EasyManuals Logo

SOLAC CB8981 User Manual

SOLAC CB8981
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #35 background imageLoading...
Page #35 background image
HU
Soha ne használja az elektromos vezetéket a
készülék felemeléséhez, szállításához, vagy
hálózatból történő kihúzásához.
- Ellenőrizze az elektromos vezeték állapotát.
A sérült, vagy összegubancolódott kábelek nö-
velik az áramütés kockázatát.
- Ne érjen a csatlakozóhoz vizes kézzel.
- Sérült elektromos vezetékkel vagy csatlako-
zódugóval ne használja a készüléket.
- Ha a készülék burkolatának bármelyik
része megtörik, azonnal csatlakoztassa le a
készüléket a főhálózatról, hogy megelőzze az
áramütés lehetőségét.
- Ne használja a készüléket, ha az a földre
esett, vagy látható sérülés van rajta, vagy szi-
várog.
Amikor a készüléket ráteszi a tartójára,
győződjön meg róla, hogy stabil a felület, ami-
re a tartót ráhelyezte.
- FIGYELEM: A túlhevülés elkerülése érdeké-
ben ne fedje le a készüléke.
Ne használja a készüléket programozó-, időzí-
tő- vagy egyéb készülékekkel, amelyek auto-
matikusan bekapcsolhatják.
A készüléket tartsa távol hőforrásoktól és éles
peremektől.
- A hálózati csatlakozózsinórt rendszeres meg
kell vizsgálni sérülés jeleit kutatva és ha a zsi-
nór sérült, a készüléket nem szabad használni.
- Ne tegye ki a készüléket esőnek, vagy egyéb
csapadéknak. A készülékbe jutott víz megnö-
veli az áramütés veszélyét.
Ne használja a készüléket hőre érzéketlen
személyek esetében (a készülék felülete fel-
forrósodik).

Minden használat előtt teljesen tekerje le a
készülék csatlakozókábelét.
Ne használja a készüléket üresen.
Ne fordítsa fel a készüléket használat közben,
vagy miközben az a főhálózathoz van csat-
lakoztatva.
Na hajtogassa össze a készüléket.
Csatlakoztassa le a készüléket a főhálózatról,
amikor nem használja, vagy mielőtt bármilyen
tisztításba belekezdene.
Tárolja a készüléket gyermekek és/vagy
csökkent zikai, szenzoros vagy mentális
képességű személyek, vagy a használatában
járatlanok elől elzárva.
Ne tárolja a készüléket amíg az még felforró-
sodott állapotban van.
Ne tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol a
hőmérséklet 2 ºC alá eshet.
Ne tegye ki a készüléket extrém hőmérséklet-
nek.
Soha ne hagyja a készüléket a hálózatra csat-
lakoztatva és felügyelet nélkül, ha nem hasz-
nálja.
Ne használja a készüléket állatokon.

Győződjön meg arról, hogy a készüléket csak
szakképzett személy szervizeli, és a meglévő
alkatrészek és kiegészítők cseréjéhez csak
eredeti pótalkatrészeket vagy kiegészítőket
használnak.
Bármilyen jellegű helytelen használat vagy a
használati utasítások gyelmen kívül hagyása
a garancia és a gyártó felelősségének elvesz-
tését és érvénytelenné válását eredményezi.


Távolítsa el a készülék védőfóliáját.
Győződjön meg róla, hogy a termékről minden
csomagolás el lett távolítva.
FONTOS
SOHA NE TÖLTSE ÚJRA A VIZET EGYEDÜL,
a termék tele van, a terméknek mindig vízzáró-
nak kell lennie. Ha a víztömlő ereszt, cseréltes-
se ki az egész tömlőt egy hivatalos értékesítés
utáni ügyfélszolgálaton

Teljesen tekerje ki a vezetéket a csatlakoztatás
előtt.
Rögzítse a készüléket a talpazatához/csat-
lakozójához, meggyőződve arról, hogy helye-
sen illeszkedik.
Biztosítsa, hogy az elektromos csatlakozó me-
gfelelően rögzítve van a készülékhez.
Dugja be a készüléket a konnektorba.
NAGYON FONTOS, hogy horizontális helyzet-
ben dugja be (1. ábra)
Nyissa fel a fedelet (2. ábra)
A vörös jelzőfény kigyullad, töltési üzemmódot
jelezve
Hagyja felmelegedni körülbelül 10 percig, a
vörös jelzőfény ezt követően magától kialszik
Várjon, amíg a jelzőfény kialszik, ezzel jelez-
ve, hogy a készülék elérte a megfelelő hőmér-
sékletet
CB8981_bolsa agua.indd 35 6/7/16 7:34

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the SOLAC CB8981 and is the answer not in the manual?

SOLAC CB8981 Specifications

General IconGeneral
Best usesBack, Chest, Stomach
Product typeBody warmer pad
Product colorBlack, Grey
Operating time2 h
Quantity per pack1 pc(s)

Related product manuals