EasyManua.ls Logo

Teleco TVSTRD868BST24M - Technical Specifications; Power Supply and Output Ratings; Operating Environment and Cabling; Radio Frequency and Memory Capacity

Teleco TVSTRD868BST24M
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
IT - SPECIFICHE TECNICHE EN  TECHNICAL SPECIFICATIONS
FR - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DE  TECHNISCHE DATEN
IT - Nell’ottica di un continuo sviluppo dei propri prodotti, il produttore si riserva il diritto di apportare modiche a dati tecnici e prestazioni senza preavviso.
EN - In the view of a constant development of their products, the manufacturer reserves the right for changing technical data and features without prior notice.
FR - Dans l’optique d’un développement continu de ses produits, le constructeur se réserve le droit d’apporter sans préavis des modications aux données techniques et aux prestations.
DE - Im Zuge einer kontinuierlichen Weiterentwicklung der Produkte behält sich der Hersteller das Recht vor technische Daten und Funktionen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
Alimentazione - Power supply - Alimentation - Stromversorgung
12 - 24V
Uscite - Output - Sorties - Ausgänge
1
Potenza massima per uscita - Max power for each output
Puissance maximale par sortie - Max. Leistung für Ausgänge
12A
(150W - 12V )
(300W - 24V )
Temperatura di funzionamento - Operating temperature range
Température de fonctionnement - Umgebungstemperatur im Betrieb
-20°C - +50°C
Sezione cavi in ingresso (carico massimo) - Section of input cable (maximum load)
Section des câbles pour entrée (charge maximale) - Kabelquerschnitte (Eingang)
2,5 mm2
IT - I cavi di collegamento devono avere una sezione adeguata al carico massimo applicato in uscita, e ai dispositivi
supplementari collegati agli ingressi.
EN - The connection cables must have a section suitable to the maximum load applied to the output, and to the
additional devices connected to the input.
FR - Les câbles de connexion doivent avoir une section appropriée à la charge maximale appliquée en sortie et aux
dispositifs supplémentaires connectés aux entrées.
DE - Die Verbindungskabel müssen einen Durchschnitt haben der angemessen ist für die maximale Ausgangslast und
für die weiteren Geräte die an den Eingängen angeschlossen sind.
Frequenza ricezione - Reception frequency
Fréquence de réception - Empfangsfrequenz
868.3 MHz (TVSTRD868BST24M)
916 MHz (TVSTRD916BST24M)
Capacità memoria radio (trasmettitori) - Radio memory capatibility (transmitters)
Capacité mémoire radio (émetteurs) - Speicherbare Sender
42
Grado di protezione - Protection rating - Degré de protection - Schutzart
IP54
TELECO AUTOMATION S.R.L.
ITALY
Tel. +39.0438.388511
info@telecoautomation.com
TELECO AUTOMATION FRANCE
FRANCE
Tel. +33.(0)472.145080
info@telecofrance.com
TELECO AUTOMATION GMBH
GERMANY
Tel. +49.(0)8122.9563024
info.de@telecoautomation.com
TELECO AUTOMATION OCEANIA PTY LTD
AUSTRALIA
Tel. +61.(07)5502.7801
info@telecoautomation.com.au
This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights

Related product manuals