EasyManua.ls Logo

Tracer eXplore SJ 4060 - Page 35

Tracer eXplore SJ 4060
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
35
Návod na obsluhu
SK
Tracer eXplore
SJ 4060 + WiFi
Aby vyčistiť tesnenie, treba ho premyť v sladkej vode a zatriasť (su-
šenie s handrou môže spôsobiť vyštrbenie sa tesnenia). Vložte opäť
tesnenie do drážok zadnej klapy púzdra odolného proti vode.
Pri použití kamery ako registrátora jazdy treba vždy dodržať príslušné
miestne predpisy. Ilegálne použitie výrobku bude pôsobiť právne
následky. v niektorých zemiach môže byť používanie registrátorov
jazdy (alebo hlavne zverejňovanie nahrávok na Internete) ilegálne.
Odporúčame sa zoznámiť s aktuálnymi predpismi
Výrobok sa musí používať pri vhodnej úrovni osvetlenia. Nesmie sa
nasmerovať kameru priamo na slnko alebo iný zdroj silného svetla,
lebo toto môže spôsobiť poškodenie optickej sústavy zariadenia.
Tento výrobok je presné elektronické zariadenie, ktoré nesmie byť
vystavené účinku veľmi silných vibrácií a otrasov. Taktiež sa nesmie
používať v prostredí s vysokou intenzitou magnetického alebo
elektrického pola.
S ohľadom na štandardný proces opotrebenia batérií v priebehu pre-
vádzky, výrobca poskytuje na batérie záruku v dobe do 3 mesiacov.
Karta TF:
Kamera spolupracuje s kartami TF (Micro SD) vysokej rýchlosti
(minimum calss10) s vysokou kapacitou – až 32 GB.
Pred prvým použitím karty alebo po použití karty v inom zariadení
formátujte kartu.
Pred vložením a vytiahnutím karty z kamery si treba pamätať aby
vypnúť zariadenie.
Karta sa môže pri dlhom použití zohriať, a časom sa môže kapacita
karty znížiť.
Pamätajte si, že karta je delikátne elektronické zariadenie, treba
ju chrániť pred vlhkosťou, stočením, pádmi, stlačením a silným
elektromagnetickým polom.
Môžete stratiť údaje zapísané na karte, ak zariadenie stratí napája-
nie počas nahrávania.

Related product manuals