EasyManuals Logo

Sony CDX-R3000 User Manual

Sony CDX-R3000
5 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
Précaut ions
Cet appareil est exclusivement conçu pour
fonctionner sur une tension de 12 V CC avec
masse négative.
Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de
coincer ceux-ci dans des pièces mobiles (par
exemple, armature de siège).
Avant d’effectuer les raccordements, éteignez
le moteur pour éviter un court-circuit.
Raccordez les fils d’entrée d’alimentation
jaune et rouge seulement après avoir terminé
tous les autres raccordements.
Rassemblez tous les fils de terre en un point
de masse commun.
Pour des raisons de sécurité, veillez à isoler
avec du ruban isolant tout fil lâche non
raccordé.
Remarques sur le cordon d’alimentation
(jaune)
Lorsque cet appareil est raccordé à d’autres
éléments stéréo, la valeur nominale du circuit
utilisé de la voiture raccordée doit être
supérieure à la somme des fusibles de chaque
élément.
Si aucun circuit de la voiture n’est assez
puissant, raccordez directement l’appareil à la
batterie.
Liste des composant s (1)
Les numéros de la liste correspondent à ceux
des instructions.
Le support 1 et le tour de protection 3 sont
fixés à l’appareil avant de quitter l’usine.
Avant le montage de l’appareil, utilisez les clés
de déblocage 5 pour détacher le support 1 et
le tour de protection 3 de l’appareil. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à la
section
«
Retrait du tour de protection et du
support (4)
»
au verso de la feuille.
Conservez les cs de blocage 5 pour une
utilisation ultérieure car vous en aurez
également besoin pour retirer l’appareil de
votre véhicule.
Attention
Manipulez précautionneusement le support 1
pour éviter de vous blesser aux doigts.
Remarque
Avant linst allat ion, assurez-vous que les loquet s des
deux côtés du support 1 sont bien pliés de 2 mm
(
3
/32 po) vers lint érieur. Si les loquet s sont droits ou
pliés vers lext érieur, lappareil ne peut pas êt re f i
solidement et peut se dét acher.
Exemple de raccordement (2)
Remarques (2-B)
Raccordez dabord le fil de masse avant de
raccorder lamplificateur.
Si vous raccordez un amplif icat eur de puissance en
option et que vous nut ilisez pas lamplificateur
intégré, le bip sonore est désactivé.
Schéma de raccordement (3)
1
À un point métallique de la voiture
Branchez dabord le f il de masse noir et, ensuit e,
les f ils dent rée daliment at ion jaune et rouge.
2
Vers le fil de commande de l’antenne électrique
ou le fil d’alimentation de l’amplificateur
d’antenne
Remarques
Il nest pas nécessaire de raccorder ce f il sil ny a
pas dant enne électrique ni damplif icateur
dant enne, ou avec une ant enne t élescopique
manuelle.
Si votre voit ure est équipée dune ant enne FM/
AM int égrée dans la vitre arrière/lat érale, voir
« Remarques sur les f ils de commande et
daliment at ion ».
3
Au niveau du AM P REM OTE IN de l’amplificateur
de puissance en option
Ce raccordement sapplique uniquement aux
amplificateurs. Le branchement de t out autre
syst ème risque dendommager lappareil.
4
À la borne +12 V qui est alimentée quand la c
de contact est sur la position accessoires
Remarques
Sil ny a pas de posit ion accessoires, raccordez la
borne daliment at ion (bat t erie) +12 V qui est
alimentée en permanence.
Raccordez dabord le f il de masse noir à un
point mét allique du véhicule.
Si votre voit ure est équipée dune ant enne FM/
AM int égrée dans la vitre arrière/lat érale, voir
« Remarques sur les f ils de commande et
daliment at ion ».
5
À la borne +12 V qui est alimentée en
permanence
Raccordez dabord le f il de masse noir à un point
mét allique du véhicule.
1
Loquet
BUS
AUDIO
IN
L
R
AUDIO
OUT
REAR
L
R
AUDIO OUT REAR
*
2
3
2
4
AM P REM
ANT REM
4
M ax. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Red
Rouge
Yellow
Jaune
Black
Noir
Blue
Bleu
Blue/w hite striped
Ra bleu/ blanc
White
Blanc
Green
Vert
Purple
M auve
White/ black striped
Ra blanc/noir
Gray/ black striped
Ra gris/noir
Green/black striped
Ra vert/noir
Purple/black striped
Ra mauve/ noir
Gray
Gris
3
Left
Gauche
Right
Droit
Left
Gauche
Right
Droit
M ax. supply current 0.1 A
Courant d’alimentation max. 0,1 A
1
5
*
1
*
1
RCA pin cord (not supplied)
*
2
AUDIO OUT can be sw itched to REAR
or SUB.
For det ails, see the supplied operat ing
instruct ions.
*
1
Cordon à broche RCA (non fourni)
*
2
AUDIO OUT peut être commuté sur
REAR ou SUB.
Pour obt enir plus de dét ails, report ez-
vous au mode demploi fourni.
from car antenna
à partir de l’antenne de la voiture
Remarques sur les fils de commande et
d
alimentation
Le f il de commande de lant enne élect rique (bleu)
fournit une alimentation de + 12 V CC lorsque vous
met t ez la radio sous t ension.
Lorsque vot re voiture est équipée dune antenne
FM/AM int égrée dans la vit re arrière/lat érale,
raccordez le f il de commande de lant enne (bleu)
ou lent rée daliment at ion des accessoires (rouge) à
la borne daliment ation de lamplif icat eur
dant enne exist ant. Pour plus de dét ails, consult ez
vot re dét aillant .
Une antenne électrique sans boît ier de relais ne
peut pas êt re ut ilisée avec cet appareil.
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le f il dentrée dalimentation jaune est
raccordé, le circuit de la mémoire est alimenté en
permanence même si la clé de cont act est sur la
posit ion darrêt .
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
Avant de raccorder les haut -parleurs, met t ez
lappareil hors t ension.
Utilisez des haut -parleurs ayant une impédance de
4 à 8 ohms avec une capacit é élect rique adéquat e
pour évit er de les endommager.
Ne raccordez pas les bornes du système de haut -
parleurs au châssis de la voit ure et ne raccordez pas
les bornes des haut -parleurs droit à celles du haut -
parleur gauche.
Ne raccordez pas le câble de masse de cet appareil à
la borne négat ive (–) de lenceint e.
N’essayez pas de raccorder les haut -parleurs en
parallèle.
Raccordez uniquement des haut -parleurs passif s. Le
raccordement de haut -parleurs actif s (avec
amplificateurs int égrés) aux bornes des haut -
parleurs peut endommager lappareil.
Pour évit er t out dysf onctionnement , nut ilisez pas
les f ils des haut -parleurs int égrés installés dans
vot re voiture si lappareil part age un f il négat if
commun (–) pour les haut -parleurs droit et gauche.
Ne raccordez pas ent re eux les cordons des haut -
parleurs de lappareil.
Remarque sur le raccordement
Si les haut -parleurs et lamplif icat eur ne sont pas
raccordés correctement, le message « FAILURE »
saf f iche. Dans ce cas, assurez-vous que les haut-
parleurs et lamplificateur sont bien raccordés.
Notes on the control and pow er supply leads
The pow er ant enna cont rol lead (blue) supplies
+12 V DC w hen you t urn on t he tuner.
When your car has built -in FM /AM antenna in the
rear/side glass, connect t he pow er antenna cont rol
lead (blue) or t he accessory power input lead (red)
to t he pow er t erminal of t he exist ing ant enna
boost er. For details, consult your dealer.
A pow er ant enna wit hout relay box cannot be
used wit h t his unit .
M emory hold connection
When t he yellow pow er input lead is connected,
power w ill alw ays be supplied to t he memory circuit
even w hen t he ignit ion key is t urned off.
Notes on speaker connection
Before connect ing t he speakers, turn t he unit of f .
Use speakers w ith an impedance of 4 to 8 ohms,
and wit h adequat e pow er handling capacit ies t o
avoid its damage.
Do not connect t he speaker t erminals to t he car
chassis, or connect t he t erminals of t he right
speakers w it h those of the left speaker.
Do not connect t he ground lead of t his unit t o t he
negative (–) terminal of t he speaker.
Do not attempt t o connect t he speakers in parallel.
Connect only passive speakers. Connect ing active
speakers (w it h built -in amplif iers) t o t he speaker
terminals may damage the unit .
To avoid a malf unct ion, do not use t he built-in
speaker leads installed in your car if the unit shares
a common negat ive (–) lead f or t he right and left
speakers.
Do not connect t he units speaker leads t o each
ot her.
Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correct ly,
FAILURE appears in t he display. In t his case, make
sure the speaker and amplif ier are connected
correct ly.
Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/

Other manuals for Sony CDX-R3000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sony CDX-R3000 and is the answer not in the manual?

Sony CDX-R3000 Specifications

General IconGeneral
BrandSony
ModelCDX-R3000
CategoryCD Player
LanguageEnglish

Related product manuals