10 11
HARMONY SINGER 2 HARMONY SINGER 2
(PL) Ważne informacje o bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia
należy przestrzegać zaleceń producenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub
urządzenia produkujące ciepło (np. wzmacniacze).
9. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z
zaleceniamiproducenta.
10. Używać jedynie zalecanych przez producenta lub
znajdujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów,
uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się
wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie
przewożeniazestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa
potknięcia sięizranienia.
11. Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje,
że tego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi
odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
(2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt
należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu
odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie
człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako
zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową
utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania
zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można
oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa
utylizacji odpadów lub najbliższy zakład utylizacji odpadów.
12. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na książki lub
podobny zestaw.
13. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
(EN) Controls
(1) Key Selector – Selects a major key for pitch correction. CH setting
is Harmony – Selects the harmonies that will be blended with
yourvoice.
(2) Ground lift – If you experience buzz or hum, try pressing the ground
lift button in or out.
(3) Guitar thru
(4) Level – Adjusts the volume of the harmonies.
(5) USB – Accepts micro-USB cables for rmwareupdates.
(6) On/O
(7) Reverb – Selects the type and amount of reverbeect.
(8) Guitar input
(9) Tone – Engages ‘Adaptive Tone’ for EQ, compression, de-essing
andgating.
(10) Footswitch – Bypass the harmony eect with a single press.
Holdingfor a few seconds bypasses harmony and reverb eects.
(11) Out – Connect to a mixer or powered speaker.
(12) Mic – Connect your microphone.
(13) Power – Connect a 9
V / >
300 mA power supply, such as the
PowerPlug9 (not included). The pedal also accepts 4 x AA batteries.
(ES) Controles
(1) Key Selector – selecciona una tecla principal para la corrección
de tono. El ajuste CH es Harmony – Selecciona las armonías que se
mezclarán con su voz.
(2) Ground lift – Si experimenta un zumbido o zumbido, intente
presionar el botón de elevación del suelo hacia adentro o hacia afuera.
(3) Guitar thru
(4) Level – Ajusta el volumen de las armonías.
(5) USB – Acepta cables micro-USB para actualizaciones de rmware.
(6) On / O
(7) Reverb – Selecciona el tipo y la cantidad de efecto dereverberación.
(8) Guitar input
(9) Tone – Activa ‘Adaptive Tone’ para EQ, compresión, eliminación de
eses y puerta.
(10) Footswitch – Omita el efecto de armonía con una sola pulsación. Sise
mantiene pulsado durante unos segundos, se anulan los efectos de
armonía y reverberación.
(11) Out – Conectar a un mezclador o altavoz autoamplicado.
(12) Mic – Conecte su micrófono.
(13) Power – Conecte una fuente de alimentación de 9 V / > 300 mA,
comoel PowerPlug 9 (no incluido). El pedal también acepta 4 pilas AA.