14
DE
GEFAHR
Verletzungsgefahr durch gefährliche elektrische Spannungen
Am Steuergerät dürfen nur
Sicherheitskleinspannungen
(Spannungen kleiner 42 V) anliegen.
EN
DANGER
Risk of injury from dangerous electrical voltages
Only a safety extra-low voltage (of less than 42 V) may be present on the controller.
FR
DANGER
Risque de blessure dû à des tensions électriques dangereuses
Seule une très basse tension de sécurité doit être appliquée au bloc logique (tension inférieure à 42 V).
ES
PELIGRO
Peligro de lesiones debido a tensiones eléctricas peligrosas
En la unidad de mando solo deberán estar aplicadas muy bajas tensiones de seguridad (tensiones inferiores a 42 V).
IT
PERICOLO
Pericolo di lesioni a causa di tensioni elettriche pericolose
Sul dispositivo di comando devono essere presenti solo bassissime tensioni di sicurezza (tensioni più basse di 42 V).
PT
PERIGO
Perigo de ferimentos devido a tensões elétricas perigosas
O aparelho de comando só pode estar sob baixas tensões de segurança (tensões inferiores a 42 V).
TR
TEHLİKE
Tehlikeli elektrik gerilimleri nedeniyle yaralanma tehlikesi
Kontrol cihazında sadece güvenli alçak gerilimler (42 V'tan küçük gerilim) mevcut olabilir.
РУ
ОПАСНОСТЬ
Опасность травмирования из-за опасного электрического напряжения
На приборе управления может присутствовать только незначительное безопасное напряжение
(напряжение меньше 42 В).
危险电压可能导致人员受伤
控制器上只能使用安全低电压 (电压低于 42V)。