EasyManua.ls Logo

Stokke Tray - Page 4

Stokke Tray
6 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Non lasciare mai il bambino senza sorveglianza!
Modalità di utilizzo:
Il prodotto può essere utilizzato con le versioni Tripp Trapp® Baby Set
V2 e successive, prodotte dopo il mese di novembre 2011 (controllare il
numero di versione riportato sulla barra di protezione).
Il vassoio può essere utilizzato anche con un Tripp Trapp® Cushion
Stokke.
Il Stokke® Tray è realizzato in polipropilene riciclabile.
Lavabile in lavastoviglie a max 60°C.
Conforme alle norme: EN 14988-1/2:2006 + A1:2012, ASTM F404-15
e AS 4684-2009 in combinazione con Tripp Trapp® e Tripp Trapp®
Baby Set.
JP
告!
重要! 今後の参照めに
さい
1. イはの中のお子様の動きを抑えるよ
う設計さていませんのでださい。
2. にしたり、引っった
りすると、チェアがする恐あります
3. レイの最大荷重量は5 kgです
4. お子様をチアに乗せままレイの取
外しを絶対に行わないでください。
5. 取り付けのは、の両面にある
をチプラ部分下に
っかりとはんでからめてくださ
Tripp Trapp® Baby Setレイ
っかりれてることを確認してから
使用ください。
6. レイ上または付近に熱い液体を置かない
でください。
7. お子様から目を離さないださい!
使 準:
レイはTripp Trapp® Baby Set V2 に
使 。既
、ペ
】で
性を必ずご確の上、ご購ださい。
使用時も、 Tripp Trapp® Cushion を
使 す。
Stokke® Trayは有まなBPAフリー
イク す。
器洗い機で60度までの湯を使洗う
す。
Tripp Trapp® と[Tripp Trapp® Baby Setに取
付けた状態で欧州と北米の安全基準EN
14988-1/2:2006 + A1:2012, ASTM F404-15 AS
4684-2009 それれに適合しています
KR
경고!
! 본 설를 나중에 참할 수
록 잘 보.
레이는 아이를 의에 잡아두기 위해 설계되
지 않았습니.
아이가 트이에 매나 잡아는 경
는 과도한 무가 가해는 경우 의가 넘
질 수 있습니.
레이에 놓을 수 있는 최대 무는 5kg/11lbs
입니다.
아이가 의에 앉아 있을 때는 절로 트레
부착하지 마십오.
부착 시는 트레이 측에 있는 양 후크가 플
라스틱 레일 가장자리 밑에 제대로 잠지 확
한 후 가운데를 잠오. 트트랩 베
트와 트레가 모두 제대로 고지 확
한 후 사용하십시오.
레이 위 또는 근에 절대로 뜨거운 액
지 마십오.
를 혼자 둔 채로 자를 비우지 마십
오!
사용 기:
레이 식은 2011년 11월 이후 생산된 Tripp
Tra pp
®
Baby Set V2 및 이후 생산 제품에 사
용 가능합니. (베비 세트 레일 쪽에 베이비
트의 생산 년도 확이 가능합니다).
레이 식은 Stokke가 판매하는Tripp
Tra pp
®
Cushion과 함께 사용 가능합니.
Stokke
®
Tray 는 재생가능한 폴프로렌 소
재로 제작되었습니다.
대 60°C/140°F의 온에서 식기 세기 사
용 가능
관련 내:
EN 14988-1/2:2006 + A1:2012, ASTM
F404-15 및 AS 4684-2009 은 Tripp Trapp
®
과 Tripp Trapp
®
Baby Set 를 함께 사용 시
한 내용
LT
ĮSPĖJIMAS!
SVARBU! IŠSAUGOKITE ATEIČIAI.
Padėklas neskirtas vaikui sulaikyti kėdutėje.
Įsikibęs ar traukiantis padėklą vaikas, arba ant padėklo uždėtas
per didelis svoris gali apversti kėdutę.
Didžiausia padėklo apkrova jokiais būdais negali viršyti 5 kg.
Niekada nebandykite uždėti arba nuimti padėklo tuo metu, kai
kėdutėje sėdi vaikas.
Tvirtindami padėklą įsitikinkite, kad jo šonuose esantys abu
kabliukai tinkamai įtvirtinti poe plastikinio apsauginio lanko
kraštu, ir tik tada užksuokite jį per vidurį. Prieš naudodami
įsitikinkite, kad ir kūdikio komplektas „Tripp Trapp® Baby Set, ir
padėklas tinkamai pritvirtinti.
Ant padėklo ar šalia jo niekada nedėkite jokių katų skyių.
Nepalikite vaiko be priežiūros!
Naudojimo kriterijai:
Šis gaminys gali būti naudojamas su Tripp Trapp® Baby Set V2
versijomis ir vėlesnėmis versijomis, pagamintomis po 2011 m. lapkričio
mėn. (Norėdami sužinoti jūsų turimą versiją žiūrėkite versijos numerį,
nurodytą ant tarpkojo ir juosmens apsaugos).
Padėklą taip pat galima naudoti su Stokke gamybos Tripp Trapp®
Cushion.
Stokke® Tray pagamintas iš perdirbamo polipropileno.
Galima plauti indaplovėje ne aukštesnėje nei 60 °C / 140 °F vandens
temperatūroje.
Atitinka: EN 14988-1/2:2006 + A1:2012, ASTM F404-15 ir AS 4684-
2009 kartu su Tripp Trapp® ir Tripp Trapp® Baby Set.
LV
BRĪDINĀJUMS!
SVARĪGI! SAGLABĀJIET TURPMĀKAI UZZIŅAI.
Paplāte nav paredzēta, lai ierobežotu bērnu krēslā.
Ja bērns karāsies pie paplātes vai rāpsies uz tās vai ja uz paplātes
tiks novietots pārāk liels svars, var apgāzt kslu.
Maksimālais svars uz paplātes nedkst pārsniegt 5 kg.
Nekad nepievienojiet paplāti vai nenoņemiet to, kamēr bērns ir
krēslā.
Pievienojot pārbaudiet, vai āķi abās paplātes pusēs ir pareizi
nostiprināti zem plastmasas sliedes malas, un tikai pēc tam
stipriniet vidū. Pirms lietošanas pārbaudiet, vai Tripp Trapp®
Baby Set un paplāte ir pienācīgi nostiprināti.
Nekad nelieciet uz paplātes vai tās tuvumā karstus šķidrumus.
Neatstājiet bērnu nepieskatītu!
Lietošanas nosacījumi
Šo izstrādājumu var izmantot ar Tripp Trapp® Baby Set V2 versijām un
jaunākām, kas ražotas pēc 2011. gada novembra. (Sava izstrādājuma
versijas numuru skatiet uz drošības jostas.)
Paplāti var izmantot arī kopā ar Stokke ražotu Tripp Trapp® Cushion.
Stokke® Tray paplāte ir izgatavota no pārstrādājama polipropilēna.
Var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā temperatūrā līdz 60°C/140°F.
Atbilst standartam: EN 14988-1/2:2006 + A1:2012, ASTM F404-15 un
AS 4684-2009 kombinācijā ar Tripp Trapp® un Tripp Trapp® Baby Set.
NL
WAARSCHUWING!
BELANGRIJK! GOED BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
Het blad is niet bedoeld om ervoor te zorgen dat je kind niet uit
de stoel kan.
De stoel kan omvallen als een kind aan het blad gaat hangen of
als er bovenmatig veel gewicht op het blad wordt geplaatst.
Plaats nooit meer dan 5 kg op het blad.
Bevestig of verwijder het blad nooit als het kind in de stoel zit.
Als je het blad bevestigt, zorg er dan voor dat de haakjes aan de
zijkanten van het blad stevig onder de rand van de plastic rails
zijn geklikt, vóór je het in het midden vastzet. Zorg ervoor dat
zowel de Tripp Trapp® Baby Set als het blad goed vastzitten voor
je ze gebruikt.
Zet nooit hete vloeistoen op of vlak bij het blad.
Laat je baby nooit zonder toezicht achter!
Voorschriften voor gebruik:
Het product kan alleen worden gebruikt met de Tripp Trapp® Baby
Set V2 en latere versies, geproduceerd na november 2011. (kijk op de
kunsstof beugel om te zien welke versie jij hebt).
Het eetblad kan ook worden gebruikt met Tripp Trapp® Cushion van
Stokke.
De Stokke® Tray is gemaakt van recyclebaar Polypropylene.
Kan veilig in de afwasmachine tot 60°C.
In navolging van: EN 14988-1/2:2006 + A1:2012, ASTM F404-15 en AS
4684-2009 in combinatie met Tripp Trapp® en Tripp Trapp® Baby Set.
NO
ADVARSEL!
VIKTIG! OPPBEVARES FOR FRAMTIDIG BRUK.
Brettet er ikke konstruert for å sikre barnet i stolen.
La aldri et barn henge på eller trekke i brettet, og legg aldri for
mye vekt på brettet; ellers kan stolen velte.
Den maksimale vekten som kan plasseres på brettet, er 5 kg.
Du må aldri montere eller demontere brettet mens barnet sitter
i stolen.
Når du fester det, må du sikre at krokene på begge sider av
brettet festes ordentlig under kanten av plastskinnen før du låser
det i midten. Pass på at både Tripp Trapp® Baby Set og brettet er
ordentlig festet før bruk.
Plasser aldri varm væske på eller nær brettet.
Ikke forlat barnet uten tilsyn!
Kriterier for bruk:
Dette produktet kan brukes sammen med Tripp Trapp® Baby Set V2
og senere versjoner, som er produsert etter november 2011. (Du finner
versjonsnummeret på bøylen.)
Brettet kan også brukes sammen med Tripp Trapp® Cushion fra Stokke.
Stokke® Tray er laget av resirkulerbart polypropylen.
Det kan vaskes i oppvaskmaskin opp til 60 °C.
Produktet overholderlgende standarder: EN 2:2006/1-14988 +
A1:2012, ASTM F15-404 og AS 2009-4684 i kombinasjon med Tripp
Trapp® og Tripp Trapp® Baby Set.
PL
OSTRZEŻENIE!
WAŻNE! ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.
Tacka nie służy do przytrzymywania dziecka w krzesełku.
Wychylanie się dziecka lub ciągnięcie za tackę, jak również
umieszczanie na niej zbyt ciężkich przedmiotów może
spowodować przewcenie się krzesełka.
Maksymalne dopuszczalne obciążenie tacki wynosi 5 kg/11 lbs.
Nigdy nie zakładaj ani nie zdejmuj tacki, gdy dziecko siedzi w
krzesełku.
Podczas zakładania tacki należy upewnić się, że obydwa
zaczepy boczne są odpowiednio zablokowane pod krawędz
plastikowej listwy, a następnie zapiąć środkowy zaczep. Przed
yciem upewnić się, że krzesło Tripp Trapp® Baby Set i tacka są
prawidłowo zamocowane.
Nigdy nie stawiaj gorących napojów na tacce ani w jej pobliżu.
Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki!
Warunki użytkowania:
Podukt pasuje do zestawów dla niemowląt począwszy od wersji Tripp
Trapp® Baby Set V2 produkowanych od końca listopada 2011. Numer
wersji można łatwo sprawdzić - znajduje się on na barierce zestawu.
Z tacki można korzystać jednocześnie z poduszką Tripp Trapp® Cushion
marki Stokke.
Tacka Stokke® Tray wykonana jest z nadającego sie do przetwarzania
polypropylenu.
Można myć w zmywarkach w temperaturze do 60°C/140°F.
Spełnia wymogi EN 14988-1/2:2006 + A1:2012, ASTM F404-15 oraz
AS 4684-2009 w połączeniu z Tripp Trapp® oraz Tripp Trapp® Baby Set.
PT
AVISO!
IMPORTANTE! CONSERVE PARA FUTURA CONSULTA.
O tabuleiro não foi concebido para segurar a criança na cadeira.
Stokke
®
Tray Warning Sheet

Related product manuals