EasyManua.ls Logo

Tomons DL1005 - Page 3

Default Icon
10 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
SafetyWarnings
•ItissuggestedusingLEDbulbs,whichhavethelongestlifespanand
thelowestenergyconsumption.
•Pleaseonlyusebulbsthatcorrespondtothetechnicaldatatoavoid
overheating.PowerRating:25W(Max).
• Regularly check the cord, the lamp holder,theswitchandallother
partsfordamage.Ifanypartisdamagedtheproductshouldnotbe
used.
•Ifthesupplycableisdamageditcannotbereplaced.Stopusingthe
lampimmediatelyifyoufindanycabledamaged.
•Cleanonlywithasoftdryclothanddonotusesolventsorcleaning
solutions.
Sicherheitshinweise
• Es wird empfohlen, LED-Leuchtmittel zu verwenden, da sich diese
durchniedrigenVerbrauchundlangeLebensdauerauszeichnen.
• Bitte verwenden Sie nur Leuchtmittel, die den Spezifikationen
entsprechen, um Überhitzung zu vermeiden. Maximale Belastung:
25W(Max).
•ÜberprüfenSieKabel,Lampenschirm,Schraubgewinde,Schalterund
EinzelteileregelmäßigaufBeschädigungen.BeiBeschädigungenbitte
nichtbenutzen.
• Wenn das Netzkabel, welches nicht austauschbar ist, beschädigt
wurde, stellen Sie bitte umgehend den Betrieb der Lampe ein, um
StromschlägeundKurzschlüssezuvermeiden..
•VerwendenSiezurReinigungbittenureintrockenes,weichesTuch.
AufstarkeReinigungs- und Lösungsmittel solltezumReinigen nicht
zurückgegriffenwerden.
ご注意
•低消費電力、低発熱、長寿命のLED電球をお勧めます
• 過熱に照明器具の変形、火災の恐れがあるの電球の消費電力は
必ず4OW以下ののをご使用ださい。定額消費電力:25W(最大)
• すべのコンポード、スイチを含むを定期的に点検
ださ破損や損傷た場合は、に使用を停止ださい。
• コードが変換不可破損や損傷した場合はちに使用を停止
さい。
•清掃の際には強い洗剤を使用しないで湿った布で軽拭きださ
Avertissementsdesécurité
•Ilestsuggéréd'utiliserdesampoulesLED,quiontlaviepluslongueet
laconsommationd'énergieplusfaible.
• N'utilisez que des ampoules correspondant aux caractéristiques
techniques pour éviter une surchauffe. Puissance nominale: 25W
(Max).
• Vérifiez régulièrement le cordon, le support de la lampe, le
commutateurettoutes les autrespièces.Assurezqu'ils ne sontpas
endommagés.Siunepièceestendommagée,leproduitnedoitpas
êtreutilisé.
•Ilnepeutpasêtreremplacéenraisondel'endommagementducâble
d'alimentation . Arrêtez d'utiliser la lampe immédiatement si vous
trouvezuncâbleendommagé.
•Nettoyezuniquementavecunchiffondouxetsec,n'utilisezpasde
solvantsoudesolutionsdenettoyage.
Avvertenze
• Si raccomanda lʼutilizzo di lampadine LED, che hanno un durata
maggioreeunconsumodienergiapiùbasso.
•Perevitareilsurriscaldamento,utilizzarelampadinechecorrispondono
alle caratteristiche tecniche della lampada. Potenza nominale
corrente:25W(Max).
•Controllareregolarmenteilcavo,labasedisostegno,lʼinterruttoree
tuttelealtrepartidellalampada.Nelcasosirilevinodanniodifetti,il
prodottonondeveessereutilizzato.
• Il cavo di alimentazione non può essere sostituito. Se il cavo è
danneggiato,nonutilizzarelalampada.
•Perlapulizia,utilizzareunicamenteunpannomorbidoasciutto.Non
utilizzaresolventiodetergenti.
Advertencias
•SerecomiendaelusodebombillasLEDquetienenunavidaútilmás
largayunamejoreficienciaenergética
•Paraevitarelsobrecalentamiento,utilizarbombillasquecorresponden
a las características técnicas de la lámpara. Potencia nominal: 25W
(Max)
• Controlar regularmente el cable, la base, el interruptor y todas la
demáspartesdelalámpara.Enelcasosedetectandañosodefectos,
elproductonopuedeserusado
• El cable de alimentaciónno puede ser substituido. Si elcable está
dañado,noutilizarlalámpara
•Paralalimpieza,usarúnicamenteunpañuelosuaveyseco.Noutilizar
solventesoproductosdelimpieza