DE
1. USB-Abdeckung öffnen. 2. USB-C-Kabel einstecken.
Kabel und Anschluss müssen dabei trocken sein!
3. Laden Sie das Gerät auf.
WICHTIG: Bitte stelle sicher dass das USB Cover immer
geschlossen ist bevor du ein Training startest.
IT
1. Rimuovi la copertura USB. 2. Inserisci il cavo USB-C.
Il cavo e l‘attacco devono essere asciutti! 3. Caricare il
dispositivo.
IMPORTANTE: assicurati che la copertura USB sia sempre chiusa
prima di iniziare un allenamento.
NL
1. USB-deksel openen. 2. USB-C-kabel insteken.
Kabel en aansluiting moeten daarbij droog zijn! 3. Laad het
apparaat op.
BELANGRIJK: zorg ervoor dat de USB-deksel altijd is
gesloten voordat je een training start.
CZ
1. Odklop krytku USB portu. 2.ZasuňkabelUSB-C.Kabeliportmusejíbýtsuché!3.Nabíjenízařízení.
DŮLEŽITÉ:Dávejpozor,abykrytkaUSBportubylavždynasazená,nežzahájíštrénink.
FR
1. Retirez le cache du port USB. 2. Connectez le câble USB-C.
Lecâbleetleportdoiventêtresecs!3. Chargez l‘appareil.
IMPORTANT! Assurez-vous que le cache du port USB soit
toujours fermé avant d‘utiliser l‘appareil.
ES
1. Abre la tapa del puerto USB. 2. Inserta el cable USB
y ¡vigila que el cable y el puerto estén secos! 3. Carga el
dispositivo.
IMPORTANTE: ¡Asegúrate de que la tapa del puerto USB siempre
esté cerrada antes de empezar a entrenar!
PL
1.OtwórzosłonęUSB.2.PodłączkabelUSB-C.Kabel
iprzyłączemusząbyćsuche!3.Naładujurządzenie.
WAŻNE:Przedrozpoczęciemkażdegotreninguupewnijsię,
żeosłonaUSBjestzamknięta.
081070-1_SIGMA-ROX-12-1-EVO-Kurzanleitung-130x100mm_quer_SP1.indd 26081070-1_SIGMA-ROX-12-1-EVO-Kurzanleitung-130x100mm_quer_SP1.indd 26 09.03.2023 12:42:0409.03.2023 12:42:04