EasyManuals Logo

TELECO AUTOMATION TVRGBDU868ST24 User Manual

TELECO AUTOMATION TVRGBDU868ST24
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #10 background imageLoading...
Page #10 background image
10
IT - Funzioni con P1 (FREELED) EN - Functions with P1 (FREELED)
FR - Fonctions avec P1 (FREELED) DE - Funktionen mit P1 (FREELED)
1.14
* IT - Il buzzer emette un bip ad ogni pressione. EN - The buzzer will make a beep each press. FR - L’avertisseur sonore émet un bip à chaque appui. DE - Das Gerät quittiert jeden Druck mit einem Ton.
IT - FUNZIONE
EN - FUNCTION
FR - FONCTION
DE - FUNKTION
P1
IT - Memorizzare un trasmettitore per
comandare gli scenari creati con Freeled
EN - Memorizing a transmitter to command the
scenes created by Freeled
FR - Mémoriser un émetteur pour commander
les scenarios créés par le Freeled
DE - Einlernen eines Senders um die mit der
Freeled erstellten Szenen zu steuern
*
x1
IT - Premere un tasto del trasmettitore 4/7/42
canali
EN - Press any button of the 4/7/42 channels
transmitter
FR - Appuyer sur un bouton de l’émetteur à
4/7/42 canaux
DE - Einen 4/7/42-Kanal Sender drücken
IT - Memorizzare un tasto del trasmettitore USB
(se non si opera con codici identicativi)
EN - Memorizing one button of the USB transmitter
(if not working with ID codes)
FR - Mémoriser un bouton de l’émetteur USB
(si non utilisation du code ID)
DE - Einlernen einer Taste des USB Senders
(Für die Verwendung ohne ID Code)
*
x2
IT - Premere il tasto del trasmettitore relativo al
codice da memorizzare.
EN - Press the button of the transmitter relative
to the code to memorize.
FR - Appuyer sur le bouton de l’émetteur
concernant le code à mémoriser.
DE - Drücken Sie die Sendertaste die auf den
zu speichernden Code bezogen ist.
IT - Cancellare un tasto del trasmettitore USB
(se non si opera con codici identicativi)
EN - Deleting one button of the USB transmitter
(if not working with ID codes)
FR - Supprimer un bouton de l’émetteur USB
(si non utilisation du code ID)
DE - Löschen einer Taste des USB Senders
(Für die Verwendung ohne ID Code)
*
x3
IT - Premere il tasto del trasmettitore relativo al
codice da cancellare.
EN - Press the button of the transmitter relative
to the code to delete.
FR - Appuyer sur le bouton de l’émetteur
concernant le code à supprimer.
DE - Drücken Sie die Sendertaste die auf den
zu löschenden Code bezogen ist.
IT - Cancellare tutti i trasmettitori USB
(se non si opera con codici identicativi)
EN - Deleting all the USB transmitters
(if not working with ID codes)
FR - Supprimer tous les émetteurs USB
(si non utilisation du code ID)
DE - Löschen aller USB Sender
(Für die Verwendung ohne ID Code)
*
x4
tenere premuto
keep it pressed
maintenir appuyé
gedrückt halten
suono continuo
continuous sound
son continu
Dauerton
...
(10s.)
suono continuo
continuous sound
son continu
Dauerton
suono intermittente
intermittent sound
son intermittent
intermittierender Ton
...
suono intermittente
intermittent sound
son intermittent
intermittierender Ton
...
suono intermittente
intermittent sound
son intermittent
intermittierender Ton
P1

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the TELECO AUTOMATION TVRGBDU868ST24 and is the answer not in the manual?

TELECO AUTOMATION TVRGBDU868ST24 Specifications

General IconGeneral
BrandTELECO AUTOMATION
ModelTVRGBDU868ST24
CategoryController
LanguageEnglish