40
KULLANIM
• Açma/kapama 7
• Sürekli kullanım için anahtar kilitleme 8
! sıkışmayüzündenmeydanagelebilecekgüçlerin
farkındaolun;aletidaimaikielinizlesıkıcatutun
vegüvenlibirduruşalın
• Düzgün başlama için hız kontrolü 9
• Aletin çalıştırılması
! aletinkapatılmışolduğundaneminolun
- karıştırma kanadını E mile D gösterilen şekilde takın 0
- şebeke fişini prize takın
- karıştırma kabının zemine sağlam bir şekilde
yerleştirilmiş olduğundan emin olun
- çalıştırmadan önce karıştırma kanadını karışan
maddenin
- düğmesi C 2 istenen hıza getirin
- aleti çalıştırın
-
karıştırma hızını düğmesi C 2 istenilen maksimum hıza
getirmek için giderek arttırın (böylece karışımdaki maddeler
etrafa sıçramaz ve araca aşırı yükleme yapılmaz)
! aracısadecekarıştırmakanadıkarıştırmakabının
içindeykenkapatın
• Elektronik kontrollü yumuşak ilk hareket
Bu sistem, alet açıldıktan sonra sarsıntısız ve geri
tepmesiz biçimde en yüksek devir sayısına ulaşılmasını
sağlar
• Aletin tutulması ve kullanılması !
! çalışmaesnasında,aletidaimagrirenkli
bölge(ler)den tutun(uz)
! aletidaimaikielinizlesıkıcatutun
BAKIM/SERVİS
• Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
• Aleti ve kablosunu daima temiz tutun (özellikle
havalandırma yuvalarını)
- karıştırma işinden sonra mikseri ve fonksiyonel
parçaları mutlaka temizleyin
- aleti kuru ve yumuşak bir bezle temizleyin (temizlik
araçları veya malzemesi kullanmayın)
- havalandırma deliklerini F 2 fırça veya basınçlı hava
yardımıyla düzenli olarak temizleyin
! temizlemedenönce,cihazınfişiniprizdençekin
• Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine
rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli
aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır
- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide
ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine
ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları www.skil.
com adresinde listelenmiştir)
ÇEVRE
• Elektriklialetlerini,aksesuarlarıveambalajlarıevdeki
çöpkutusunaatmayınız (sadece AB ülkeleri için)
- kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski
cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine
göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre
uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına
uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye
gönderilmelidir
- sembol @ size bunu anımsatmalıdır
UYGUNLUK BEYANI
• Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde
tanımlanan ürünün aşağıdaki norm veya normatif
belgelere uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN
61000, EN 55014 yönetmelik hükümleri uyarınca
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU
• Teknikbelgelerinbulunduğumerkez: SKIL Europe
BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
30.07.2013
GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM
• Ölçülen EN 60745 göre ses basıncı bu makinanın
seviyesi 87 dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü 98 dB(A)
(standart sapma: 3 dB), ve titreşim 1,0 m/s² (el-kol
metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)
• Titreşim emisyon seviyesi EN 60745’te sunulan standart
teste göre ölçülmüştür; bu seviye, bir aleti bir başkasıyla
karşılaştırmak amacıyla ve aletin söz konusu
uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime maruz
kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak kullanılabilir
- aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı
yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz
kalma seviyesini belirgin biçimde artırabilir
- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek
anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma
seviyesi belirgin biçimde azalabilir
! aletinveaksesuarlarınınbakımınıyaparak,
ellerinizisıcaktutarakveişmodellerinizi
düzenleyerekkendinizititreşiminetkilerinden
koruyun
Mieszarka 1016
WSTĘP
• Ta elektroniczna mieszarka jest przeznaczona do
łatwego i prostego mieszania substancji
• Za pomocą różnych łopatek można mieszać wiele
różnych substancji (różne rodzaje mieszanek cementu,
kleje budowlane, farby, materiały poziomujące,
wykończeniowa zaprawa tynkarska, zaprawa murarska
itp.)
• Zalecana objętość mieszanego materiału zależy od jego
typu, stanu skupienia oraz typu używanego łopatka
• Proszę nie mieszać więcej niż 40 litrów substancji na raz
• Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań
profesjonalnych
• Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 3