EasyManua.ls Logo

THORMA FALUN - Page 12

THORMA FALUN
21 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FALUN, KIRUNA II, LANDSHUT
Pro provoz s mírným zatížením platí následující množství paliva a regulace spalovacího vzduchu:
Palivo Hnědouhelné brikety
Max. dávka cca. 1,7 kg
Regulátor spalovacího vzduchu otevřen 5 mm
Doba shoření cca. 2 hod.
14. Prostorová výhřevnost
Prostorovou výhřevnost je třeba stanovit podle DIN 18 893 pro prostory, jejichž tepelná izolace neodpovídá požadavkům nařízení
o tepelné izolaci, pro jmenovitý tepelný výkon 8 kW
za příznivých topných podmínek - 190 m
3
za méně příznivých topných podmínek - 145 m
3
za nepříznivých topných podmínek - 98 m
3
Při občasném topení – jestliže přerušení trvá více než 8 hod. – se snižuje prostorová výhřevnost o 25 %.
15. Technické údaje
Výkon: 8 kW
Hmotnost: FALUN=95kg, FALUN keramik=125kg, LANDSHUT=120kg, LANDSHUT II=128 kg, ALVESTA mastek=137kg,
ALVESTA II mastek=118kg, ALVESTA II=93kg, KIRUNA II=83 kg, GRAZ=150kg, CREMONA=99kg,
CREMONA box=113kg, GRENOBLE=125kg, ATOMIC=97kg, RIBE=85kg
Vývod na spaliny horní: 150 mm
Údaje pro výpočet komína (při jmenovitém těpelném výkonu):
Palivo Polenové dřevo Hnedouhelné brikety
Hmotnostní proud spalin [gs
-1
] 6,1 10,0
Průměrná těplota spalin za odtahovým hrdlem [°C] 312 377
Min. tah při jmenovitém těpelném výkonu [Pa] 10 10
Záruka
Vyskytne-li se v záruč době na Vašich kamnech funkč vada nebo vada povrchové úpravy, neopravujte ji nikdy sami. Záruč
a pozáruční opravy vykonává výrobce nebo distributor.
Za kvalitu, funkci a provedení kamen ručíme 2 roky ode dne prodeje spotřebiteli a to tím způsobem, že chyby vzniklé prokazatelně
následkem nesprávného provedení odstraníme v krátkém čase na naše náklady s podmínkou, že kamna:
- byla obsluhována přesně podle návodu,
- byla připojena na komín dle platných norem,
- nebyla násilně mechanicky poškozena,
- nebyly vykonány úpravy, opravy a neoprávněné manipulace.
Při reklamaci je třeba uvést přesnou adresu a uvést okolnosti, při nichž k závadě došlo. Reklamaci přešetříme, pokud
k reklamacipředložíte záruční list opatřený datem prodeje a razítkem prodejny.Při koupi si ve vlastním zájmu vyžádejte čitelně vyplně
záruční list. O způsobu a místě opravy se rozhodne v našem podniku.
Při koupi spotřebiče zkontrolujte šamotové cihly a vermikulitové tvarovky.
Případnou reklamaci na poškozené šamotové cihly a vermikulitové tvarovky výrobce akceptuje jen do prvního zatopení ve spotřebiči.
Záruka se nevztahuje na opotřebení spotřebiče způsobené obvyklým užitím.
Je nepřípustné spotřebič provozovat při tepelném přetížení, to znamená:
- množství použitého paliva je větší než je doporučeno
- množství spalovacího vzduchu je větší než je doporučeno
- používání nedovolených druhů paliv
Tepelné přetížení se může projevit:
- poškozením vermiculitového stropu v ohništi
- poškozením dvířek na přikládání paliva
- přepálením roštu
- prasknutím šamotových cihel
- změnou barevného odstínu povrchu kamen
V případě nesprávného provozu výrobce neakceptuje reklamaci na spotřebič!
Záruka se neuznává, ak zákazník nemá v zmysle zákona č. 91 z roku 2010 platnou správu od certifikovanýho kominíka.
Pro výměnu výrobku nebo zrušení kupní smlouvy platí příslušná ustanovení Občanského zákoníku a Reklamačního řádu.
DODATEK
Výrobce doporučuje spotřebiteli jednotlivé části obalu zneškodnit následovně:
- ocelovou pásku, PE pásku, vlnitou lepenku, PE obal odevzdat do sběru
- dřevěčásti využít jako palivové dřevo
Výrobce doporučuje spotřebiteli odevzdat výrobek po uplynutí doby životnosti do sběru kovového šrotu, šamotové cihly, vermikulitové
tvarovky a
keramické sklo na skládku odpadu.

Related product manuals