EasyManuals Logo

STEINEL Gluefix Translation Of The Original Operating Instructions

STEINEL Gluefix
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #16 background imageLoading...
Page #16 background image
- 30 - - 31 -
IT
L Non utilizzate adesivi fluidi o pastosi!
L La massa adesiva si scalda fino a
200 gradi Celsius! Pericolo di ustioni!
L Pericolo di ustioni. In caso di contatto ac-
cidentale della pelle con adesivo bollente:
raffreddate immediatamente con acqua
fredda. Non cercate di rimuovere l'adesivo
dalla pelle. All'occorrenza rivolgeteVi al
medico. In caso di contatto accidentale
degli occhi con adesivo bollente: raffred-
date immediatamente gli occhi per ca.
15minuti sotto l'acqua corrente e chia-
mate subito il medico.
L I punti d'incollaggio devono essere privi di
grasso, asciutti e assolutamente puliti.
L Le macchie di adesivo non si lasciano
rimuovere dagli indumenti.
L Controllate se i materiali sensibili al calore
sono idonei all'impiego.
L Per rimuovere le gocce di adesivo si con-
siglia di attendere che si raffreddino.
L Non estraete gli stick adesivi dall'appa-
recchio. L'adesivo bollente che fuoriesce
dall'apparecchio potrebbe provocare
danneggiamenti.
L Non utilizzate l'apparecchio in combina-
zione con materiali facilmente infiammabili/
combustibili.
L I punti di giunzione e i punti incollati pos-
sono venire ricoperti di vernice e possono
venire nuovamente separati tramite riscal-
damento.
L Dopo la sostituzione stringete sempre
bene l'ugello (ca. 1 Nm).
L Un perfetto funzionamento viene garantito
solo se vengono impiegati stick originali
STEINEL.
Avvertenze importanti
Per riparazioni rivolge-
teVi sempre a un
elettrotecnico
Questo apparecchio
elettrico è conforme alle
disposizioni di sicurezza
inerenti. Per eventuali ripa-
razioni bisogna rivolgersi
sempre a un elettrotec-
nico, altrimenti sussiste il
rischio di incidenti nell'uso
dell'apparecchio. Se il
cavo di allacciamento alla
rete di questo apparec-
chio è danneggiato, ai fini
di evitare pericoli lo si deve
far sostituire dal costrut-
tore o dal suo servizio di
assistenza clienti oppure
da una persona con simili
qualifiche.
Conservate scrupolosa-
mente queste avverten-
ze sulla sicurezza nelle
vicinanze dell'apparec-
chio.
Avvertenze sulla sicurezza
insufficienti solo sotto sor-
veglianza o se sono stati/e
istruiti circa il sicuro utilizzo
dell'apparecchio e i pos-
sibili pericoli che da esso
risultano.
Non lasciate giocare i
bambini con l'apparec-
chio.
Non lasciate eseguire
lavori di pulizia o manuten-
zione dai bambini senza
che siano sorvegliati.
Gli utensili non si devo-
no mai sottoporre
a sovraccarichi.
Si lavora in modo
migliore e più sicuro se si
rimane entro l'intervallo
di potenza indicato. Non
trasportate l'apparecchio
tenendolo per il cavo e
non tirate quest'ultimo per
sfilare la spina dalla presa.
Proteggete il cavo dal ca-
lore e da contatti con olio
e spigoli taglienti.
Fate attenzione ai gas
velenosi e al peri-
colo di accensione.
Nella lavorazione di mate-
riali sintetici, vernici e simili
si possono generare gas
velenosi.
Attenzione al pericolo di
provocare fiamme e in-
cendi.
Ai fini della Vostra sicu-
rezza utilizzate esclusiva-
mente accessori e appa-
recchiature supplementari
indicate nelle istruzioni
per l'uso o consigliate o
indicate dal costruttore
dell'apparecchio.
Se si impiegano degli ac-
cessori o apparecchi di
complemento diversi da
quelli indicati nelle istruzio-
ni per l'uso o nel catalogo,
sussiste il pericolo di le-
sioni.
Avvertenze sulla sicurezza

Other manuals for STEINEL Gluefix

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the STEINEL Gluefix and is the answer not in the manual?

STEINEL Gluefix Specifications

General IconGeneral
BrandSTEINEL
ModelGluefix
CategoryGlue Gun
LanguageEnglish

Related product manuals