BOREA 25-31-35
BOREA 25-31
BOREA 35
BOREA 45 -50
› Togliere le reggette facendo attenzione che la
macchina non subisca urti.
› Togliere il coperchio e gli angolari dalla scatola.
› Applicare i tiranti al sotto tenendo conto delle
dimensioni delle asole e degli interassi di ssaggio
delle stesse.
› Sollevare la macchina a sotto usando un carello a
forche e facendo passare negli appositi fori i tiranti di
sostegno. Fissare con bulloni e rondelle.
› Abbassare il pallet e togliere i piedi (Borea 35).
› Rimuovere la parte superiore e perimetrale della gabbia.
› Sollevare la macchina a sotto usando un carello a
forche e facendo passare negli appositi fori i tiranti di
sostegno. Fissare con bulloni e rondelle.
› Abbassare il pallet e togliere i piedi.
› Den Deckel und die Seiten der Lattenkiste
entfernen.
› Das Gerät mit einem Gabelstapler zur Decke heben.
Dann die Bolzen der Halterung durch die dafür
vorgesehenen Löcher stecken. Mit den Schrauben
und Unterlegscheiben befestigen.
› Die Paletten senken und die Füße entfernen.
› Enlever la partie supérieure et périmétrique de la cage.
› Lever la machine au plafond en utilisant un chariot
à fourches en faisant passer les tirants de support
dans les trous prévus à cet eet. Fixer les boulons
et les rondelles.
› Abaisser la palette et retirer les pieds.
› Remove the top and side sections of the crate.
› Lift the machine to the ceiling by using a forklift
truck, making the support ties pass through the
specic holes. Fix with bolts and washers.
› Lower the pallet and take o the feet.
› Quitar la parte superior y perimetral de la jaula.
› Levantar la máquina de techo usando una carretilla
de horquillas haciendo pasar los tirantes de soporte
por los oricios especícos. Fijar con pernos y
arandelas.
› Bajar la paleta y quitar las patas.
› Снимите верхнюю и боковую части клети.
› Поднимите машину к потолку с помощью
вилочного погрузчика, пропустив стропы в
специальные отверстия. Закрепите болтами с
шайбами.
› Опустите поддон и уберите ножки.
› Bänder entfernen, wobei darauf zu achten ist, Stöße
zu vermeiden.
› Deckel und Winkelstücke von der Kiste entfernen.
› Die Bolzen an der Decke befestigen, wobei
auf die Abmessungen der Ösen und auf ihre
Befestigungsabstände zu achten ist.
› Das Gerät mit einem Gabelstapler zur Decke heben.
Dann die Bolzen der Halterung durch die dafür
vorgesehenen Löcher stecken. Mit den Schrauben
und Unterlegscheiben befestigen.
› Die Paletten senken und die Füße entfernen.
› Retirer les bandelettes de cerclage en veillant à ce
que la machine ne subisse pas de chocs.
› Enlever le couvercle et les cornières de la boîte.
› Appliquer les tirants au plafond en tenant compte
des dimensions des encoches et de leurs entraxes
de xation.
› Lever la machine au plafond en utilisant un chariot
à fourches en faisant passer les tirants de support
dans les trous prévus à cet eet. Fixer les boulons
et les rondelles.
› Abaisser la palette et retirer les pieds.
› Take o the bands ensuring that the machine does
not have an abrupt impact.
› Remove the cover and the corners of the block.
› Apply the tie rods to the ceiling taking into account
the dimensions of the slots and of the xing holes
centres of them.
› Lift the machine to the ceiling by using a forklift
truck, making the support ties pass through the
specic holes. Fix with bolts and washers.
› Lower the pallet and take o the feet.
› Quitar los precintos poniendo atención que el
artefacto no sufra golpes.
› Quitar el cobertor y los cubreángulos de la caja.
› Aplicar los tirantes al techo teniendo en cuenta las
dimensiones de las presillas y las distancias entre
los ejes de anclaje de las mismas.
› Levantar la máquina de techo usando una carretilla
de horquillas haciendo pasar los tirantes de soporte
por los oricios especícos. Fijar con pernos y
arandelas.
› Bajar la paleta y quitar las patas.
› Снимите обручную ленту, следя за тем, чтобы
машина не подвергалась ударам.
› Снимите крышку и уголки с коробки.
› Закрепите стропы на потолке, учитывая размер
петель и межосевые расстояния их крепления.
› Поднимите машину к потолку с помощью
вилочного погрузчика, пропустив стропы в
специальные отверстия. Закрепите болтами с
шайбами.
› Опустите поддон и уберите ножки.
05