EasyManua.ls Logo

Siemens 7KT1 543 - Page 3

Siemens 7KT1 543
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
compteur d'énergie triphasé pour d’énergie active et réactive avec mesure de
la puissance active et réactive instantanée, prééquipé pour la communication
C
ode Description
7KT1 543 compteur d'énergie tripha pour connexion directe 0.25-5 (80) A - 2 tarifs - 2 S0
7
KT1 545 compteur d'énergie triphasé pour connexion directe 0.25-5 (80) A - 2 tarifs - 2 S0
(
étalonner MiD)
7
KT1 540 compteur d'énergie triphasé pour connexion à l'aide de TC .../5 A
jusqu'à 10.000/5 A - 0.05-5 (6) A - 2 tarifs - 2 S0
7KT1 542 compteur d'énergie triphasé pour connexion à l'aide de TC .../5 A
j
usqu 10.000/5 A - 0.05-5 (6) A - 2 tarifs - 2 S0
(
étalonner MiD)
1
)
V
aleurs
a
ffichées
1
a) Pour énergie
Elles sont affichées sur le compteur à l'aide de numérateurs digitaux à 8 chiffres:
R
éf. Énergie Mesure Symboles L L1 L2 L3 Tarif
E1 Active absorbée MWh/kWh/Wh •• T1
E
2 Active fournie MWh/kWh/Wh •• T1
E3 Réactive absorbée Mvarh/kvarh/varh •• T1
E4 Réactive fournie Mvarh/kvarh/varh •• T1
E
5 Active absorbée MWh/kWh/Wh •• T2
E
6 Active fournie MWh/kWh/Wh •• T2
E7 Réactive absorbée Mvarh/kvarh/varh •• T2
E8 Réactive fournie Mvarh/kvarh/varh •• T2
1
b) Pour puissance
Elles sont affichées sur l'indicateur à barre ainsi que sur le compteur secondaire à 3 chiffres:
Réf. Puissance Mesure Symboles L Tarif
P1 Active absorbée MW/kW/W T1
P
2 Active fournie MW/kW/W T1
P3 Réactive
Inductive
Mvar/kvar/var T1
P
4 Réactive C
a
pacitive
M
var/kvar/var T1
P5 Active absorbée MW/kW/W T2
P6 Active fournie MW/kW/W T2
P7 Réactive
Inductive
Mvar/kvar/Var T2
P8 Réactive C
apacitive
Mvar/kvar/Var T2
2)
Indications du cadran d'affichage
Cadran d'affichage à cristaux liquides avec fond rétroéclairé de couleur verte
Avec le bouton de commande en façade permet de montrer tous les registres.
3)
Information utilisateur
La vaste gamme de mesures disponibles requiert l'adoption de groupes de visualisation.
Toutes les valeurs courantes sont affichées en utilisant 2 groupes de visualisation différents:
A groupe de visualisation implicite
B tous les registres d’énergie
A) Groupe de visualisation implicite
Le groupe de visualisation implicite fournit la liste des soldes énergétiques:
- Solde énergie active (E1-E2+E5-E6)
- Solde énergie réactive (E3-E4+E7-E8)
- Version software
- Checksum
Appuyer brièvement sur la touche de commande pour permettre la navigation parmi les mesures.
Un compteur à 3 chiffres affiche la puissance instantanée. L'indicateur à barres situé à côté du
compteur montre le pourcentage de courant passant, par paliers de de 10%, par rapport au débit
maximum (
Imax
).(Version sur TC référé à
I
secondaire).
L'indicateur à barres est actualisé toutes les 2 secondes.
Remarque: dans ce groupe de visualisation, l'indicateur de symbole se réfère au puissance
instantanée et non pas au solde de l'énergie.
B) Visualisation de tous les registres d’énergie
Affichage des valeurs d’énergie de E1 jusqu'à E8 (voir tableau).
Pour varier le groupe d’affichage par défaut, appuyer sur “la touche de commande” jusqu'à ce que
la diode rouge s'allume sur le devant (environ pendant 4 secondes). Les indicateurs de puissance
apparaissent et l'afficheur montre les registres d’énergie de E1 à E8 (L).
Si l'on appuie rapidement sur la “la touche de commande”, on provoque la rotation de ces valeurs.
Pour revenir à l'affichage par défaut, appuyer sur la « touche de commande » pendant environ 4 sec.
Si l'on n’exécute aucune commande, cet affichage réapparaît automatiquement au bout de 30 sec.
Appuyer sur “la touche de commande” pendant 2 secondes pour faire défiler tous les registres
d’énergie disponible pour chaque phase L1, L2, L3 (active, réactive, absorbée et fournie, T1-T2)
Le rétroéclairage du cadran d’affichage s'éteint automatiquement
(après 40 sec. d'inactivité).
3.1) Test du cadran d'affichage
Si l'on appuie sur la touche de commande pendant plus de 10 secondes, on déclenche un test sur
tous les segments de l'afficheur.
Le test dure pendant une durée fixe de 30 secondes, puis il cède la place à l'affichage par défaut.
3.2) Réinitialisation de tous les registres (seulement modèles 7KT1 540 - 7KT1 543)
Si l'on appuie pendant 20 sec. sur la touche de commande, on entre dans le menu de réinitialisation et
l’afficheur fait apparaître le mot ”.
Il faut alors relâcher le bouton. Appuyer de nouveau pendant 4 sec. pour réinitialiser.
On revient ensuite à l'affichage par défaut avec tous les registres réinitialisés.
Quatre secondes après avoir relâché le bouton, si l'on n’exécute pas de “commande de réinitialisation”,
on revient à l'affichage par défaut sans effectuer la réinitialisation
La mise à zéro n’est pas disponible dans les modèles avec certificat MID
3.3) Condition d’erreur
Quand l'affichage montre de message ou ”, le compteur a un défaut
de fonctionnement et doit être remplacé.
ATTENTION
L’installation doit être effectuée
e
t contrôlée par un
spécialiste ou bien sous sa
s
upervision.
D
ébrancher les différents
branchements au secteur avant
d
'intervenir sur l'appareil!
Mode d’emploi
FRANÇAIS
C
ompteur d’Energie Digital Triphasé
Connexion directe
8
0 A
-
Connexion à
T
C .../5 A
jusqu'à 10.000 A
Steuerungstaste
Readout selection push button
Pulsante di comando di selezione della lettura
Pulsador del comando de la selección de la lectura
Bouton de commande de sélection
Mvarh/kvarh/varh Anzeige
Mvarh/kvarh/varh display
Visualizza Mvarh/kvarh/varh
Visualiza Mvarh/kvarh/varh
Visualisation Mvarh/kvarh/varh
Anzeige Wandlerverhältnis des Stromwandlers, Primärseite
CT primary current
Visualizza corrente primaria
Visualiza la corriente primaria
Visualisation courant primaire
Ausgewählter / aktiver Tarif
Tarif Running tarif, called tarif
Tariffa di conteggio e visualizzazione
Tarif de calcul et affichage
Tarifa de cálculo y visualización
Anzeige Leistungsbezug () Anzeige Leistungsabgabe ()
Power export (absorbed ) Power import (supplied )
Potenza assorbita () Potenza erogata ()
Potencia absorbida () Potencia suministrada ()
Anzeige für kapazitive Leistung
Displays capacitative, reactive power
Visualizza potenza reattiva capacitiva
Visualiza potencia reactiva capacitiva
Visualisation la puissance réactive capacitive
Anzeige für Wirk- und Blindleistung
Running active or reactive power display
Visualizza potenza attiva o reattiva istantanee
Visualiza potencia activa o reactiva instantáneas
Visualisation de la puissance active ou réactive instantanée
Balkendiagramm (in Prozent von Pmax)
Consumption Bar display (percentage of Pmax)
Utilizzazione e valore istantaneo (% di Pmax)
Uso y valor instantáneo (porcentaje de Pmax)
Utilisation et valeur instantanée (pourcentage de Pmax)
Anzeige für induktive Leistung
Displays inductive, reactive power
Visualizza potenza reattiva induttiva
Visualiza potencia reactiva inductiva
Visualisation la puissance réactive inductive
LED
Genauigkeitskontroll-
Anzeige
Precision control LED
LED controllo di precisione
LED
control de precisión
DEL contrôle de précision
MWh/kWh/Wh Anzeige
MWh/kWh/Wh display
Visualizza MWh/kWh/Wh
Visualiza MWh/kWh/Wh
Visualisation MWh/kWh/Wh
Phasenwert Energieanzeige (L1-2-3) und L
Energy line (L1-2-3) or L
Visualizza energia per fase (L1-2-3) e L
Visualisation de l’énergie par phase (L1-2-3) et L
Visualiza la energía para la fase (L1-2-3) y L
kvarhkWh
1000 imp/kWh
Display
1000 imp/kWh
kvarhkWh
kvarh
kWh
1000 imp/kWh
A
nschlußfehler und Phasenausfall
C
onnection errors and phase out
Errore di collegamento fasi
E
rror de conexión y hace de carencia
Erreur de branchement et manque phase
Phasen-Gesamtwert Energieanzeige
Phase summary line energy
Visualizza energia sommatoria delle fasi
Visualiza energía sumaria de fase
Visualisation du total de l’énergie de phase
Energie-Wert
Energy value
Valore energia
Valor de la energía
Valeur de l’énergie

Related product manuals