EasyManua.ls Logo

Siegmund FFP2 - Safety Warnings and Precautions; General Safety Guidelines; Usage Restrictions and Environmental Conditions; Mask Integrity and Disposal

Default Icon
5 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Warnhinweise
Produktinformationen / Product information
Information sur le produit / Informazioni sul prodotto
DE EN FR IT
DE EN
FR IT
1.
Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch der Masken zunächst, dass
sie für den beabsichtigten Gebrauch geeignet sind. Der Träger muss
vor dem Gebrauch ausreichend geschult sein und sicherstellen, dass
die Masken richtig sitzen.
2.
Die Maske ist eine Einmalmaske und kann nicht wiederverwendet
werden.
3.
Bei Verwendung der Masken mit Gesichtshaar kann es sein, dass die
Maske nicht ganz dicht anliegt.
4.
Entsorgen Sie die Maske und ersetzen Sie sie, wenn sie beschädigt ist
oder einen höheren Atemwiderstand aufweist.
5.
Verwenden Sie die Maske nicht in explosiven Gasen, in stark
verschmutzten Umgebungen oder in Umgebungen mit
Sauerstomangel, bei Feuer oder bei Unterwasserarbeiten.
6.
Patienten mit Herzerkrankungen oder anderen Erkrankungen sollten
die Maske bei Unwohlsein absetzen.
7.
Mit „NR“ gekennzeichnete Masken dürfen nicht länger als eine Schicht
verwendet werden.
8.
Dieses Produkt liefert keinen Sauersto. Verwenden Sie es nur in
ausreichend belüfteten Bereichen.
9.
Verwenden Sie diese Maske nicht, wenn die Sauerstokonzentration
unter 19,5 % liegt.
10.
Nicht in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden.
11.
Die Verwendung nach Beschädigung der Verpackung ist strengstens
untersagt.
1.
Before using the masks verify first that the mask is suitable for the
intended use. Prior to wearing the user must be adequately trained.
It needs to be ensured that the masks are fitting properly.
2.
The mask is disposable and cannot be reused.
3.
When using the mask with facial hair, the mask may not fit completely
dense.
4.
The mask needs to be discarded and replaced if it is damaged or
shows increased breathing resistance while using.
5.
Do not use the mask if there are explosive gases, in highly polluted or
deprived environments, in case of fire or for underwater work.
6.
Patients with heart disease or other illnesses should remove the mask
if they feel unwell.
7.
Masks marked “NR” shall not be used for more than one shift.
8.
This product does not supply oxygen,use only in adequately ventilated
areas containing sucient oxygen to support life.
9.
Don’t use this mask when oxygen concentration is less than 19.5%.
10.
Do not use in explosive atmosphere.
11.
If packaging is damaged the use is strictly prohibited.
1.
Avant d‘utiliser les masques, vérifiez d‘abord qu‘ils soient adaptés à
l‘usage prévu. Le porteur doit être informé correctement avant le port
du masque et vérifier sa tenue.
2.
Le masque est à usage unique et ne peut pas être réutilisé.
3.
Le masque perd son ecacité s’il est porté sur une barbe.
4.
Eliminez le masque lorsqu’il est endommagé ou lorsque la respiration
devient dicile, remplacez-le immédiatement Remballez et remplacez
le respirateur s‘il est endommagé ou endommagé. maladie
respiratoire devient excessif.
5.
N‘utilisez pas le masque en présence de gaz explosifs, dans un
environnement fortement pollué ou pauvre en oxygène, ni lors de
l’extinction de feux ou de travaux subaquatiques.
6.
Il est fortement recommandé aux patients sourant d‘une maladie
cardiaque ou autre d’ôter le masque en cas d’inconfort
7.
Les masques marqués „NR“ ne doivent pas être portés au-delà de un
quart de travail.
8.
Ce produit ne fournit pas d‘oxygène, veillez donc à ce qu’il soit ne soit
utilisé que dans des lieux bien aérées.
9.
Veuillez ne pas utiliser ce masque lorsque la concentration d‘oxygène
est inférieure à 19,5%.
10.
Ne pas utiliser en cas de danger d’explosion.
11.
N’utilisez en aucun cas le matériel lorsque l’emballage est endommagé.
1.
Prima di utilizzare le maschere verificare innanzitutto che siano adatte
all‘uso previsto, chi le indossa deve essere adeguatamente addestrato
prima dell‘uso e assicurarsi che le maschere siano adatte.
2.
La maschera è usa e getta e non può essere riutilizzata.
3.
Non utilizzare con barba o altri peli del viso o altre condizioni che
impediscono una buona tenuta tra la faccia e il bordo del respiratore.
4.
Scartare e sostituire il respiratore se danneggiato o se la dicoltà
respiratoria diventa eccessiva.
5.
Non utilizzare la maschera in presenza di gas esplosivi, ambienti
fortemente inquinati, ambienti carenti di ossigeno, ambienti
antincendio e lavoro subacqueo.
6.
I pazienti con malattie cardiache o altre malattie dovrebbero
eliminarle dopo averle indossate a disagio.
7.
Le maschere contrassegnate con „NR“ non devono essere utilizzate per
più di un turno.
8.
Questo prodotto non fornisce ossigeno, utilizzare solo in aree
adeguatamente ventilate contenenti ossigeno suciente per
sostenere la vita.
9.
Non utilizzare questo respiratore quando la concentrazione di
ossigeno è inferiore al 19,5%.
10.
Non utilizzare in atmosfera esplosiva.
11.
È severamente vietato l‘uso dopo che la confezione è danneggiata.
Warnings
Mises en garde Avvertenze
Siegmund Care GmbH · Landsberger Straße 180 · 86507 Oberottmarshausen · www.siegmund.care
Siegmund Care GmbH Dok. Nr. JFM02_002 Stand Februar 2021 Revision 001
Dateiname: FFP2-JFM02_Produktinformation Datum Erstellung 11.02.2021 Prüfung/Freigabe S. Ledermayer Seite 2 von 5