Montirajte nosilec priklopa in nosilec
var. (poz. B) in privijte z vijaki, ki ste
jih predhodno odvili. Nosilec var.
privijte z vijaki M10x65 in podložkami
SKM 10 (poz. C).
Montirajte nosač priklopa i nosač var.
(poz. B) i pričvrstita s vijcima koje ste
prije toga odvrnuli. Nosač var.
pričvrstite sa vijcima M10x65 i
podloškama SKM 10 (poz. C).
Anschlußträger und Schutzträger
(Pos. B) montieren und mit vorher
gelösten Schrauben festziehen. Den
Schutzträger mit Schrauben M10x65
und Scheiben SKM 10 festziehen
(Pos. C).
Mount the connection holder and the
protective holder (pos. B), and tighten
them with previously unscrewed
screws. Screw the protective holder
with screws M10x65 and washers
SKM 10 (pos. C).
Montare il supporto di collegamento e
il supporto di protezione (pos. B) e
fissarli con le viti svitate in
precedenza. Fissare il supporto di
protezione con viti M10x65 e rondelle
SKM 10 (pos. C).
Montez le porteur de connexion et le
porteur soudé (pos. B) et vissez les
vis préalablement dévissés. Vissez le
porteur soudé avec les vis M10X65 et
les rondelles SKM 10 (pos. C).
Monteer de verbindingshouder en de
beschermhouder (pos. B) en span aan
met de eerder verwijderde schroeven.
Schroef de beschermhouder met
schroeven M10x65 en sluitringen
SKM10 (pos. C).