Targus Multimedia Presentation Remote
4
Targus Multimedia Presentation Remote
5
NL – Nederlands
Targus Multimedia Presentation Remote (Targus Afstandsbediening voor
Multimediapresentaties) ....................................................................................156
NO – Norsk
Targus fjernkontroll for multimediapresentasjoner ......................................166
PL – Polski
Pilot do prezentacji multimedialnych Targus ......................................176
PT – Português
Remoto de Apresentação Multimédia Targus ..............................................186
RO – Român
'LVSR]LWLYGHFRPDQGă ODGLVWDQĠăSHQWUX SUH]HQWăULPXOWLPHGLD7DUJXV.......196
RU –Ɋɭɫɫɤɢɣɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɞɥɹ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɦɭɥɶɬɢɦɟɞɢɣɧɨɣ
ɩɪɟɡɟɧɬɚɰɢɟɣ ɩɪɟɡɟɧɬɟɪ 7DUJXV ................................................................206
SE – Svenska
Targus presentations multimedia fjärrkontroll ............................................216
SI – Slovensko
'DOMLQVNL XSUDYOMDOQLN 7DUJXV ]D PXOWLPHGLMVNH SUHGVWDYLWYH...........................226
SK – 6ORYHQþLQD
0XOWLPHGLiOQH SUH]HQWDþQp GLDĐNRYp RYOiGDQLH 7DUJXV.................................236
TR – Türkçe
7DUJXV 0XOWLPHG\D 8]DNWDQ 6XQXP $UDFÕ ....................................................246
AR – ΔϴΑήόϟ
7DUJXVϦϣΓΩΪόΘϤϟςΎγϮϟνήϋϲϓΪό
˵
ΑϦϋϢϜΤΘϟίΎϬΟ256