compteur d'énergie triphasé pour d’énergie active et réactive avec mesure de
la puissance active et réactive instantanée, prééquipé pour la communication
C
ode Description
7KT1 543 compteur d'énergie triphasé pour connexion directe 0.25-5 (80) A - 2 tarifs - 2 S0
7
KT1 545 compteur d'énergie triphasé pour connexion directe 0.25-5 (80) A - 2 tarifs - 2 S0
(
étalonner MiD)
7
KT1 540 compteur d'énergie triphasé pour connexion à l'aide de TC .../5 A
jusqu'à 10.000/5 A - 0.05-5 (6) A - 2 tarifs - 2 S0
7KT1 542 compteur d'énergie triphasé pour connexion à l'aide de TC .../5 A
j
usqu'à 10.000/5 A - 0.05-5 (6) A - 2 tarifs - 2 S0
(
étalonner MiD)
1
)
V
aleurs
a
ffichées
1
a) Pour énergie
• Elles sont affichées sur le compteur à l'aide de numérateurs digitaux à 8 chiffres:
R
éf. Énergie Mesure Symboles ⌺L L1 L2 L3 Tarif
E1 Active absorbée MWh/kWh/Wh •••• T1
E
2 Active fournie MWh/kWh/Wh •••• T1
E3 Réactive absorbée Mvarh/kvarh/varh •••• T1
E4 Réactive fournie Mvarh/kvarh/varh •••• T1
E
5 Active absorbée MWh/kWh/Wh •••• T2
E
6 Active fournie MWh/kWh/Wh •••• T2
E7 Réactive absorbée Mvarh/kvarh/varh •••• T2
E8 Réactive fournie Mvarh/kvarh/varh •••• T2
1
b) Pour puissance
• Elles sont affichées sur l'indicateur à barre ainsi que sur le compteur secondaire à 3 chiffres:
Réf. Puissance Mesure Symboles ⌺L Tarif
P1 Active absorbée MW/kW/W • T1
P
2 Active fournie MW/kW/W • T1
P3 Réactive
Inductive
Mvar/kvar/var • T1
P
4 Réactive C
a
pacitive
M
var/kvar/var • T1
P5 Active absorbée MW/kW/W • T2
P6 Active fournie MW/kW/W • T2
P7 Réactive
Inductive
Mvar/kvar/Var • T2
P8 Réactive C
apacitive
Mvar/kvar/Var • T2
2)
Indications du cadran d'affichage
• Cadran d'affichage à cristaux liquides avec fond rétroéclairé de couleur verte
• Avec le bouton de commande en façade permet de montrer tous les registres.
3)
Information utilisateur
• La vaste gamme de mesures disponibles requiert l'adoption de groupes de visualisation.
Toutes les valeurs courantes sont affichées en utilisant 2 groupes de visualisation différents:
A groupe de visualisation implicite
B tous les registres d’énergie
A) Groupe de visualisation implicite
• Le groupe de visualisation implicite fournit la liste des soldes énergétiques:
- Solde énergie active (E1-E2+E5-E6)
- Solde énergie réactive (E3-E4+E7-E8)
- Version software
- Checksum n°
• Appuyer brièvement sur la touche de commande pour permettre la navigation parmi les mesures.
• Un compteur à 3 chiffres affiche la puissance instantanée. L'indicateur à barres situé à côté du
compteur montre le pourcentage de courant passant, par paliers de de 10%, par rapport au débit
maximum (
Imax
).(Version sur TC référé à
I
secondaire).
L'indicateur à barres est actualisé toutes les 2 secondes.
• Remarque: dans ce groupe de visualisation, l'indicateur de symbole se réfère au puissance
instantanée et non pas au solde de l'énergie.
B) Visualisation de tous les registres d’énergie
• Affichage des valeurs d’énergie de E1 jusqu'à E8 (voir tableau).
• Pour varier le groupe d’affichage par défaut, appuyer sur “la touche de commande” jusqu'à ce que
la diode rouge s'allume sur le devant (environ pendant 4 secondes). Les indicateurs de puissance
apparaissent et l'afficheur montre les registres d’énergie de E1 à E8 (⌺L).
• Si l'on appuie rapidement sur la “la touche de commande”, on provoque la rotation de ces valeurs.
• Pour revenir à l'affichage par défaut, appuyer sur la « touche de commande » pendant environ 4 sec.
Si l'on n’exécute aucune commande, cet affichage réapparaît automatiquement au bout de 30 sec.
• Appuyer sur “la touche de commande” pendant 2 secondes pour faire défiler tous les registres
d’énergie disponible pour chaque phase L1, L2, L3 (active, réactive, absorbée et fournie, T1-T2)
• Le rétroéclairage du cadran d’affichage s'éteint automatiquement
(après 40 sec. d'inactivité).
3.1) Test du cadran d'affichage
• Si l'on appuie sur la touche de commande pendant plus de 10 secondes, on déclenche un test sur
tous les segments de l'afficheur.
• Le test dure pendant une durée fixe de 30 secondes, puis il cède la place à l'affichage par défaut.
3.2) Réinitialisation de tous les registres (seulement modèles 7KT1 540 - 7KT1 543)
• Si l'on appuie pendant 20 sec. sur la touche de commande, on entre dans le menu de réinitialisation et
l’afficheur fait apparaître le mot “ ”.
• Il faut alors relâcher le bouton. Appuyer de nouveau pendant 4 sec. pour réinitialiser.
On revient ensuite à l'affichage par défaut avec tous les registres réinitialisés.
• Quatre secondes après avoir relâché le bouton, si l'on n’exécute pas de “commande de réinitialisation”,
on revient à l'affichage par défaut sans effectuer la réinitialisation
• La mise à zéro n’est pas disponible dans les modèles avec certificat MID
3.3) Condition d’erreur
• Quand l'affichage montre “ ” de message ou “ ”, le compteur a un défaut
de fonctionnement et doit être remplacé.
ATTENTION
L’installation doit être effectuée
e
t contrôlée par un
spécialiste ou bien sous sa
s
upervision.
D
ébrancher les différents
branchements au secteur avant
d
'intervenir sur l'appareil!
Mode d’emploi
FRANÇAIS
C
ompteur d’Energie Digital Triphasé
Connexion directe
8
0 A
-
Connexion à
T
C .../5 A
jusqu'à 10.000 A
• Steuerungstaste
• Readout selection push button
• Pulsante di comando di selezione della lettura
• Pulsador del comando de la selección de la lectura
• Bouton de commande de sélection
• Mvarh/kvarh/varh Anzeige
•
Mvarh/kvarh/varh display
• Visualizza Mvarh/kvarh/varh
•
Visualiza Mvarh/kvarh/varh
• Visualisation Mvarh/kvarh/varh
• Anzeige Wandlerverhältnis des Stromwandlers, Primärseite
• CT primary current
• Visualizza corrente primaria
• Visualiza la corriente primaria
• Visualisation courant primaire
• Ausgewählter / aktiver Tarif
•
Tarif Running tarif, called tarif
• Tariffa di conteggio e visualizzazione
•
Tarif de calcul et affichage
• Tarifa de cálculo y visualización
•
Anzeige Leistungsbezug () Anzeige Leistungsabgabe ()
• Power export (absorbed ) Power import (supplied )
• Potenza assorbita () Potenza erogata ()
•
Potencia absorbida () Potencia suministrada ()
• Anzeige für kapazitive Leistung
• Displays capacitative, reactive power
• Visualizza potenza reattiva capacitiva
• Visualiza potencia reactiva capacitiva
• Visualisation la puissance réactive capacitive
• Anzeige für Wirk- und Blindleistung
• Running active or reactive power display
• Visualizza potenza attiva o reattiva istantanee
• Visualiza potencia activa o reactiva instantáneas
• Visualisation de la puissance active ou réactive instantanée
• Balkendiagramm (in Prozent von Pmax)
• Consumption Bar display (percentage of Pmax)
• Utilizzazione e valore istantaneo (% di Pmax)
• Uso y valor instantáneo (porcentaje de Pmax)
• Utilisation et valeur instantanée (pourcentage de Pmax)
• Anzeige für induktive Leistung
• Displays inductive, reactive power
• Visualizza potenza reattiva induttiva
• Visualiza potencia reactiva inductiva
• Visualisation la puissance réactive inductive
• LED
Genauigkeitskontroll-
Anzeige
• Precision control LED
• LED controllo di precisione
• LED
control de precisión
• DEL contrôle de précision
• MWh/kWh/Wh Anzeige
•
MWh/kWh/Wh display
• Visualizza MWh/kWh/Wh
•
Visualiza MWh/kWh/Wh
• Visualisation MWh/kWh/Wh
• Phasenwert Energieanzeige (L1-2-3) und ⌺L
• Energy line (L1-2-3) or ⌺L
• Visualizza energia per fase (L1-2-3) e ⌺L
• Visualisation de l’énergie par phase (L1-2-3) et ⌺L
• Visualiza la energía para la fase (L1-2-3) y ⌺L
Display
1000 imp/kWh
kvarhkWh
kvarh
kWh
1000 imp/kWh
•
A
nschlußfehler und Phasenausfall
•
C
onnection errors and phase out
•
Errore di collegamento fasi
•
E
rror de conexión y hace de carencia
•
Erreur de branchement et manque phase
• Phasen-Gesamtwert Energieanzeige
• Phase summary line energy
• Visualizza energia sommatoria delle fasi
• Visualiza energía sumaria de fase
• Visualisation du total de l’énergie de phase
• Energie-Wert
•
Energy value
•
Valore energia
• Valor de la energía
•
Valeur de l’énergie