AAP2355B p15/16
горизонтальной поверхности. Избегайте опасных мест, таких как уклоны, улицы, места вблизи лестниц, ям, бассейнов и других мест скопления воды. Технические работы должны
производиться взрослым. Родители должны позаботиться о наличии блокирующих приспособлений в надлежащих местах. Всегда используйте с дугой подставку для ног. Внимание ! За
ручку не поднимать. Как только ребенок научится самостоятельно передвигаться, снимите ручки для родителей (обе трубки), пояс, подставку для ног и ремешки. Перед использованием
ручки проверить, чтобы она была хорошо зафиксирована. В начале каждой игры проверяйте состояние изделия (сборка, защита, пластиковые детали и/или электродетали). Затягивайте
и закрепляйте предохранительные элементы и основные части по мере необходимости. При нахождении дефекта не используйте изделие до его устранения. Несоблюдение инструкций
может привести к падению, опрокидыванию и другим повреждениям. Эта игрушка требует ловкости и осторожности при использовании, чтобы избежать несчастных случаев, падений
и столкновений, в которых могут быть травмированы и пользователь, и другие лица. Ребенок не должен садиться в изделие самостоятельно. UA •Зберігайте цю інструкцію на випадок
можливого використання у майбутньому. увага! Щоб уникнути небезпек, пов’язаних з упаковкою (кріплення, поліетиленова плівка, наконечник для надування, інструменти для збирання
тощо), видаліть усі елементи, які не є частиною виробу. Іграшка повинна збиратися тільки дорослими. УВАГА! Ніколи не залишайте дитину, яка грається, без нагляду дорослих. Будь-яку
скаргу повинен супроводжувати доказ придбання (квитанція). Деталі повинні бути обробленими дорослими за допомогою інструменту для уникання ріжучих країв. Використовуйте з
закритим взуттям. Увага! Одного разу, дитя може розібрати виріб і стати рухатися набагато швидше, аніж до того. УВАГА! Не користуватись на проїжджій частині доріг та вулиць. Для
одночасного використання тільки однією дитиною, на горизонтальній поверхні. Машинами не дозволяється користуватися поблизу басейнів, сходів, пагорбів, доріг чи на ухилі.
Складання та розбирання має проводитись дорослими. Батьки повинні проконтролювати установку системи гальмування. Завжди використовуйте підставку для ніг з рамкою. Увага! Не
піднімайте продукт за обід. Як тільки малюк навчиться самостійно пересуватись, зніміть ручки для батьків (обидві трубки), пояс, підніжку и ремінці. Перед використанням, перевірте, що
ручка закрита. На початку кожної гри перевіряйте стан виробу (збірка, захист, пластикові деталі і електродеталі). Затягніть або зафіксуйте елементи і основні частини, якщо це необхідно.
Якщо виявлена несправність, не використовуйте пристрій, поки воно не буде відремонтовано. Недотримання інструкції може спровокувати падіння, перекидання або пошкодження. Ця
іграшка потребує спритності та обережності в користуванні, щоб уникнути нещасних випадків, падінь та заткнень, в яких можуть бути травмовані і користувач, і інші особи. Дитина не
повинна сідати у виріб самостійно. EE •Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga (sildid, kile, täitmisotsik, kokkupaneku tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks eemaldage kõik
osad, mis ei ole toote osad. Mänguasi tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu poolt. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada ostu
tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte vältimiseks peab täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust või metallist ühendused. Kasutada ainult kinniste jalanõudega. HOIATUS: Toote
sees olles ulatub laps palju rohkemate esemeteni ja liigub palju kiiremini kui varem. HOIATUS! Mitte kasutada avalikel teedel. Kasutamiseks ainult ühele lapsele korraga, horisontaalsel pinnal. Välti-
da tuleks ohtlikke kohti, nt. kaldteesid, maanteesid, alasid treppide, kraavide, basseinide ja teiste veekogude läheduses. Tehnilisi kohandusi peaks läbi viima vastutav täiskasvanu. Lapsevanemad
peavad tagama blokeerimissüsteemide paigaldamise. Raamiga koos kasutage alati ka jalatuge. Hoiatus ! Ärge tõstke toodet kaitseraamist. Eemaldage Emaettevõtte lapsevanema käepide (mõle-
mad torud), kaitseraam, jalatugi ja rihmad kohe, kui laps on võimeline iseseisvalt sõiduvahendil liikuma. Enne kasutamist veenduge, et käepide on lukustunud. Kontrollige toote seisukorda (koost,
kaitsed, plastikosad ja/või elektrilised osad) regulaarselt enne iga mängukorda. Vajadusel pingutage või keerake turvaelemendid ja põhiosad kinni. Defekti avastamisel ärge kasutage toodet kuni
see on parandatud. Juhiste mittejärgimine võib põhjustada kukkumist, ümberminemist või muud lagunemist. See mänguasi eeldab käteosavust; kasutajat või teisi lähedalviibivaid inimesi vigasta-
da võivate õnnetuste, kukkumiste või kokkupõrgete vältimiseks tuleb seda kasutada ettevaatlikult. Ärge lubage lastel ise toote sisse minna. LT •Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas!
Siekdami išvengti bet kokio pakuotės (etikečių, plastikinės plėvelės, pūtimo antgalio, surinkimo įrankių ir pan.) keliamo pavojaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus. Žaislą turi sumontuoti
atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Niekada neleiskite vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją būtina pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo įrankiu iškar-
pyti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. Naudoti uždarais batais. ĮSPĖJIMAS : Kai vaikas yra produkte, jis gali pasiekti daugiau objektų ir gali judėti greičiau nei anksčiau. DĖMESIO! Nenaudoti
viešajame kelyje. Vienu metu gali naudoti tik vienas vaikas, ant horizontalaus paviršiaus. Saugotis pavojingų vietų, tokių kaip statūs keliai, gatvės, šalia laiptų, griovių, baseinų ir kitų vandens telkinių.
Techninius reguliavimus privalo atlikti suaugusysis. Tėvai privalo pasirūpinti blokavimo sistemų pritaisymu. Visada naudoti kojų atramą su lanku. Dėmesio! Nekelti produkto paėmus už lanko. Kai
vaikas jau gali savarankiškai važiuoti stumduku, visiškai nuimti: pagrindinę rankeną (abu vamzdžius), lanką, kojų atramas ir diržus. Prieš kiekvieną naudojimą patikrinti, ar gerai užksuota rankena.
Prieš kiekvieną žaidimo sesiją reguliariai tikrinkite produkto būklę (konstrukciją, apsauginius elementus, plastikines dalis ir (arba) elektrines dalis). Jei reikia, priveržkite arba iš naujo pritvirtinkite
apsauginius elementus ir pagrindines dalis. Aptikus defektą produkto nenaudoti, kol jis nebus pataisytas. Nesilaikant nurodymų galima sukelti kritimą, nuvirtimą ar įvairius apgadinimus. Šio žaislo
naudojimas reikalauja miklumo; naudoti atsargiai, kad būtų išvengta avarijų, kritimų ir susidūrimų, galinčių sužeisti naudotoją arba greta esančius asmenis. Neleisti vaikui savarankiškai įlipti į pro-
duktą. LV •Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai neradītu apdraudējumu saistībā ar iepakojumu (etiķetes, plastmasas plēve, gaisa piepūšanas sprausla, montāžas instrumenti u.c.), noņe-
miet visas liekās detaļas. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam pieaugušajam. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs doku-
ments (kases čeks). Daļu atvienošanu veic pieaugušais ar attiecīgiem instrumentiem, lai izvairītos no asām malām. Izmantot ar slēgtiem apaviem. BRĪDINĀJUMS: Novietots izstrādājumā bērns var
vieglāk piekļūt daudziem priekšmetiem un pārvietoties ātrāk kā parasti. UZMANĪBU! Nedrīkst izmantot uz satiksmes ceļa. Vienlaicīgi to var izmantot tikai viens bērns uz horizontālas plaknes.
Izvairīties no tādām bīstamām vietām kā dzelceļš, iela, kāpņu tuvums, grāvis, baseins vai citas ūdens tilpnes. Tehniskās manipulācijas jāveic pieaugušajam. Vecāku pienākums ir sekot līdzi bloķēšanas
sistēmas vai pasākumu pielietošanai. Vienmēr izmantot kāju balstu ar rāmi. Uzmanību! Necelt izstrādājumu, turot aiz rāmja. Līdzko bērns var kustēties pats uz sava turētāja, pilnīgi noņemt: vecāka
spieķus (abus lokus), rāmi, kāju balstu un siksnas). Pārbaudīt pirms katras lietošanas, vai rokturis ir labi pieskrūvēts. Pirms katras spēles sesijas regulāri pārbaudīt izstrādājuma stāvokli (savienojuma
vietasm aizsargelementus, plastmasas daļas un/vai elektriskās sastāvdaļas). Nepieciešamības gadījumā pievilkt vai no jauna piestiprināt drošības elementus un galvenās daļas. Ja tiek konstatēts
bojājums, izstrādājumu nelietot, pirms nav veikts remonts. Norādījumu neievērošana var izraisīt kritienu, sasvēršanos vai dažādus bojājumus. Lai rotaļātos ar šo izstrādājumu, nepieciešama zināma
veiklība. Izmantot to uzmanīgi, lai izvairītos no negadījumiem, kritieniem, sadursmēm, kas varētu ievainot lietotāju vai kādu trešo personu. Neļaut bērnam vienam pašam iekārtoties uz izstrādājuma.
)/
//
)
.
!
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
WARNING:
Batteries should be changed by an adult.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc),
or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
Do not mix old and new batteries.