DE
FR
GB
RU
SA
A
1
2
3
4
5
E
6
C
D
2.
1.
B
NiMh
Legende
1 Wechselkopf 4 Handteil
2 Einschalter 5 Verschlussdeckel
3 Ausschalter 6 Ladegerät
Bitte vor der ersten Inbetriebnahme
beachten
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam
durch. Bewahren Sie diese bitte auf zum Nach-
lesen oder zum Weitergeben an einen allfälligen
Nachbenutzer.
Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck
gemäss dieser Gebrauchsanweisung verwendet
werden.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise.
Das Gerät ist erst betriebsbereit, wenn Sie den
Akku geladen haben.
Aufladen der Trisa
Sonicpower
Zum Laden des Akkus öffnen Sie den Verschluss-
deckel (Abb. B) und verbinden das Kabel des
Ladegerätes mit dem Anschluss auf der Unter-
seite (Abb. C). Die Ladezeit beträgt 24 Stunden.
Beachten Sie, dass während des Aufladens die
Trisa
Sonicpower
nicht mit Flüssigkeit in Berüh-
rung kommen darf. Das Gerät funktioniert nur mit
Verschlussdeckel. Verwenden Sie die Trisa
Sonicpower
nur in diesem Zustand.
WICHTIG! Entladen Sie den Akku mindestens
alle 6 Monate vollständig, indem Sie das Gerät
benutzen, ohne es aufzuladen. Die Massnahme
garantiert Ihnen eine lange Lebensdauer des
Akkus bei voller Leistungsfähigkeit.
So reinigen Sie Ihre Zähne richtig
Die konischen Pflegeborsten, die mit neuent-
wickelter Schalltechnologie in Schwingung ver-
setzt werden, garantieren eine exzellente und
schonende Putzleistung.
Feuchten Sie die Borsten an und tragen Sie eine
Zahnpasta Ihrer Wahl auf.
Benutzen Sie die gleiche Putztechnik, wie Sie von
Zahnärzten für manuelle Zahnbürsten empfohlen
wird. Nehmen Sie sich für jede Reinigung minde-
stens 2 Minuten Zeit.
Ersetzen des Bürstenkopfes
Ersetzen Sie den Bürstenkopf aus Hygienegrün-
den regelmässig – spätestens jedoch nach 3 Mo-
naten. Ersatzsets sind im Handel erhältlich.
Für einen einfachen Wechsel des Bürstenkopfs
beachten Sie Abb. D.
Reinigen des Gerätes
Damit Hygiene und Funktion gewährleistet sind,
muss die Trisa
Sonicpower
nach jedem Gebrauch
gründlich unter warmem, fliessendem Wasser
gespült werden. Reinigen Sie den Bürstenkopf
aus Hygienegründen besonders gründlich.
Sicherheitshinweise
– Verwenden Sie dieses Gerät ausschliesslich
zum Zähneputzen. Bei anderweitiger Verwen-
dung wird jegliche Haftung abgelehnt.
– Das Ladegerät nie in eine Flüssigkeit tauchen!
– Das Ladegerät nur an Wechselstrom mit 240 V
Netzspannung anschliessen.
– Ladegerät nur an trockenen Standorten ver-
wenden.
– Die Aufladung kann auch an einer Rasiersteck-
dose erfolgen.
– Die Trisa
Sonicpower
und das Ladegerät dürfen
nie in eingestecktem Zustand gereinigt wer-
den. Ladegerät nur mit feuchtem Lappen abwi-
schen. Auf keinen Fall scheuernde Mittel ver-
wenden.
– Überprüfen Sie das Ladegerät in regelmässigen
Abständen auf Risse oder andere Beschädi-
gungen. Falls es beschädigt ist, senden Sie das
Gerät an die Servicestelle.
– Die Trisa
Sonicpower
darf nur mit dem mitge-
lieferten Ladegerät aufgeladen werden.
– Setzen Sie die Trisa
Sonicpower
nie in Betrieb,
wenn sie heruntergefallen ist oder sichtbare
Schäden aufweist. Übergeben Sie in diesem
Fall die Zahnbürste der Servicestelle zur
Reparatur. Durch unsachgemässe Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den Benutzer
entstehen.
– Für Schäden, die durch Nichtbeachten dieser
Gebrauchsanweisung, durch nicht fachgerech-
te Reparaturen oder falsche Bedienung entste-
hen, lehnt der Hersteller jegliche Haftung ab.
– Kinder können Gefahren, die durch unsachge-
mässen Gebrauch von Elektrogeräten entste-
hen, nicht erkennen. Beaufsichtigen Sie daher
Kinder beim Gebrauch des Gerätes, und leiten
Sie sie gemäss dieser Gebrauchsanweisung
genau an.
–
Achtung: Nicht geeignet für Kinder unter
3 Jahren und gebrechliche Personen oder dau-
erhaft oder kurzzeitig mental oder körperlich
eingeschränkte Personen (Verschluckungs-
gefahr des Wechselkopfs)!
Entsorgung des Gerätes:
Die Trisa
Sonicpower
können Sie zur
fachgerechten Entsorgung der Verkaufs-
stelle zurückgeben (Schweiz vRG).
Kann das Gerät nicht als Ganzes der Entsorgung
zugeführt werden, so muss die Akkuzelle ausge-
baut und umweltgerecht entsorgt werden. Der
Akku muss dabei völlig entladen sein. Lassen Sie
zu diesem Zweck den Motor laufen, bis er stehen
bleibt.
Brechen Sie das Gerät gem. Abb. E auf und ziehen
Sie die Akkuzelle aus dem Gehäuse. Bringen Sie den
Akku nun in eine dafür bestimmte Sammelstelle.
Hinweis:
Ein Austausch des Akkus ist nicht möglich.
Garantie-Hinweis
Für dieses Gerät leistet Ihnen der Hersteller zwei
Jahre Garantie ab Kaufdatum (Kaufquittung).
Die Garantieleistung besteht in der Reparatur oder
im Ersatz eines Gerätes mit Material- oder
Fabrikationsfehlern. Die Garantie erlischt bei
Fremdeingriffen oder bei Änderungen des Original-
zustandes sowie bei gewerblichem Gebrauch.
Die Garantieleistung setzt voraus, dass das
schadhafte Gerät mit der Kaufquittung einge-
sandt wird.
Dieses Gerät entspricht der EG-Richtlinie
89/336EWG sowie der EG-Richtlinie 73/23EWG
Hersteller und Servicestelle
Trisonic AG, Kantonsstrasse 31,
CH-6234 Triengen, Schweiz
Änderungen vorbehalten.
DE FR
Légende (Fig. A)
1 Brosse remplaçable 4 Partie poignée
2 Interrupteur de mise (avec accu)
en marche (On) 5 Capuchon
3 Interrupteur de 6 Chargeur
mise à l’arrêt (Off)
Important avant la première utilisation
Veuillez lire attentivement le présent mode d’em-
ploi. Conservez-le à portée de main de manière à
pouvoir au besoin le consulter de nouveau, ou le
montrer à un autre utilisateur éventuel. L’appareil
ne doit être utilisé que pour l’usage indiqué dans
la présente notice.Veuillez également tenir comp-
te des règles de sécurité. L’appareil est prêt à
l’utilisation seulement quand l’accu est entière-
ment rechargé.
Chargement du Trisa
Sonicpower
Pour charger l’accu, ouvrez le capuchon (figure B)
et branchez le câble du chargeur sur la prise qui
se trouve sur la partie inférieure (figure C).
Chaque durée de chargement de l’accu est de
24 heures.
Pendant le chargement, la Trisa
Sonicpower
ne
doit en aucun cas rentrer en contact avec de
l’eau ou tout autre liquide. L’appareil ne fonction-
ne que lorsque le capuchon est fixé ; n’utilisez la
Trisa
Sonicpower
que dans cet état.
IMPORTANT!
Pour obtenir de votre accu une longue durée de
vie et une puissance maximale, déchargez com-
plètement l’accu au moins une fois tous les six
mois en l’utilisant sans le recharger.
Pour un brossage correct:
Les poils coniques, qui grâce au dernier dévelop-
pement de la technologie sonique vibrent, assu-
rent une excellente efficacité de nettoyage, tout
en ménageant les dents et les gencives. Humi-
difiez les poils, y déposez le dentifrice de votre
choix. Utilisez la même technique de nettoyage
que celle recommandée pour les brosses à dents
manuelles conventionnelles. Pour chaque netto-
yage, comptez au moins 2 minutes.
Remplacement de la brosse
Pour des raisons d’hygiène, remplacez la brosse
au plus tard après 3 mois. Vous trouverez les sets
de rechange correspondants dans le commerce.
Pour un remplacement simple de la brosse, con-
sultez la figure D.
Nettoyage de l’appareil
Pour des raisons d’hygiène et de bon fonctionne-
ment de la Trisa
Sonicpower
, il est important,
après chaque usage, de bien la nettoyer, à l’eau
du robinet (eau chaude) ; la tête de brosse doit
être particulièrement bien nettoyée.
Consignes de sécurité
– N'utilisez cet appareil que pour le nettoyage
des dents. Pour tout autre usage, nous décli-
nons toute responsabilité.
– Le chargeur de l’accu ne doit être en aucun cas
immergé dans l’eau ou tout autre liquide.
–
Le chargeur ne doit être utilisé que sur du 240 V.
– Chargeur à utiliser uniquement dans un endro-
it au sec.
– Le chargement peut être effectué sur une prise
rasoir.
– La Trisa
Sonicpower
et le chargeur ne doivent
jamais être nettoyés lorsqu’ils sont branchés.
Pour nettoyer le chargeur utilisez un chiffon
humide. Ne pas utilisez de produit abrasif lors
du nettoyage.
– Vérifiez périodiquement que le chargeur ne com-
porte ni fissures, ni autres traces d’endommage-
ment. Le câble ne peut être remplacé. S’il vient à
être endommagé, veuillez le remettre, avec le
chargeur, au service technique d’après-vente.
– La Trisa
Sonicpower
ne peut être chargée
qu’avec le chargeur livré.
– Ne jamais faire fonctionner la partie poignée si
elle est tombée ou si elle présente des traces
d’endommagement. En pareil cas, veuillez la
donner à réparer au service technique d’après-
vente. La réparation doit en effet être effectu-
ée par un spécialiste, sinon l’utilisateur s’expo-
se à de graves risques.
–
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
d’endommagement de l’appareil résultant du
non respect du présent mode d’emploi ou d’une
réparation/d’une utilisation non conforme.
– Les enfants ne sont pas conscients des risques
d’une mauvaise utilisation d’un appareil élec-
trique. Surveillez donc vos enfants lors de l’uti-
lisation de l’appareil et expliquez leur l’usage
correct selon le mode d’emploi.
–
Attention: Ne convient ni aux enfants de
moins de 3 ans ni aux personnes infirmes ou
personnes ayant un handicap physique ou
mental permanent ou temporaire (risque
d’avalement de la tête de rechange).
Elimination de l’appareil
La Trisa
Sonicpower
peut être rapportée
au point de vente pour une élimination
adéquate.
Si l’appareil complet ne peut être éliminé comme
tel, l’accu doit être préalablement enlevé et élimi-
né tout en respectant l’environnement. L’accu
doit être complètement vidé ; à cet effet laissez le
moteur marcher, jusqu’à ce qu’il s’arrête.
Ensuite scindez l’appareil en deux selon la figure
E et enlevez l’accu du boîtier. Apportez l’accu
dans un dépôt central adéquat.
Note: L’accumulateur ne peut être échangé.
Conseils concernant la garantie:
Le fabricant vous accorde pour cet appareil une
garantie de deux ans à partir de la date d’achat
(ticket de caisse). La garantie comprend la répa-
ration ou le remplacement de l’appareil sur des
défauts de matière ou de fabrication. La garantie
est annulée en cas d’intervention par des tiers ou
de modification de l’état d’origine, ainsi qu’en cas
d’emploi professionnel. La réparation sur garan-
tie suppose que l’appareil défectueux est retour-
né avec le ticket de caisse.
Cet appareil est conforme aux directives
CE89/336CEE, ainsi qu’aux directives
CE73/23CEE
Producteur et service de réparation:
Trisonic AG, Kantonsstrasse 31,
CH-6234 Triengen, Suisse
Sous réserve de modification.
Key (Fig. A)
1 Replacement brush 4 Power unit
2 On switch 5 Cover
3 Off switch 6 Accu charger
Please note before using for the first time
Read through the instructions for use carefully.
Keep these for referring to later or for handing on
to someone who may use the device after you.
The device may only be used for the purpose for
which it was designed in accordance with these
instructions. Please observe the safety instruc-
tions. The device is ready to operate only when
the accu is charged.
Charging the Trisa
Sonicpower
To charge the power unit open the cover (fig. B)
and plug in the cable at the lower side (fig. C).
The charging time is 24 hours. Make sure that the
Trisa
Sonicpower
is not in contact with any liquid
during charging.The device is operating only with
cover on. Use the Trisa
Sonicpower
only with the
cover on.
IMPORTANT!
Run the accu down completely at least once
every 6 months by using the device without
recharging it. This measure will assure a long ser-
vice life of the accu at maximum efficiency.
How to clean your teeth properly
The tapered filaments that are set into vibration
by a newly developed sonic technology ensure an
excellent and gentle cleaning. Moisten the fila-
ments and apply a toothpaste of your choice. Use
the toothbrush in the same way as it is recom-
mended for manual toothbrushes by dentists.
Brush at least two minutes each time.
Replacing the brush head
Replace the brush head regularly for reasons of
hygiene - at the latest at the end of 3 months.
Replacement sets are available from your dealer.
For a simple exchange of the brush head please
revert to fig. D.
Cleaning the device
To ensure that the device is hygienic and func-
tions properly, the Trisa
Sonicpower
must be rin-
sed thoroughly under warm water after each use.
Clean the detachable brush head thoroughly.
Safety instructions
– Use this device for cleaning your teeth only. If
used for any other purposes, the manufacturer
rejects any liability.
– Never immerse the charging unit into any
liquid!
– Connect the charging unit only to an alterna-
ting current of a 240 V power supply.
– Use the charging unit only in dry locations.
– Charging can also take place at a shaver
socket.
– Never clean the charging unit when it is plug-
ged in. Clean it only with a wet cloth. On no
account use a cleaning agent.
– Examine the charging unit at regular intervals
for cracks or other damage. If it does become
damaged, send it to the service centre.
– The Trisa
Sonicpower
must only be charged
with the charging unit supplied together with
the device.
– Never put the Trisa
Sonicpower
into operation
if the device has been dropped or shows visi-
ble signs of damage. If this happens, hand the
device over to the service centre for repair.
There is a substantial risk to the user if impro-
per repair work has been carried out.
– The manufacturer accepts no liability for
damage which occurs as a result of non-com-
pliance with these instructions for use or
for repair work carried out by non-experts or
for wrongly executed service work or for mis-
handling.
– Children do not necessarily understand the
risks associated with improper use of electrical
devices. Supervise children, therefore, when
they use the device and give them precise
directions according to these instructions.
–
Warning: Not for use by children under the
age of 3 years and for constantly or temporari-
ly bodily or mentally disabled persons (risk of
swallowing the brush head!).
Disposing of the device as waste
You may return the Trisa
Sonicpower
to
your dealer for appropriate disposal. If
the device cannot be disposed of
through your dealer, the accu must be removed
from the device and disposed of in an environ-
mentally friendly way.The accu therefore must be
fully run down. To achieve this, let the motor run
until it comes to a stop. Then, break up the devi-
ce according to fig. E and remove the accu. Take
the accu to a designated collection point.
Note: It is not possible to exchange the accu.
Guarantee
For this device, the manufacturer grants a gua-
rantee of two years as of purchase date (receipt).
The guarantee consists of repair or replacement
of an appliance with manufacturing or material
faults. The guarantee expires in the case of mani-
pulations, by unauthorized parties, professional
use and changes effected to the original condi-
tion. The guarantee can only be implemented if
the faulty device is sent together with the pur-
chase receipt.
This device complies with EC directives
89/336EEC as well as 73/23EEC.
Manufacturer and service centre
Trisonic AG, Kantonsstrasse 31,
CH-6234 Triengen, Switzerland
Subject to revision.
GB