EasyManua.ls Logo

Teleflex Arrow PICC - Page 19

Default Icon
72 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
19
composant du kit/set durant l’insertion, l’utilisation ou le
retrait.
2. La procédure doit être pratiquée par un personnel
qualié avec une excellente connaissance des points de
repères anatomiques, des techniques sécuritaires et des
complications potentielles.
3. Observer les précautions standards et suivre les protocoles
et procédures de l’établissement.
4. Certains désinfectants utilisés au niveau du site d’insertion
du cathéter contiennent des solvants qui peuvent
aaiblir le matériau du cathéter. L’alcool, l’acétone et
le polyéthylèneglycol peuvent aaiblir la structure des
matériaux en polyuréthane. Ces agents peuvent également
aaiblir l’adhésion du stabilisateur de cathéter à la peau.
Ne pas utiliser d’acétone sur la surface du cathéter.
Ne pas mouiller la surface du cathéter avec de l’alcool
ni laisser tremper de l’alcool à l’intérieur d’une lumière
de cathéter pour restaurer sa perméabilité ou comme
mesure de prévention contre l’infection.
Ne pas utiliser de pommades à base de polyéthylèneglycol
au niveau du site d’insertion.
Prendre des précautions lors de la perfusion de
médicaments contenant des concentrations élevées
d’alcool.
Laisser complètement sécher le site d’insertion avant
d’appliquer le pansement.
5. Vérier la perméabilité du cathéter avant de l’utiliser, y
compris avant l’injection sous pression. Pour réduire le risque
d’une fuite intraluminale ou d’une rupture du cathéter, ne
pas utiliser des seringues de moins de 10ml (une seringue de
1ml remplie de liquide peut dépasser 2068,4kPa). L’appareil
d’injection sous pression nempêche pas nécessairement la
surpression d’un cathéter complètement ou partiellement
occlus.
6. Réduire au minimum les manipulations inutiles du cathéter
tout au long de l’intervention an de maintenir son extrémité
dans la bonne position.
Les kits/sets ne comprennent pas nécessairement tous
les composants auxiliaires décrits dans ce mode d’emploi.
Prendre connaissance des instructions relatives aux
composants individuels avant de commencer l’intervention.
Exemple de procédure recommandée : Utiliser une
technique stérile.
Préparer le site de ponction:
1. Nettoyer la peau avec un antiseptique approprié.
2. Recouvrir le site de ponction d’un champ.
3. Administrer un anesthésique local selon les protocoles et procédures de
l’établissement.
Réceptacle d’aiguilles sécurisé SharpsAway II (si fourni):
Le réceptacle d’aiguilles sécurisé SharpsAway II est utilisé pour l’élimination des
aiguilles (15 à 30G).
D’une seule main, pousser fermement les aiguilles dans les orices du réceptacle
d’aiguilles (consulter la gure 1).
Une fois en place dans le réceptacle d’aiguilles, les aiguilles sont automatiquement
immobilisées de façon à ne pas pouvoir être réutilisées.
Mise en garde: Ne pas tenter de retirer les aiguilles qui ont été placées dans le
réceptacle d’aiguilles sécurisé SharpsAway II. Ces aiguilles sont immobilisées en
place. Elles risquent d’être endommagées si elles sont forcées hors du réceptacle
d’aiguilles.
Si fourni, un système en mousse SharpsAway peut être utilisé en y enfonçant les
aiguilles après utilisation.
Mise en garde: Ne pas réutiliser les aiguilles une fois qu’elles ont été placées
dans le système en mousse SharpsAway. Des particules risquent d’adhérer à
l’extrémité des aiguilles.
Préparer le cathéter:
Pour des informations complémentaires concernant le stylet VPS (si fourni), consulter le
mode d’emploi du VPS ARROW.
Couper le cathéter:
Remarque : La coupe du cathéter risque d’entraîner une précipitation depuis la perfusion
de médicaments incompatibles, car il se peut que les orices de sortie ne soient plus
décalés.
4. Rétracter le bouclier anticontamination.
5. Le cathéter comporte des repères permettant d’identier la longueur de cathéter à
couper et la longueur de cathéter restante (consulter la Figure 2).
Extrémité
Embase
45
10
50
5
Figure 2
Le premier numéro désigne les centimètres à partir de l’embase du cathéter.
Le deuxième numéro désigne les centimètres à partir de l’extrémité du cathéter.
6. Retirer le l de pose par le septum pour le rétracter d’un minimum de 4cm derrière
l’emplacement de la coupe du cathéter (consulter la Figure 3).
Extrémité du l
Extrémité du cathéter
Longueur du
cathéter à couper
Fil rétrac
4cm (min.)
Figure 3
7. Pour réduire le risque d’un dépassement du l de pose de l’extrémité distale du
cathéter pendant l’insertion, couder l’extrémité proximale du l de pose au niveau du
raccord d’orice latéral (consulter la Figure 4).
Avertissement : Ne pas essayer d’avancer le l de pose à travers le septum.
8. À l’aide du dispositif de coupe (si fourni), sectionner le cathéter transversalement
(perpendiculairement à son axe) pour conserver une extrémité mousse.
Avertissement : Pour réduire le risque d’endommagement du l de pose, de
fragmentation du l ou d’embolie, ne pas sectionner le l de pose lors de la
coupure du cathéter.
Coupe-cathéter (si fourni):
Un coupe-cathéter est un dispositif de coupe à usage unique.
Insérer le cathéter dans le trou du coupe-cathéter jusqu’à l’emplacement de coupe
désiré.
Abaisser la lame pour couper le cathéter.
REMARQUE: Une résistance lors de la coupure du cathéter est probablement le résultat
d’un retrait insusant du l de pose. Ne pas utiliser le cathéter si le l de pose n’a pas
été rétracté.
9. Examiner la surface de la coupe pour s’assurer que la section est nette, sans matériau
eloché.
Mise en garde: Après avoir la coupe, vérier que le segment coupé ne contient
pas de l. S’il s’avère que le l de pose a été coupé ou endommagé, ne pas utiliser
le cathéter et le l de pose.
Rincer le cathéter:
10. Rincer chaque lumière avec du sérum physiologique standard stérile pour injection
an de conrmer la perméabilité et amorcer la ou les lumières.
11. Fermer les lignes d’extension avec un clamp ou y xer un raccord Luer lock pour retenir
le sérum physiologique dans les lumières.
Avertissement : Pour réduire le risque d’un entortillement du l de pose, ne pas
fermer la pince de la ligne d’extension quand le l est dans le cathéter.
A06041108B0.indb 19 7/18/16 10:33 AM

Related product manuals