EasyManuals Logo

Signature Control Systems SoloRain 8014 DuraLife User Manual

Signature Control Systems SoloRain 8014 DuraLife
4 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
INTRODUCCIÓN
Le agradecemos que haya elegido la válvula programable Signature
S
oloRain® DuraLife que funciona a base de pilas. Esta unidad cuenta
con la última tecnología y le proporcionará muchos años de servicio
con confianza. Por favor lea atentamente las siguientes instrucciones
p
ara familiarizarse con las precauciones importantes, y con las
i
nstrucciones sobre su programación, manejo e instalación.
E
SPECIFICACIÓN
C
aracterísticas
• Encendido y Apagado manual
• Duración del tiempo de riego: de 1 minuto a 12 horas
6 programas de riego
Ciclo de nebulización disponible en los 6 programas
• Pantalla LCD
• Programación Fácil por Selección & Ajuste®
Calendario programable para Días de la Semana, Pares/Impares, y
a
Intervalos
• Demora por Lluvia de 1 a 99 días
• Posibilidad de conectar sensor de lluvia, helada, o viento (sólo el
8
014SR)
E
lectricidad
Alimentado por una pila de Litio de larga duración de 3,6 voltios
tamaño AA, instalada en fábrica.
Datos Técnicos
• Temperatura de funcionamiento entreC y 49ºC (32° y 140°F)
• Dimensiones 14 cm ( 5.5") Altura x 8,3 cm (3.25") Anchura
Fabricado en ABS y en nylon
• Presión de funcionamiento: de 0,5 a 10 bar (7 a 150 PSI)
• Se incluye tapa de protección
Duración de la Pila
E
l modelo 8014 está diseñado para funcionar durante un largo periodo
de tiempo con la pila que viene instalada de fábrica en condiciones de
utilización normal con una válvula Signature. La duración de la
p
resente pila depende del número de ciclos realizados por año, del
tamaño de la válvula, de la presión de funcionamiento y de la
temperatura. La pila es sustituible y se encuentra disponible como
pieza de recambio.
Instalación
Sustituir el solenoide AC y el anillo de drenaje o apertura manual (si
existiera uno) por el dispositivo activado por pila 8014 DuraLife. No
conviene apretar mucho.
El 8014 DuraLife se adapta a los modelos de válvulas Signature serie
7900 de 1", serie 9000 de 1", series 7971, 7972, 7973 (7951, 7952,
7953) y 9500 de 1 1/2" y 2".
Conexión de un sensor de lluvia/helada/viento (sólo el 8014SR)
El 8014SR puede funcionar con cualquier sensor de circuito
normalmente cerrado,como por ejemplo Signature el sensor de
lluvia Signature Rain-Trip. Mod. 8501. Instale el sensor, conectando
los cables del mismo a los dos conductores del 8014SR usando los
conectores estancos incluidos. No pelar los extremos de los cables
al usar los conductores.
Nota: Si no va a usar sensor, conecte entre sí los cables de conexión
del sensor al 8014SR para su funcionamiento automático.
Tapa de Protección
Para quitar la tapa de protección del 8014 DuraLife, retorcer las
lengüetas de los costados y levantar. Volver a colocar siempre la tapa
para conseguir una protecciónadida.
PROGRAMACIÓN
La Figura 1 muestra la cara del 8014.
Ajustar Hora del Día
Ponga el mando Select en la posición TIME (HORA). Pulse los
botones hasta desplazarlo a la hora correcta. El símbolo P indica la
tarde.
Ajustar la Fecha de hoy
Ponga el mando Select en la posición DATE (FECHA). Pulse
los botones hasta desplazarlo al mes y día actual.
Ajustar el Año
Ponga el mando Select en la posición de YEAR (AÑO). Pulse
los botones hasta desplazarlo al año correcto.
Nota: Una vez que Usted haya fijado la fecha y año, el día de la
semana será fijado automáticamente. El 8014 DuraLife es
compatible con año bisiesto.
Cambiar el reloj de 12 a 24 horas y cambiar de formato Mes/Día
por Día/Mes
Ponga el mando Select en la posición TIME o DATE (HORA o FECHA)
• Mantenga pulsados los dos botones al mismo tiempo.
• El indicador PM desaparecerá y el reloj cambia a 24 horas.
• La Fecha también aparecerá en formato Día/Mes
• Los Días de la semana cambiarán de SMTWTFS a 1234567
(Domingo= 1)
• Para volver al reloj de 12 horas y al formato Mes/Día, repetir los
p
asos arriba mencionados.
A
justar un programa de Riego
El 8014 DuraLife puede ser programado para activar de 1 a 6
p
rogramas por día. Esto significa que Usted puede activar y parar el
r
iego de 1 a 6 veces en un período de 24 horas. Para fijar un
p
rograma de riego para el Programa 1 ponga el mando Select en
P
ROGRAM 1.
A continuación siga los pasos siguientes:
A
justar Hora de Inicio
Ponga el mando Set en START TIME. Pulse los botones para
seleccionar la Hora de Inicio deseada para el Programa 1.
Ajustar Hora de Parada
Ponga el mando Set en STOP TIME. Pulse los botones para
s
eleccionar la Hora de Parada deseada para el Programa 1.
A
juste de Calendario
P
ara programar el calendario de riego usted puede seleccionar tanto
D
ias (días de la semana), Pares/Impares, o Intervalo de días.
E
scoja una de las 3 opciones siguientes:
A
justar Dias
P
onga el mando SET en la posición DAYS. Pulse los botones para
seleccionar los días que desea regar para el Programa 1,
seleccionará ese día para riego (con el botón ) o borrará dicho
día para riego (con el botón ) y éste día no aparecerá en la
pantalla de programación de DAYS.
Ajustar Pares/Impares
Ponga el mando SET en la posición ODD/EVEN. Utilice los botones
p
ara elegir "O" para impares o "E" para pares.
A
justar Intervalo
P
onga el mando SET en la posición INTERVAL. Utilice los botones
p
ara seleccionar un intervalo de tiempo de 01 a 30 dias. El
PROGRAMA 1 regará ahora con el intervalo de dias que usted haya
programado, comenzando hoy. Ejemplo: Un intervalo de 1 riega cada
día, intervalo de 2 riega cada dos días.
A
justar Programas Adicionales
S
i Usted desea mas de un programa por día, ponga el mando SELECT
en los Programas 2,3,4,5 y 6, y repita los pasos mencionados de Hora
de Inicio, Hora de Parada y Calendario. Si no necesita ciclos
adicionales, proceda al paso siguiente.
Ejecución de su programa de riego
Usted puede escoger entre activar los seis programas o bien
seleccionar uno de los seis. Ponga el mando SELECT a su elección:
en RUN ALL (ejecutar todos)para poner en funcionamiento todos
los programas programados, o seleccione el PROGRAMA individual
del numero 1 al 6 que desee activar. Ponga el mando SET en la
posición RUN (ejecutar). El 8014 regará conforme al programa o
programas que Usted haya seleccionado.
Revisar y cambiar su programación de riego
• Ponga el mando SELECT en el ciclo que quiere revisar.
• Seleccione las posiciones de Hora de Inicio, Hora de Parada, Días,
Intervalo, o Impares/pares con el mando SET. Usted tiene la
posibilidad de hacer modificaciones en el programa cambiando
cualquiera de los valores.
Desactivación del 8014
Para interrumpir el riego mientras el temporizador sigue
funcionando o para impedir el funcionamiento automático, ponga el
mando SET en la posición OFF (desconectado). Para volver al
funcionamiento automático ponga de nuevo el mando SET en la
posición RUN (ejecutar).
Activación Manual del 8014
Para hacer funcionar la válvula de forma manual, ponga el mando
SET en la posición MANUAL OPEN (apertura manual). La pantalla
LCD parpadeará durante su funcionamiento mostrando por
defecto 10 minutos. Usted puede cambiar la duración del riego que
desee, de 1 minuto a 6 horas, en cualquier momento durante su
funcionamiento manual, mediante la utilización de los botones.
• Para volver a su funcionamiento automático ponga el mando SET
en RUN (ejecutar) una vez comenzado el funcionamiento de
manual. El funcionamiento manual seleccionado por usted
terminará, y el programador volverá a la operación automática tal
y como fué programado.
• Para interrumpir el riego manual ponga el mando SET en la
posición OFF.
Nota: El 8014SR ignorará al sensor si se activa manualmente.
Borrado de uno o de todos los programas de riego
• Para borrar la programación de uno de los seis programas, ponga
el mando SELECT en PROGRAMAS 1,2,3,4,5 ó 6 y el mando SET
en CLEAR (borrar) y a continuación pulse el botón ( ).
• Para borrar toda la programación, ponga el mando SELECT en la
posición RUN ALL (ejecutar todos) y el mando SET en la posición
CLEAR (borrar), y mantenga pulsados ambos botones al
mismo tiempo. Esto borrará todos los programas.
CARACTERÍSTICAS AVANZADAS
Programación de Demora por Lluvia
Para retrasar la ejecución de programas debido al tiempo lluvioso,
ponga el mando SET en la posición RAIN DELAY (demora por
lluvia) y ajuste el retraso deseado de 1 a 99 días
m
ediante la utilización de los botones. Vuelva a poner el
mando SET en la posición RUN (ejecutar). El
s
ímbolo RAIN
D
ELAY (demora por lluvia) aparecerá en la pantalla LCD. Después
d
e transcurrida la Demora por Lluvia, el 8014 volverá al
f
uncionamiento automático.
F
uncionamiento con un sensor instalado (sólo el 8014SR)
Si el sensor suspende el riego, aparecerá el símbolo RETRASO
P
OR LLUVIA en la pantalla y se desaparecerá cuando el sensor se
h
aya secado. El 8014SR reanudará el funcionamiento automático en
e
l proximo inicio de riego programado. Cada 16 minutos se verifica
e
l estado del sensor.
P
rogramación del Ciclo de Nebulización.
Todos los 6 programas pueden ser programados como ciclo de
nebulización
Nota: la vida de la pila disminuirá bastante mediante la activación
d
e un ciclo de nebulización.
Programe la Hora de Inicio, Hora de Parada, y el Calendario.
Ponga el mando SET en la posición OFF. Mantenga pulsados
a
mbos botones al mismo tiempo.
• Mueva el mando SET a la posición START TIME (hora de inicio).
"Dur" parpadeará durante 3 segundos.
Introduzca la duración de la nebulización de 30 segundos a 60 min.
• Mueva el mando SET a la posición STOP TIME (hora de parada).
"Del" parpadeará durante 3 segundos.
Introduzca la pausa entre nebulizaciones de 30 segundos a 60 min.
Ponga el mando SET en la posición RUN (ejecutar) para que
c
omience el riego automático a la hora de inicio programada.
C
ambiar o Borrar un Ciclo de Nebulización
Repita los pasos arriba mencionados para activar un Ciclo de
Nebulizacn y poder cambiar el tiempo de funcionamiento y la pausa. Ver
"Borrado de uno o de todos los programas de riego" para borrar
completamente el Ciclo de Nebulizacn y comenzar de nuevo.
MANTENIMIENTO
S
ustitución de las Pilas
L
a Pila de Litio de larga duración 3,6 voltios tamaño AA es
s
ustituible en el caso de que fuera necesario. Quite los cuatro
tornillos bajo la Caja de Control y abra con cuidado la pieza.
Sustituya la pila. Cierre de nuevo la caja con cuidado y vuelva a
colocar los cuatro tornillos. La pila la encontrará como pieza de
recambio de Signature.
Limpieza del Embolo
Para limpiar el émbolo y el tubo del émbolo, quite con cuidado el
dispositivo de plástico que sujeta al émbolo con unas pinzas de
punta muy fina. Limpie los restos de suciedad que haya en el
émbolo y en el tubo del émbolo. Coloque de nuevo el dispositivo de
sujección del émbolo.
WARRANTY
Limited Warranty
All Turf Division Products are covered by the Standard
Signature Control Systems Warranty; This is 2 years
for electronics and 5 years for sprinklers. For a
detailed description of the warranty, please visit
www.SignatureControlSystems.com, or contact your
local distributor. Neither SCS or its affiliates are liable
for any indirect, incidental or consequential damages in
connection with the use of equipment, including but not
limited to: vegetation loss, the cost of substitute
equipment or services required during periods of
malfunctionor resulting non-use, property damage or
personal injury resulting from installer’s actions, whether
negligent or otherwise.
S
See Plunger Cleaning
 above
Dead battery  Replace with a 

Low battery Replace with a 


See Plunger Cleaning
 above
Dead battery  Replace with a 

Low battery Replace with a 


Localización de Averías
Síntoma Posible Causa Solucíon
Válvula no funciona Suciedad en la vávlula Limpiar Válvula
Válvula no funciona Suciedad en émbolo Ver limpieza de
émbolo arriba
La pantalla no funciona
Batería agotada
Instalar Batería nueva
Aparece símbolo de
Batería débil
Coloca el selector en "Clear"
Batería parpadeante
para limpiar la pantalla
Aparece símbolo de Batería agotada Instalar Batería nueva
Batería sólido
Aparece el símbolo Está programado el
Verificar la programación
retraso por lluvia retraso por lluvia del retraso por lluvia
Aparece el símbolo Se ha activado Ajuste el sensor a su
retraso por lluvia el sensor conveniencia
(sólo el 8014SR)
Mando de
Selección
(SELECT)
Mando de
Ajuste (SET)
Indicador PM
S
í
mbolo de Demora por Lluvia
Advertencia de Nivel Bajo de la Pila
Precaución: no dañe la batería. Peligro de incendio, explosión
o descarga eléctrica. Reemplazarla únicamente con el recambio
original de Signature. Deposite la batería usada en los
contenedores de reciclaje adecuados.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Signature Control Systems SoloRain 8014 DuraLife and is the answer not in the manual?

Signature Control Systems SoloRain 8014 DuraLife Specifications

General IconGeneral
BrandSignature Control Systems
ModelSoloRain 8014 DuraLife
CategoryController
LanguageEnglish

Related product manuals