ
à ùäëèãìÄíÄñàà
•
MANUAL DE INSTALARE
•
NÁVOD K INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ
CZ
RO
RUPLFI
NO
DA
SVNLPTESITDEUKFR
gepr fte
Sicherheit
9951 127 SANIBEST PRO 2011-EXE.indd 1 03/08/11 16:03