EasyManuals Logo

Silverline 633595 Quick Start Guide

Silverline 633595
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
633595
F
GB
D
ESP
NL
I
F
GB
D
ESP
NL
I
As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products
may alter without notice.
SPRAYER SAFETY
Carefully read and understand this manual and any label before use.
Even when used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors.
Use with caution.
•Alwayswearprotectivegoggleswhenoperatingthesprayer.
•Childrenandpetsshouldbekeptatasafedistancefromyourworkarea.Do
not allow children to use this product.
•Neverdirectthejetatpeopleoranimals,seriousinjurymayresult.
•Thesprayershouldbeusedinanuprightposition.
•Whensprayernotinuse,thesprayershouldbestoredinadrylocationthat
will not fall below 0°C.
• Thesprayerissuitableforusewithwater,dilutedplantfeeds,weedkillerand
insecticides.Donotattempttousewithotheruids(paint,woodstain,oil/fuel,etc.).
Danslecadredudéveloppementcontinudenosproduits,lescaractéristiques
techniquesdesproduitsSilverlinepeuventêtremodiéessanspréavis.
CONSIGNES DE SECURITE
Lisezattentivementcemanuelainsiquetouteétiquetteavantl’utilisation.
Sachezqu’utiliserunoutilconformémentauxprescriptionsn’éliminepastout
facteurderisquerésiduel.Utilisezavecprudence.
•Porteztoujoursdeslunettesdeprotectionpendantl’utilisationdupulvérisateur.
•Maintenezunedistancedesécuritéentrelesenfantsoulesanimauxetvotre
zonedetravail.Nelaissezpaslesenfantsutilisercetappareil.
•Nedirigezjamaislejetversdespersonnesoudesanimauxcarvouspourriez
provoquerdesblessuresgraves.
•Lepulvérisateurdoittoujoursêtreutiliséenpositiondroite.
•Lorsqu’iln’estpasutilisé,lepulvérisateurdoitêtrerangédansunlieuàl’abri
del’humiditéoùlatempératurenedescendrapasendessousde0°C.
•Lepulvérisateurpeutêtreutiliséavecdel’eau,desengraisvégétauxdilués,du
désherbantetdesinsecticides.Nel’utilisezpasavecd’autresuides(peinture,
• Avoidsprayinginstrongwinds.
• Washthoroughlyafteruse.
• Donotleavesprayerunattendedwhilstpressurised.
OPERATING
PREPARATION
• Whenthetank(1)isempty,shoulderstraps(3)shouldbeadjustedtosuittheuser.
FILLING
• Alwaysreleasepressurebydepressingtrigger(5)beforerelling.Keeptrigger
(5)depresseduntilnomoreairisleftinthetank(1).
• Unscrewllercap(4).
NOTE: Ensure that the filter stays in place.
• Thenpourliquidtobesprayedintothetank(1),donotllabovemaximumlevel
(20L).Replaceandtightenllercap(4).
PRESSURISING
• Plungerhandle(2)needs6–8pumpstopressurisethetank(1)foritsinitialsetup.
• Tomaintainpressurewhilstspraying,3pumpsoftheplungerhandle(2)should
beappliedevery10–15secondsofspraying.
SPRAYING
• Tostartspraying,depresstrigger(5),tostopsprayingreleasetrigger(5).
• Spraycanbealteredfromdirectspraytoanemistbyadjustingnozzle(6).
lasure,huile/carburantetc.).
• Nefaitespasdepulvérisationparventfort.
• Lavez-lesoigneusementaprèsusage.
• Nelaissezjamaislepulvérisateursanssurveillancelorsqu’ilestsouspression.
UTILISATION
PREPARATION
• Avecleréservoir(1)vide,réglezlessangles(3)enfonctiondelamorphologiede
l’utilisateur.
REMPLISSAGE
• Dépressuriseztoujoursleréservoirenappuyantsurlagâchette(5)avantdele
remplirànouveau.Maintenezlagâchette(5)enfoncéejusqu’àcequ’ilnereste
plusd’airdansleréservoir(1).
• Dévissezlebouchonderemplissage(4).
REMARQUE:Assurez-vousqueleltreestbienenplace.
• Remplissezleréservoir(1)avecleliquideàpulvériserennedépassantpasle
niveaumaximum(20litres).Remettezetserrezlebouchonderemplissage(4).
MISE SOUS PRESSION
• Ilfautenfoncer6à8foislapoignéeduplongeur(2)pourmettreleréservoir(1)sous
pression initialement.
• Pourmaintenirlapressionpendantlapulvérisation,ilfautenfoncer3foislapoignée
duplongeur(2)toutesles10à15secondesdepulvérisation.
• Alwaysemptytank(1)andreleasepressurewhennishedusing.
CLEANING
• Keepyoursprayercleanatalltimes.
• Alwaysdrainfullyandreleasepressurebeforestoring.
• Aftersprayingplantfeed,weedkillerorinsecticides,cleanthesprayerthoroughly.
Pourcleanwaterintotank(1),andspraytocleaninternalparts.
MAINTENANCE
• Ifperformanceisimpaired,orthepressurefailstohold,thenasealmayneed
replacing. Various replacement seals included.
• Filterneedsvisualcheckingeverytimethetankislled.Foreignobjectsneedto
be removed from filter before each use.
PULVERISATION
• Pourcommencerlapulvérisation,appuyezsurlagâchette(5)etpour
l’interromprerelâchezlagâchette(5).
• Lejetpeutêtrerégléd’unjetdirectàunepulvérisationneaumoyendelabuse(6).
• Vousdeveztoujoursviderleréservoir(1)etledépressuriserquandvousavez
nid’utiliserlepulvérisateur.
NETTOYAGE
• Votrepulvérisateurdoittoujoursresterpropre.
• Videz-leentièrementetdépressurisez-leavantdeleranger.
• Aprèsavoirpulvérisédel’engrais,dudésherbantoudesinsecticides,nettoyez
soigneusementlepulvérisateur.Versezdel’eaupropredansleréservoir(1)et
actionnezlepulvérisateurpournettoyerlespiècesinternes.
ENTRETIEN
• Silepulvérisateurnefonctionnepasefcacement,ousilapressionne
tientpas,vousdevrezpeut-êtreremplacerunjoint.Unegammedejointsde
remplacementestfournieàcetten.
• Vousdevezinspecterleltrevisuellementàchaqueremplissageduréservoir.
Lescorpsétrangersdoiventêtresupprimésdultreavantchaqueutilisation.
1) Tank
2) Plunger Handle
3) Shoulder Straps
4) Filler Cap
5) Trigger
6) Nozzle
1) Réservoir
2) Poignée du plongeur
3) Sangles
4) Bouchon de remplissage
5) Gâchette
6) Buse
www.silverlinetools.com
20L
F
GB
D
ESP
NL
I
F
GB
D
ESP
NL
I
F
GB
D
ESP
NL
I
Back Pack Sprayer
Pulvérisateur à Dos
Rückenspritze
F
GB
D
ESP
NL
I
F
GB
D
ESP
NL
I
F
GB
D
ESP
NL
I
Rociador de Mochila
Irroratore a Spalla
Rugzaksproeier
SPECIFICATION
TankCapacity: 20L
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Volumeduréservoir: 20litres
FOREVER
G
U
A
R
A
N
T
E
E
D
R
E
G
I
S
T
E
R
O
N
L
I
N
E
*
Backpack Sprayer
2
5
4
1
3
6
633595_Instruction Sheet.indd 1 28/10/09 08:18:04

Other manuals for Silverline 633595

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Silverline 633595 and is the answer not in the manual?

Silverline 633595 Specifications

General IconGeneral
BrandSilverline
Model633595
CategoryPaint Sprayer
LanguageEnglish