EasyManua.ls Logo

TP-Link Tapo A200 - Page 84

TP-Link Tapo A200
103 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
81
danni in caso di un uso improprio del dispositivo. Usate questo prodotto con cura e operate a vostro rischio.
Raccolta dierenziata
Tipologia di imballaggio Codice materiale
Scatola Carta PAP 21/PAP 20
Busta di Plastica Plastica PET 1/LDPE 4/HDPE 2/7 >PP+PE<
Cartoncino Carta PAP 22/PAP 20
Plastica Espansa Plastica 7 EVA/LDPE 4
Guscio di Plastica Plastica PS 6/PVC 3
Pellicola Plastica Plastica LDPE 4/PET 1
Verica le disposizioni del tuo Comune.
* Questa QIG è valida per più modelli. Si prega di fare riferimento al prodotto eettivamente acquistato.
日本語: 安全利用ただ
イスを火気温から遠ざけさい。水やその他液体には絶対に浸さないさい。
製品の分解修理改造等をい。ービスが必要な場合は弊社お問い合い。
使 はソ たり物 かったりしないようにしください
使用時は腐食性の高い物質の接触を避けい。
Tapo A200及び付属品の適切な動作温度は-20℃~45℃ー充電の動作温度範囲は、0°C~45°C に維持する必要が
USBコネーがTapoデ確認い。
ユーザーガドを参照しながら、ソーラーパネルを正し取り付けてださい。
防水用やその他ーがTapoデの接続部保護でご確認い。
本製品を使用す際は上記の注意ご覧ただ必ずお守い。の事項遵守れな場合、 使用者負傷や製品の損傷
き起す可能性がめ細心の注意ご使用い。
Қазақша: Ақпараттық қауіпсіздік

Other manuals for TP-Link Tapo A200