EasyManuals Logo

SOLAC Easy Temp Evolution User Manual

SOLAC Easy Temp Evolution
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #14 background imageLoading...
Page #14 background image
      
(Fig. 5)
APRES UTILISATION DE L’APPAREIL :
Débrancher l’appareil du secteur.
Retirer l’eau du récipient.
Nettoyer de l’appareil
NETTOYAGE
Débrancher l’appareil du secteur et attendre
son complet refroidissement avant de la net-
toyer.
Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide im-
prégné de quelques gouttes de détergent et le
laisser sécher.
Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH
acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de
produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout
autre liquide, ni le passer sous un robinet.
TRAITEMENT CONTRE LES INCRUSTA-
TIONS DE CALCAIRE:
Pour un parfait fonctionnement de l’appareil,
celui-ci doit être libre de toute incrustation de
calcaire ou magnésium résultant de l’utilisation
d’eau trop dure.
Pour éviter ce type de problème, nous vous re-
commandons d’utiliser de l’eau distillée.
Pour éviter ce type de problème, il est recom-
mandé d’utiliser des eaux faibles en minéraux
calcaires ou en magnésium.
Pour cela, nous vous recommandons le pro-
      
spécialisés et services techniques autorisés.
Pour cela, il vous faudra utiliser un produit anti
calcaire adapté à cet appareil.
Les solutions maison, comme l’utilisation de
vinaigre, pour les traitements de détartrage de
l’appareil, ne sont pas recommandées.
ANOMALIES ET REPARATION
En cas de panne, remettre l’appareil à un ser-
vice d’assistance technique autorisé. Ne pas
tenter de procéder aux réparations ou de dé-
monter l’appareil; cela implique des risques.
POUR LES VERSIONS UE DU PRODUIT ET/
OU EN FONCTION DE LA LEGISLATION DU
PAYS D’INSTALLATION :
ECOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT
Les matériaux dont l’emballage de cet appa-
reil est constitué intègrent un programme de
      
vous souhaitez vous défaire du produit, merci
de bien vouloir utiliser les conteneurs publics
appropriés à chaque type de matériau.
Le produit ne contient pas de substances
concentrées susceptibles d’être considérées
comme nuisibles à l’environnement.
-

de vie utile, celui-ci devra être consigné,
en prenant les mesures adaptées, à un centre
agréé de collecte sélective des déchets d’équi-
pements électriques et électroniques (DEEE).

2014/35/UE de basse tension, de même qu’à la
directive 2014/30/UE en matière de compatibili-
té électromagnétique, à la directive 2011/65/UE
relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques et à la directive
2009/125/CE sur les conditions de conception
écologique applicable aux produits en rapport
avec l’énergie
FR

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the SOLAC Easy Temp Evolution and is the answer not in the manual?

SOLAC Easy Temp Evolution Specifications

General IconGeneral
BrandSOLAC
ModelEasy Temp Evolution
CategoryIron
LanguageEnglish

Related product manuals