EasyManuals Logo

Sony BDV-L800 Speaker Installation Guide

Sony BDV-L800
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
4-279-080-11(1)
BDV-L800/
BDV-L800M
©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia
Speaker Installation Guide / Guide d’installation des enceintes /
Guía de instalación de los altavoces / Montageanleitung für Lautsprecher /
Installatiegids voor de luidspreker / Guida all’installazione dei diffusori /
Podręcznik instalacji głośników
(1)
Read this guide to install the speakers on a wall. / Lisez ce guide si
vous accrochez les enceintes au mur. / Lea esta guía para instalar
los altavoces en una pared.
Spread a cloth on the floor to avoid damaging the floor when you
assemble the speakers.
Do not hold the front speaker by its upper cap” part when you
install it.
Contact a screw shop or installer regarding the wall material or
screws to be used.
Use screws that are suitable for the wall material and strength. As
a plaster board wall is especially fragile, attach the screws
securely to a beam and fasten them to the wall. Install the
speakers on a vertical and flat wall where reinforcement is
applied.
Sony is not responsible for accidents or damage caused by
improper installation, insufficient wall strength or improper screw
installation, natural calamity, etc.
Recouvrez le sol d’un linge pour éviter de l’endommager lors de
l’assemblage des enceintes.
Lorsque vous installez l’enceinte avant, ne la saisissez pas par son
« capuchon » supérieur.
Adressez-vous à un quincaillier ou à un installateur pour
connaître le matériau du mur ou les vis à utiliser.
Utilisez des vis adaptées au matériau et à la résistance du mur.
Comme les plaques de plâtre sont particulièrement fragiles, fixez
fermement les vis à une poutre et fixez-les au mur. Installez les
enceintes sur une paroi verticale et plane à un endroit où se
trouve un renforcement.
Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât
entraîné par une installation incorrecte, une résistance
insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une
catastrophe naturelle, etc.
Coloque una tela en el suelo para evitar dañarlo al instalar los
altavoces.
No sujete el altavoz frontal por la parte de la tapa superior
cuando lo instale.
Consulte con una tienda especializada en tornillos o con un
instalador acerca del material de pared o de los tornillos que se
deben utilizar.
Utilice tornillos adecuados para el material y la resistencia de la
pared. Dado que una pared de yeso es especialmente frágil,
acople los tornillos firmemente a una viga y fíjelos en la pared.
Instale los altavoces en una pared vertical y lisa que esté
reforzada.
Sony no se responsabiliza de ningún accidente o daño causado
por una instalación inadecuada, una pared de poca resistencia,
una instalación incorrecta de los tornillos, una catástrofe natural,
etc.
Necessary Items / Eléments requis /
Elementos necesarios
Front speakers: 2
Enceintes avant : 2
Altavoces frontales: 2
Speaker stands: 2
Supports denceinte : 2
Soportes de altavoz: 2
Screws (silver): 2
Vis (argentées) : 2
Tornillos (plateados): 2
Prepare four screws (not supplied) that are suitable for the holes on
the back of each speaker.
Préparez quatre vis (non fournies) adaptées aux orifices situés au
dos de chaque enceinte.
Prepare cuatro tornillos (no suministrados) adecuados para los
orificios de la parte posterior de los altavoces.
30 mm (1
3
/
16
in / 1
3
/
16
po / 1
3
/
16
pulg)
4 mm (
3
/
16
in /
3
/
16
po /
3
/
16
pulg)
5 mm (
7
/
32
in /
7
/
32
po /
7
/
32
pulg)
10 mm (
13
/
32
in /
13
/
32
po /
13
/
32
pulg)
Hole on the back of the speaker /
Orifice situé au dos de l’enceinte /
Orificio de la parte posterior del
altavoz
Installation / Installation / Instalación
1
2
Colored tube
Tube coloré
Tubo de color
3
Speaker stand
Support denceinte
Soporte de altavoz
4
Colored tube
Tube coloré
Tubo de color
5
6
Screw (silver)
Vis (argentée)
Tornillo (plateado)
7
8
4 mm to 6 mm (
3
/
16
in to
15
/
64
in) / 4 mm à 6 mm
(
3
/
16
po. à
15
/
64
po.) / de
4 mm a 6 mm (de
3
/
16
pulg a
15
/
64
pulg)
140 mm (5
1
/
2
in /
5
1
/
2
po / 5
1
/
2
plug)
Fasten the screws (not supplied) to the wall. / Fixez les vis
(non fournies) au mur. / Fije los tornillos (no suministrados)
a la pared.
9

Other manuals for Sony BDV-L800

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sony BDV-L800 and is the answer not in the manual?

Sony BDV-L800 Specifications

General IconGeneral
TypeHome Theater System
Number of Channels5.1
Total Power Output1000 W
Blu-ray PlaybackYes
DVD PlaybackYes
Wireless ConnectivityWi-Fi
3D PlaybackYes
HDMI Inputs4
HDMI Outputs1
DLNA CertifiedYes
BRAVIA Internet VideoYes
NFCYes
BluetoothYes
4K UpscalingNo
Audio Formats SupportedDolby Digital, Dolby TrueHD, DTS
Video Formats SupportedAVCHD, MPEG-2, MPEG-4
ConnectivityEthernet
Speaker TypeSatellites + Subwoofer

Related product manuals