EasyManua.ls Logo

Silvercrest SAT90 - Page 61

Silvercrest SAT90
76 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
61 CZ
Výrobek okamžitě vypněte, pokud si všimnete kouře, neobvyklého hluku
nebo zápachu. Pokud k tomu dojde během nabíjení, odpojte výrobek
okamžitě z USB portu.
Náhlá kolísání teplot mohou způsobit kondenzaci uvnitř výrobku. V tomto
případě nechte aklimatizovat tento výrobek nějakou dobu před dalším
jeho použitím, aby nedošlo ke zkratu!
Výrobek neprovozujte v blízkosti zdrojů tepla, např. radiátorů nebo jiných
zařízení, která vydávají teplo.
m VAROVÁNÍ!
Během provozu nebo nabíjení výrobek ničím nezakrývejte. V opačném
případě se výrobek mohl zahřát.
m VAROVÁNÍ! Rádiová rušení!
Nenoste výrobek v letadlech, nemocnicích, provozních místnostech nebo
v blízkosti lékařských elektronických systémů. Rádiové vlny by mohly
omezit funkčnost citlivých elektrických zařízení.
Mezi výrobkem a kardiostimulátorem nebo implantabilními kardiovertery
defibrilátory musí být zachována minimální vzdálenost 20cm, protože
elektromagnetické záření může ovlivnit funkčnost kardiostimulátorů.
Rádiové vlny by mohly způsobovat rušení sluchadel.
Neumisťujte přístroj v blízkosti hořlavých plynů, nebo v místech, kde hro
nebezpečí výbuchu (např. lakovny); vytvářené rádiové vlny by mohly
způsobit výbuch a požár.
Dosah rádiových vln se liší v závislosti na okolních podmínkách. Při
použití bezdrátového přenosu dat nelze vyloučit, že tyto údaje získají
neoprávněné třetí osoby.
OWIM GmbH & Co KG nezodpovídá za rušení rozhlasových a
televizních přijímačů vyplývajících z neoprávněné úpravy tohoto výrobku.
OWIM GmbH & Co KG nepřebírá žádnou další zodpovědnost za
použití nebo výměnu komponent, které nejsou distribuovány OWIM.
Uživatel výrobku je plně zodpovědný za opravu poruch způsobených
takovými neoprávněnými úpravami tohoto výrobku, jakož i za výměnu
takových komponent.

Table of Contents

Related product manuals