EasyManua.ls Logo

Sordin Sharp - Page 132

Sordin Sharp
163 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
132
Крепление защитных наушников к каске (Sordin SHARP-2). Отведите наушники наружу и
поднимите вверх, пока они не зафиксируются в положении «наготове» (рис. 3). Вставьте креп ление
в паз на каске ис. 4). Дополнительную информацию о прокладке кабеля см. на сайте: www.sordin.
com; поиск по запросу SHARP.
Приведение защитных наушников в рабочее положение (Sordin SHARP-2). Наденьте каску на
голову. Отрегулируйте наушники так, чтобы они облегали уши и плотно прилегали к голове (рис. 5).
Приведение защитных наушников в положение «наготове» (Sordin SHARP-2). Отведите
наушники наружу и поднимите вверх, пока они не зафиксируются в положении «наготове» (рис. 6).
Приведение защитных наушников в исходное положение (Sordin SHARP-2). Приведите науш-
ники в положение «наготове». Поверните защитные наушники назад вдоль боковых поверхностей
каски, пока они не зафиксируются в исходном положении (рис. 7).
Не прижимайте наушники к каске, так как это может привести к появлению трещин на ее боковой
поверхности (рис. 1).
Установка/снятие дополнительной накладки для головы (SHARP-1). Дополнительную нак лад-
ку для головы можно установить или снять. Откройте застежку-липучку накладки, чтобы снять ее
с оголовья.
Защитные наушники оснащены встроенными микрофонами. В шумных условиях для уменьшения
уровня шума при телефонном звонке и двусторонней радиосвязи можно использовать микрофон
на выносной штанге.
Подключение микрофона на выносной штанге. Убедитесь, что защитные наушники вык лю чены,
и подключите микрофон на выносной штанге ко входу микрофона на правом наушнике (рис. 9).
Зарядка аккумулятора. Подключите кабель зарядного устройства к разъему зарядного уст-
ройс тва на левом наушнике (рис. 10). Подключите USBазъем кабеля зарядного устройства к
стандартному зарядному устройству USB.
Звуковое сообщение: короткий звуковой сигнал информирует о том, что защитные наушники зар-
яж аются.
Функции
Включение и выключение
Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку [O] (рис. 11.5) в течение 3 секунд до
звукового сообщения «POWER ON» (ВКЛЮЧЕНО).
Звуковое сообщение: - «POWER ON» (ВКЛЮЧЕНО) информирует о том, что защитные наушники
включены;
- «BATTERY LEVEL» (УРОВЕНЬ ЗАРЯДА БАТАРЕИ) информирует об уровне заряда
аккумулятора: «FULL» (ПОЛНЫЙ), 75 %, 50 %, 25 % или «LOW» (НИЗКИЙ);
- «RADIO» (РАДИО) информирует, что защитные наушники работают в режиме
FMадио;
- «CONNECTED» (ПОДКЛЮЧЕНО) информирует о подключении к телефону или
устройству двусторонней радиосвязи по Bluetooth.
Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку [O] (рис. 11.5) в течение 3 секунд до
звукового сообщения «POWER OFF» (ВЫКЛЮЧЕНО).
Звуковое сообщение: - «POWER OFF» (ВЫКЛЮЧЕНО) информирует, что защитные наушники
выключены.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если функциональные кнопки не используются в течение 2 часов, защитные нау-
шники переходят в режим ожидания и затем отключаются. Для возврата в предыдущий режим работы
нажмите и удерживайте любую кнопку в течение 10 секунд. Это энергосберегающая функция.
Выбор режима работы
Нажмите многофункциональную кнопку [O] (рис. 11.5) и удерживайте в течение 1 секунды для
переключения между режимами FMадио, гарнитуры и активного шумоподавления.
Звуковое сообщение: - «RADIO» (РАДИО) информирует, что защитные наушники работают в режиме
FMадио;
- «HEADSET» (ГАРНИТУРА) информирует, что защитные наушники работают в
режиме гарнитуры;
- «AMBIENT» (ВНЕШНЯЯ СРЕДА) информирует, что защитные наушники
работают в режиме активного шумоподавления.

Related product manuals