EasyManua.ls Logo

smev 400 - Grill Operation; Grill Usage Guidelines

smev 400
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Prima di utilizzare il grill per la prima volta, farlo funzionare al massimo per una durata di 15 minuti. E con-
sigliabile riscaldare il bruciatore per alcuni minuti prima di grigliare.
ATTENZIONE: APRIRE IL COPERCHIO IN VETRO DELLA CUCINA PRIMA DI ACCENDERE IL BRUCIATORE DEL GRILL E MAN-
TENERLO APERTO DURANTE IL FUNZIONAMENTO. DURANTE IL FUNZIONAMENTO DEL GRILL, LA PORTA DEVE RIMA-
NERE COMPLETAMENTE APERTA. Durante il funzionamento del grill, non ostruire il foro destinato alla fuoriusci-
ta del calore e del fumo collocato al centro dei bruciatori. Durante ed immediatamente dopo lutilizzo parti
accessibili possono essere calde; non toccarle e tenere lontano i bambini. ATTENZIONE: i coperchi di vetro
possono frantumarsi se riscaldati. Spegnere tutti i bruciatori prima di chiudere il coperchio.
Vor der ersten Inbetriebnahme des Grills, soll diesel für die Dauer von ca. 15 Minuten auf Höchsttemperatur
laufen. Zünden Sie den Grillbrenner einige Minuten vor dem Grillen an.
ACHTUNG: ÖFFNEN SIE DIE GLASTÜRE VOR DEM ZÜNDEN UND LASSEN SIE SIE WÄHREND DES GRILLENS
GEÖFFNET. WÄHREND DES GRILLENS MUSS DIE TÜRE KOMPLETT GEÖFFNET BLEIBEN. Ist der Grill in
Betrieb, darf die Öffnung in der Mitte der Brenner zum Austritt von Wärme oder Rauch nicht verdeckt wer-
den. Während oder unmittelbar nach dem Kochen können erreichbare Teile heiss sein. Nicht berühren und
Kinder fernhalten.VORSICHT: Glasabdeckungen können brechen, wenn sie heiss werden. Alle Brenner zudre-
hen bevor die Glasabdeckung geschlossen wird.
Avant dutiliser le gril pour pa prmière fois, le faire fonctionner au maximum pendant 15 minutes. Il est sou-
haité de chauffer le brûleur pour quelque minute avant de griller.
ATTENTION: OUVRIR LE COUVERCLE EN VITRE DE LA CUISINIERE AVANT D'ALLUMER LE BRULEUR DE GRILL
ET ET LE TENIR OUVERTE PENDANT LE FONCTIONNEMENT. PENDANT LE FONCTIONNEMENT DU GRILL, LA
PORTE DOIT RESTER COMPLETAMENT OUVERTE. Pendant le fonctionnement du grill ne pas obstruer lorifice
situé au centre des brûlers qui sert au dégagement de la chaleur et des fumées sil y en a. Pendant et après
lutilisation certaines parties accessibles peuvent être brulantes,ne pas les toucher et tenir les enfants éloignés.
ATTENTION: les couvercles de verre peuvent éclater à la chaleur. Éteindre tous les brûleurs avant de fermer le
couvercle.
IT FUNZIONAMENTO DEL GRILL - DE BEDIENUNG DES GRILLS - FR FONCTIONNEMENT DU TOURNE-
BROCHE - GB GRILL OPERATION - NL BIJ GEBRUIK VAN DE GRILL - DK BETJENING AF GRI - ES FUN-
CIONAMIENTO DEL GRILL - SE ANVÄNDNING AV GRILL - FI PAISTINVARTAAN KÄYTTÖ
22
IT
Fig. 7 Abb. 7 Kuva 7
IT
REGOLAZIONE DELLA FIAMMA
Rubinetto chiuso
Fiamma grande
Fiamma piccola
DE EINSTELLUNG GASHAHN
Gashahn geschlossen
Grosse Flamme
Kleine Flamme
FR RÉGLAGE DE LA FLAMME
Robinet fermé
Grande flamme
Petite flamme
GB GAS FLOW SETTING
Gas tap closed
Maximum rate
Minimum rate
NL VLAMHOOGTE INSTELLING.
Gaskraan dicht
Gas hoog
Gas laag
DK GAS KONTROL
Gashanen lukket
Stor flamme
Lille flamme
ES REGULACION DE LA LLAMA
Grifo cerrado
Flama grande
Flama pequeña
SE GASINSTÄLLNING
Gasventil stängd
Max effekt
Min effekt
FI KAASUNSÄÄTÖ
Kaasuventtiili suljettu
Suurin teho
Pienin teho
FR
DE

Other manuals for smev 400

Related product manuals