23
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte
ENGLISH
 
LC-90LE657U/LC-80LE642U
•Before attaching (or detaching) the 
stand, unplug the AC cord.
•Before performing work spread 
cushioning over the base area to lay the 
TV on. This will prevent it from being 
damaged.
CAUTION
•Be sure to follow the instructions. 
Incorrect installation of the stand may 
result in the TV falling over.
1
  Confirm that there are 12 screws 
(8 long screws and 4 short screws) 
supplied with the stand unit.
2
 
1
 Set the post for the stand unit onto 
the polystyrene foam.
 
2 
Attach the base to the post.
 
3  
Insert and tighten the 8 screws 
into the 8 holes on the bottom of 
the base.
•Hold the stand unit securely with 
one hand, and then tighten the 
screws.
3
  Build the work table. (See page 20.)
4
 
1
 Insert the stand into the openings 
on the bottom of the TV.
•Make sure that the stand is firmly 
inserted into the TV. Improper 
installation may result in tilting of the 
TV set.
 
2  
Insert and tighten the 4 screws into 
the 4 holes on the rear of the TV.
1
  Confirmez que 12 vis (8 vis longues 
et 4 vis courtes) sont fournies avec le 
socle.
2
 
1
 
Posez le pied pour l'ensemble du 
socle sur la mousse polystyrène.
 
2
 
Fixez la base au pied.
 
3
 
Insérez et serrez les 8 vis dans les 
8 orifices 
 sur la partie inférieure de la base.
•Maintenez fermement le socle 
d'une main, puis serrez les vis.
3
  Construisez la table de travail. 
(Voirpage 20.)
4
 
1
 
Insérez le socle dans les 
ouvertures sous le téléviseur.
•Assurez-vous que le support est 
fermement inséré dans le téléviseur. 
Si ce n’est pas le cas, le téléviseur 
pourrait s’incliner.
 
2
 
Insérez et serrez les 4 vis dans les 
4 orifices au dos du téléviseur.
1
 
Confirme que se han suministrado 12 
tornillos (8 tornillos largos y 4 tornillos 
cortos) con el soporte.
2
 
1
 
Coloque el poste para el soporte 
en la espuma de poliestireno.
 
2 
Acople la base al poste.
 
3 
 
Inserte y apriete los 8 tornillos en 
los 8 agujeros en la parte inferior 
de la base.
• Sujete el soporte de forma segura 
con una mano, y luego ajuste los 
tornillos.
3
  Preparar la mesa de trabajo.   
(Consultelapágina20.)
4
 
1
 
Inserte el soporte en las aberturas 
en la parte inferior del televisor.
• Asegúrese de que el soporte esté 
firmemente introducido en el televisor. 
Unainstalaciónincorrectapuede
resultarenlainclinacióndeltelevisor.
 
2  
Inserte y apriete los 4 tornillos en 
los 4 orificios en la parte posterior 
del televisor.
FRANÇAIS
 
LC-90LE657U/LC-80LE642U
•Avant de poser (ou déposer) le socle, 
débranchez le cordon secteur.
•Avant de procéder aux opérations, 
étendez un rembourrage sur la surface 
de travail pour y placer le téléviseur. 
Ceci lui évitera d'être endommagé.
ATTENTION
•Suivez attentivement les instructions. 
Un montage incorrect du socle peut 
entraîner la chute du téléviseur.
ESPAÑOL
 
LC-90LE657U/LC-80LE642U
•Antes de poner (o quitar) el soporte, 
desenchufe el cable de CA.
•Antes de trabajar con el televisor, 
extienda un material blando sobre el 
áreadondevaaponerlo.Estoimpedirá
que se estropee el televisor.
PRECAUCIÓN
•Asegúrese de seguir las instrucciones. 
La instalación incorrecta del soporte 
puede causar la caída del televisor.
1
2
 
LC-90LE657U/LC-80LE642U
FRONT
1
1
2
3
• Long screws
• Vis longues
• Tornillos largos
4
1
2
2
1
• Short screws
• Vis courtes
• Tornillos 
cortos
• Soft cushion
• Coussin moelleux
• Cojín blando
• In the installation procedure, be 
careful not to catch your fingers 
between the TV set and the floor. 
• Do not remove the stand from the 
TV unless using an optional wall 
mount bracket to mount it.
• After attaching the stand to the 
TV, do not hold the stand when 
you put up, set up, move or lay 
down the TV. 
• Lors de l'installation, faites attention 
de ne pas vous coincer les doigts 
entre le téléviseur et le sol. 
• Ne retirez pas le socle du 
téléviseur, sauf si vous utilisez 
l'applique pour montage mural en 
option pour le monter.
• Après avoir fixé le socle au 
téléviseur, ne tenez pas le socle 
lorsque vous posez, installez, 
déplacez ou fixez le téléviseur.
• Durante el procedimiento de 
instalación,asegúresedequesus
dedos no queden atrapados entre el 
televisor y el suelo. 
• No quite el soporte del televisor a 
menos que utilice una ménsula de 
montaje en pared opcional para 
montarlo.
• Tras instalar el soporte al 
televisor, no sujete el soporte 
cuando cuelgue, monte, mueva o 
coloque el televisor.