EasyManua.ls Logo

stefani BOREA E Series - Page 5

Default Icon
23 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
BOREA 25-31-35
BOREA 25-31
BOREA 35
BOREA 45 -50
Togliere le reggette facendo attenzione che la
macchina non subisca urti.
Togliere il coperchio e gli angolari dalla scatola.
Applicare i tiranti al sotto tenendo conto delle
dimensioni delle asole e degli interassi di ssaggio
delle stesse.
Sollevare la macchina a sotto usando un carello a
forche e facendo passare negli appositi fori i tiranti di
sostegno. Fissare con bulloni e rondelle.
Abbassare il pallet e togliere i piedi (Borea 35).
Rimuovere la parte superiore e perimetrale della gabbia.
Sollevare la macchina a sotto usando un carello a
forche e facendo passare negli appositi fori i tiranti di
sostegno. Fissare con bulloni e rondelle.
Abbassare il pallet e togliere i piedi.
Den Deckel und die Seiten der Lattenkiste
entfernen.
Das Gerät mit einem Gabelstapler zur Decke heben.
Dann die Bolzen der Halterung durch die dafür
vorgesehenen Löcher stecken. Mit den Schrauben
und Unterlegscheiben befestigen.
Die Paletten senken und die Füße entfernen.
Enlever la partie supérieure et périmétrique de la cage.
Lever la machine au plafond en utilisant un chariot
à fourches en faisant passer les tirants de support
dans les trous prévus à cet eet. Fixer les boulons
et les rondelles.
Abaisser la palette et retirer les pieds.
Remove the top and side sections of the crate.
Lift the machine to the ceiling by using a forklift
truck, making the support ties pass through the
specic holes. Fix with bolts and washers.
Lower the pallet and take o the feet.
Quitar la parte superior y perimetral de la jaula.
Levantar la máquina de techo usando una carretilla
de horquillas haciendo pasar los tirantes de soporte
por los oricios especícos. Fijar con pernos y
arandelas.
Bajar la paleta y quitar las patas.
Снимите верхнюю и боковую части клети.
Поднимите машину к потолку с помощью
вилочного погрузчика, пропустив стропы в
специальные отверстия. Закрепите болтами с
шайбами.
Опустите поддон и уберите ножки.
Bänder entfernen, wobei darauf zu achten ist, Stöße
zu vermeiden.
Deckel und Winkelstücke von der Kiste entfernen.
Die Bolzen an der Decke befestigen, wobei
auf die Abmessungen der Ösen und auf ihre
Befestigungsabstände zu achten ist.
Das Gerät mit einem Gabelstapler zur Decke heben.
Dann die Bolzen der Halterung durch die dafür
vorgesehenen Löcher stecken. Mit den Schrauben
und Unterlegscheiben befestigen.
Die Paletten senken und die Füße entfernen.
Retirer les bandelettes de cerclage en veillant à ce
que la machine ne subisse pas de chocs.
Enlever le couvercle et les cornières de la boîte.
Appliquer les tirants au plafond en tenant compte
des dimensions des encoches et de leurs entraxes
de xation.
Lever la machine au plafond en utilisant un chariot
à fourches en faisant passer les tirants de support
dans les trous prévus à cet eet. Fixer les boulons
et les rondelles.
Abaisser la palette et retirer les pieds.
Take o the bands ensuring that the machine does
not have an abrupt impact.
Remove the cover and the corners of the block.
Apply the tie rods to the ceiling taking into account
the dimensions of the slots and of the xing holes
centres of them.
Lift the machine to the ceiling by using a forklift
truck, making the support ties pass through the
specic holes. Fix with bolts and washers.
Lower the pallet and take o the feet.
Quitar los precintos poniendo atención que el
artefacto no sufra golpes.
Quitar el cobertor y los cubreángulos de la caja.
Aplicar los tirantes al techo teniendo en cuenta las
dimensiones de las presillas y las distancias entre
los ejes de anclaje de las mismas.
Levantar la máquina de techo usando una carretilla
de horquillas haciendo pasar los tirantes de soporte
por los oricios especícos. Fijar con pernos y
arandelas.
Bajar la paleta y quitar las patas.
Снимите обручную ленту, следя за тем, чтобы
машина не подвергалась ударам.
Снимите крышку и уголки с коробки.
Закрепите стропы на потолке, учитывая размер
петель и межосевые расстояния их крепления.
Поднимите машину к потолку с помощью
вилочного погрузчика, пропустив стропы в
специальные отверстия. Закрепите болтами с
шайбами.
Опустите поддон и уберите ножки.
05