1.Press prior to beginning any calcula-
tion.
2. Before performing memory calculation, first clear
the memory, and to before performing grand total
memory calculation, first clear the grand total
memory.
Memory: Press
.
Grand total memory: Press
twice.
3.If an error is made while entering a number,
press
or and enter the correct number.
4.Negative values are printed with “–” symbol in
red.
OFF
PICP
ON
= “P”,
GT RATE SET
= “
•
”,
=Don’t care.,
F 6 3 2 1 0 A
= “F”
1. Pulse antes de empezar cualquier
cálculo.
2. Antes de realizar cálculos con memoria, bórrela
primero, y antes de realizar cálculos con la
memoria del gran total, bórrela también primero.
Memoria: Pulse
.
Memoria del gran total: Pulse dos veces
.
3. Si se hace un error al ingresar un número,
apretar
o e ingresar el número
correcto.
4. Los valores negativos se imprimen con el
símbolo “–” en rojo.
OFF
PICP
ON
= “P”,
GT RATE SET
= “
•
”,
= Imdistinto.,
F 6 3 2 1 0 A
= “F”
1. Appuyez sur avant tout calcul.
2.Avant de réaliser des calculs sur la mémoire,
effacez d’abord cette dernière, et avant de
calculer le grand total de la mémoire, effacez
d’abord la mémoire du grand total.
Mémoire: Appuyez sur
.
Mémoire du grand total: Appuyez deux fois sur
.
3. En cas d’erreur à l’introduction d’un nombre,
appuyer sur
ou et introduire le nombre
correct.
4. Les valeurs négatives sont accompagnées du
symbole “–” imprimé en rouge.
OFF
PICP
ON
= “P”,
GT RATE SET
= “
•
”,
= Sans importance.,
F 6 3 2 1 0 A
= “F”
EXAMPLE 3: Perform two calculations using $840 and $525,
both of which already include tax. Calculate the
tax on the total and the total without tax.
EXEMPLE 3: Réalise deux calculs en utilisant $840 et $525,
les deux incluant déjà la taxe. Calcule la taxe
sur le total et le total sans la taxe.
EJEMPLO 3: Realice dos cálculos utilizando $840 y $525, los
cuales ya incluyen impuesto. Calcule et
impuesto sobre el total y el total sin impuesto.
840 840. 840
•
+
525
1,365. 525
•
+
1
,
365
•
◇
− 65
•
◇
◇
1,300. 1
,
300
•
*
TAX RATE CALCULATIONS / CALCULS DE TAXE /
CALCULOS CON EL TIPO DE IMPUESTO
EXAMPLE 1: Set a 5% tax rate.
EXEMPLE 1: Règle une taxe de 5%.
EJEMPLO 1: Establezca un tipo de impuesto
del 5%.
5 5.
0. 5
•
%
EXAMPLE 2: Calculate the tax on $800 and calculate the
total including tax.
EXEMPLE 2: Calcule la taxe sur $800 et calcule le total
incluant la taxe.
EJEMPLO 2: Calcule el impuesto sobre $800 y calcule el
total incluyendo el impuesto.
800 800.
800
•
40
•
◇
◇
840. 840
•
*
CALCULATION EXAMPLES EXEMPLES DE CALCULS EJEMPLOS DE CALCULOS
EL-2910R(ABC/TRC)-2
➀
GT RATE SET
ITEM COUNT CALCULATION /
CALCUL DE COMPTE D’ARTICLES /
CALCULO DE CUENTA DE ARTICULOS
Bill No. Number of bills Amount
Facture n
o
Nbre de factures Montant
N
o
de factura Cantidad de facturas Importe
1 1 $100.55
2 1 $200.00
3 1 $200.00
4 1 $400.55
5 1 $500.65
Total (a) (b)
100.55 100.55 100
•
55 +
200
300.55 200
•
00 +
500.55 200
•
00 +
400.55
901.10 400
•
55 +
500.65
1,401.75 500
•
65 +
005 (a)
1,401.75 1
,
401
•
75 * (b)
F 6 3 2 1 0 A
PERCENT CHANGE / VARIATION EN POUR CENT /
CAMBIO PORCENTUAL
EXAMPLE: Calculate the dollar difference (a) and the percent
change (b) between two yearly sales figures
$1,500 in one year and $1,300 in the previous.
EXEMPLE: Calculer la différence en dollars (a) et la variation
en pour cent (b) entre deux prix. 1.500 $ pour
cette année et 1.300 $ pour l’année précédente.
EJEMPLO: Calcular la diferencia en dólares (a) y el cambio
porcentual (b) entre dos cifras de ventas anuales,
$ 1.500 en un año y $ 1.300 en el año anterior.
1300 1,300. 1
,
300
•
◇
1500
1
,
500
•
=
200
•
◇* (a)
15.38 15
•
38 ◇% (b)
OFF
PICP
ON
F 6 3 2 1 0 A
GT RATE SET
GT RATE SET
➡
Caution!
The socket outlet shall be installed near the equipment and
shall be easily accessible.
Attention!
La prise de courant murale doit être installée à proximité
de I’appareil et doit être facilement accessible.
Aviso!
El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y
debe quedar bien accesible.
This equipment complies with the requirements of
Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by
93/68/EEC.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les
directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la
directive 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas
89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la
93/68/CEE.
CAUTION
For multi-voltage type calculator only:
This calculator is designed for operation on a variety of voltage. Prior
to use, before connecting the AC plug to the wall outlet, make sure
the voltage selector on the bottom of the calculator is set to the
proper voltage. The window of the selector indicates the voltage set.
To change the voltage setting, turn the voltage selector in the
counterclockwise direction with a standard flathead screwdriver as
shown below. The voltage can be set to any one of 240, 220, 127 or
110 volts. Using the calculator with the voltage selector improperly
set will cause damage to the unit.
Note: When operating on 120V, set the voltage selector to 127V.
ATTENTION
Uniquement pour la calculatrice du type multitension:
Cette calculatrice fonctionne sur différentes tensions. Avant de
brancher la calculatrice au secteur et avant toute utilisation, s’assurer
que le sélecteur de tension situé au dos de la calculatrice est réglé
sur la tension correcte. La fenêtre du sélecteur indique la tension sur
laquelle la calculatrice est réglée. Pour régler sur une autre tension,
tourner le sélecteur de tension dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre à l’aide d’un tournevis à pointe plate, comme illustré ci-
dessous. La calculatrice peut être réglée sur 240, 220, 127 ou 110
volts.
Si le sélecteur de tension est réglé sur une tension incorrecte, la
calculatrice sera endommagée.
Note: Pour le fonctionnement sur 120V, régler le sélecteur de tension
sur 127V.
AVISO
Solamente para calculadoras de tensión múltiple:
Esta calculadora está diseñada para funcionar con diferentes
tensiones. Antes de utilizarla y antes de conectar la clavija de CA al
tomacorriente de la pared, asegurarse de que el selector de tensión
situado en el fondo de la calculadora esté colocado en la tensión
adecuada. La ventana del selector indica el voltaje fijado. Para
cambiar el ajuste de la tensión, girar el selector de tensión en la
dirección contraria a las agujas del reloj con un destornillador
estándar de cabeza plana tal como se muestra abajo. La tensión
puede ajustarse a cualquiera de los siguientes valores: 240, 220, 127
ó 110V.
Si utiliza la calculadora con el selector de tensión colocado en una
posición que no sea la adecuada, la calculadora se estropeará.
Nota: Cuando la calculadora funcione a 120V, colocar el selector de
tensión a 127V.
220
*1
8732
8,732. 8
,
732
•
×
3 3
•
=
M 26,196. 26
,
196
•
M+
42730
M 42,730. 42
,
730
•
÷
8
8
•
=
M 5,341.25 5
,
341
•
25 M−
M 20,854.75 20
,
854
•
75 M◇
20,854.75 20
,
854
•
75 M*
MEMORY CALCULATION / CALCUL AVEC MÉMOIRE /
CÁLCULO DE MEMORIA
(8732×3)−(42730÷8)=20854.75
*1: Press to clear the memory before starting a memory
calculation.
*1: Effacer le contenu de la mémoire (
) avant de procéder
à un calcul avec mémoire.
*1: Apretar
para cancelar la memoria antes de empezar a
efectuar un cálculo con memoria.
GRAND TOTAL / TOTAL GÉNÉRAL / TOTAL GLOBAL
100+200+300= 600
+)300+400+500= 1200
1800
*3
100 100. 100
•
+
200 300. 200
•
+
300
600. 300
•
+
600. 600
•
*+
300
300. 300
•
+
400 700. 400
•
+
500 1,200. 500
•
+
1,200. 1
,
200
•
*+
1,800. 1
,
800
•
*◇
1,800. 1
,
800
•
**
GT RATE SET
Grand total /
Total général /
Total global
➞
*3: Before performing grand total memory calculation, press
twice to clear the grand total memory.
*3: Avant de calculer le grand total de la mémoire, appuyez deux
fois sur
pour effacer la mémoire du grand total.
*3: Antes de realizar cálculos con la memoria del gran total, pulse
dos veces
para borrarla.
B. 500×(1+14.2%)=571
500
500. 500
•
×
14.2 14
•
2 %
71. 71
•
*
571. 571
•
+%
500
500. 500
•
×
14.2
14
•
2 %
71. 71
•
*
PERCENT / POURCENTAGE / PORCENTAJES
A. 500×14.2%=71
MARK UP AND DOWN /
CALCUL D’UNE MARGE, D’UN ESCOMPTE /
MARGEN BRUTO
A. 20% add-on to 200. / Majoration de 20% de 200. /
Un 20% de recargo sobre 200.
200
200. 200
•
M
20
20
•
%
50
•
◇*
250. 250
•
*
F 6 3 2 1 0 A
OFF
PICP
ON
B. 20% discount on 4500. / Rebais de 20% sur 4500. /
Un 20% de descuento sobre 4500.
4500 4,500. 4
,
500
•
M
20
− 20.
−20
•
%
−750
•
◇*
3,750. 3
,
750
•
*
*2:
was not used in the entries.
*2: La
n’a pas été utilisée dans les entrées.
*2: La no ha sido usada en los registros.
ADDITION AND SUBTRACTION WITH ADD MODE /
ADDITION ET SOUSTRACTION AVEC MODE D’ADDITION /
SUMA Y RESTA CON MODO DE SUMA
12.45+16.24+19.35−5.21
==
==
=42.83
F 6 3 2 1 0 A
OFF
PICP
ON
1245 *2 12.45 12
•
45 +
1624 28.69 16
•
24 +
1935
48.04 19
•
35 +
521
42.83 5
•
21 −
42.83 004
42
•
83 *
MIXED CALCULATIONS /
CALCUL COMPLEXE CALCULOS MIXTOS /
CALCOLI MISTI
(240+180+180−75)×8=4200
Operation
Opération
Operación
Display
Affichage
Exhibición
Print
Impression
Impresión
240
240. 240
•
+
180
420. 180
•
+
600. 180
•
+
75 525. 75
•
−
525. 525
•
×
8
8
•
=
4,200. 4
,
200
•
*
CORRECTING MISTAKEN ENTRY /
CORRECTION D’UNE ERREUR DE FRAPPE /
CORRECCIÓN ENTRADA DE ERRORES
123+455
==
==
=578
123
123. 123
•
+
456
0.
455
578. 455
•
+
578. 578
•
*
B. 36÷4= 9
136÷4
==
==
= 34
36
36. 36
•
÷
4
4
•
=
9. 9
•
*
136
136
•
=
34. 34
•
*
CONSTANT / CALCULS AVEC CONSTANTE / CONSTANTES
A. 25×3= 75
25×4=100
25
25. 25
•
×
3
3
•
=
75. 75
•
*
4
4
•
=
100. 100
•
*
ATTENTION
LA TENSION UTILISÉE DOIT ÊTRE IDENTIQUE À
LA TENSION SPÉCIFIÉ E SUR CETTE
CALCULATRICE. L’UTILISATION DE CETTE
CALCULATRICE AVEC UNE TENSION PLUS
É LEVÉ E QUE CELLE SPÉCIFIÉ E EST
DANGEREUSE ET PEUT ENTRAÎNER UN
INCENDIE OU TOUT AUTRE TYPE D’ACCIDENT
PROVOQUANT DES DOMMAGES. SHARP
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS
D’ACCIDENT RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE
CETTE CALCULATRICE AVEC UNE TENSION
AUTRE QUE LA TENSION SPÉCIFIÉE.
WARNING
THE VOLTAGE USED MUST BE THE SAME AS
SPECIFIED ON THIS CALCULATOR. USING THIS
CALCULATOR WITH A VOLTAGE HIGHER THAN
THAT SPECIFIED IS DANGEROUS AND MAY
RESULT IN A FIRE OR OTHER TYPE OF
ACCIDENT CAUSING DAMAGE. SHARP WILL
NOT BE HELD RESPONSIBLE FOR ANY
DAMAGE RESULTING FROM USE OF THIS
CALCULATOR WITH OTHER THAN THE
SPECIFIED VOLTAGE.
AVISO
EL VOLTAJE USADO DEBE SER EL MISMO QUE
EL ESPECIFICADO EN ESTA CALCULADORA.
USAR ESTA CALCULADORA CON UN VOLTAJE
SUPERIOR AL ESPECIFICADO RESULTA
PELIGROSO Y PUEDE CAUSAR UN INCENDIO U
OTRO TIPO DE ACCIDENTE. SHARP NO SE
HACE RESPONSABLE DE NINGUN DAÑO
DEBIDO AL USO DE ESTA CALCULADORA CON
UN VOLTAJE DIFERENTE DEL ESPECIFICADO.
➝
240V
➝
220V
➝
127V
➝
110V
C. 500×(1−14.2%)=429
500
500. 500
•
×
14.2
14
•
2 %
71. 71
•
*
429. 429
•
−%