27
The Twinkly Line Starter Kit can be extended using the
Twinkly Line Extension Kit.
Il Twinkly Line Starter Kit può essere esteso utilizzando il
Twinkly Line Extension Kit.
Le kit de démarrage Twinkly Line peut être étendu à l’aide du
kit d’extension Twinkly Line.
Das Twinkly Line Starter Kit kann mit dem Twinkly Line
Extension Kit erweitert werden.
El kit de inicio de Twinkly Line puede ampliarse con el kit de
extensión de Twinkly Line.
De Twinkly Line Starter Kit kan worden uitgebreid met de
Twinkly Line Extension Kit.
Twinkly Line Starter Kit voidaan laajentaa Twinkly Line
Extension Kitillä.
Twinkly Line Starter Kit kan udvides med Twinkly Line
Extension Kit.
Startovací sadu Twinkly Line Starter Kit lze rozšířit pomocí
rozšiřovací sady Twinkly Line Extension Kit.
Det går att utöka Twinkly Line-startpaketet med Twinkly
Line-förlängningssatsen.
A Twinkly Line kezdőcsomag a Twinkly Line bővítőcsomag
segítségével bővíthető.
Twinkly Line Starter Kit kan utvides med Twinkly Line
Extension Kit.
Kitul de pornire Twinkly Line poate prelungit folosind Kitul
de prelungire Twinkly Line.
Hægt er að lengja Twinkly Line Starter Kit með því að nota
Twinkly Line Extension Kit.
Zestaw startowy Twinkly Line można rozszerzyć za pomocą
zestawu poszerzającego Twinkly Line.
Začetni komplet Twinkly Line je mogoče razširiti s kompletom
Twinkly Line Extension Kit.
Стартовий комплект Twinkly Line Starter Kit можна
подовжити за допомогою комплекту подовження Twinkly
Line Extension Kit.
Štartovaciu súpravu Twinkly Line možno rozšíriť pomocou
súpravy Twinkly Line Extension Kit.
Стартовый комплект Twinkly Line Starter Kit можно
расширить с помощью комплекта расширения Twinkly
Line Extension Kit.
A. Direct extension: This option is best for linear layouts.
Connect the male and female pins of the starter kit strip
and the extension strip.
B. Extension cable: This option is best for curved layouts.
Use the extension cable to connect two LED strips.
A. Estensione diretta: Ideale per layout lineari. Collega i pin
maschio e femmina di una striscia dello starter kit e di
una striscia di prolunga.
B. Cavo di prolunga: Ideale per layout curvi. Usa il cavo di
prolunga per collegare due strisce LED.
A. Extension directe: Idéal pour les dispositions linéaires.
Connectez les broches mâles et femelles d’une bande de
kit de démarrage et d’une bande d’extension.
B. Rallonge: Idéal pour les dispositions incurvées. Utilisez le
câble d’extension pour connecter deux bandes LED.
A. Direkte Erweiterung: Am besten für lineare Layouts.
Verbinden Sie die Stifte und Buchsen eines Starterkit-
Streifens mit einem Verlängerungsstreifen.
B. Verlängerungskabel: Am besten für kurvige Layouts.
Verwenden Sie das Verlängerungskabel, um zwei LED-
Streifen miteinander zu verbinden.
A. Extensión directa: Mejor para diseños lineales. Conecta
las clavijas macho y hembra de una tira del kit de inicio y
una tira de extensión.
B. Cable de extensión: Mejor para diseños curvos. Utiliza el
cable alargador para conectar dos tiras de LED.
A. Directe uitbreiding: Het beste voor lineaire lay-outs.
Sluit de mannelijke en vrouwelijke pinnen van een
starterkitstrip aan op een uitbreidingsstrip.
B. EVerlengkabel: Het beste voor gebogen lay-outs.
Gebruik de verlengkabel om twee ledstrips onderling
aan te sluiten.
A. Bezpośrednie przedłużenie: Paras lineaarisiin
pohjaratkaisuihin. Yhdistä aloituspakkauksen ketjun ja
jatkoketjun uros- ja naarasliittimet.
B. Kaapeli przedłużający: Paras kaareviin pohjaratkaisuihin.
Käytä jatkojohtoa kahden LED-nauhan yhdistämiseen.
A. Bezpośrednie przedłużenie: Bedst til lineære layouts.
Forbind han- og hunstikkene på en kæde fra startpakken
og en forlængerkæde.
B. Kabel przedłużający: Bedst til buede layouts. Brug
forlængerledningen til at forbinde to LED-strips.
A. Přímé rozšíření: Ideální pro lineární uspořádání. Propojte
samčí a samičí konektory pásku ze startovací sady a
pásku z prodlužovacího sady.
B. Prodlužovací kabel: Nejlepší pro vytvoření křivek.
Propojte dva LED pásky pomocí prodlužovacího kabelu.
A. Direkt förlängning: Passar bäst vid linjära layouter.
Anslut han- och honkontakterna på en remsa på
startpaketet och förlängningssatsen.
B. Förlängningskabel: Passar bäst vid layouter med böjda
kablar. Använd förlängningskabeln för att ansluta två
LED-remsor.
A. Közvetlen bővítés: A legjobb a lineáris elrendezésekhez.
Csatlakoztassa a kezdőcsomag és a bővítőcsomag
szalagjának a dugóit és aljzatait.
B. Hosszabbító kábel: A legjobb ívelt elrendezésekhez.
Használja a hosszabbító kábelt két LED-szalag
csatlakoztatásához.
A. Direkte forlengelse: Best for lineære oppsett. Koble
hann- og hunnpinnene til en startpakkestrips og en
forlengelsesstrips.
B. Skjøtekabel: Best for buede oppsett. Bruk
skjøteledningen til å koble til to LED-strips.
A. Prelungire directă: Cel mai bun pentru o utilizare liniară.
Conectează acele tată și mamă ale unei benzi a kitului de
pornire și ale unei benzi de prelungire.
B. Cablu prelungitor: Cel mai bun pentru aranjări curbate.
Utilizează cablul de prelungire pentru a conecta două
benzi LED.
A. Bein framlenging: Best fyrir beina uppsetningu.
Tengdu karl- og kventengi á byrjunarsnúru og
framlengingarsnúru.
B. Framlengingarsnúra: Best fyrir uppsetningu sem beygir.
Notaðu framlengingarsnúruna til að tengja saman tvær
LED snúrur.
A. Rozszerzenie bezpośrednie: Najlepsze do układów
liniowych. Połączyć męskie i żeńskie styki listwy zestawu
startowego i listwy przedłużającej.
B. Przedłużacz: Najlepszy do układów zakrzywionych, gdy
zachodzi potrzeba podłączenia dwóch taśm LED.
A. Neposredna razširitev: Primerno za linearne postavitve.
Povežite moški in ženski zatič traku začetnega kompleta
in kompleta podaljška.
B. Podaljšek: Primerno za ukrivljene postavitve. Za
povezavo dveh trakov LED uporabite podaljšek.
A. Пряме подовження: Найкраще підходить для
лінійних конфігурацій. З’єднайте штекерний і
гніздовий роз’єми стрічки зі стартового комплекту та
стрічки подовження.
B. Подовжувач: Найкраще підходить для конфігурацій
із вигинами та поворотами. З’єднайте дві стрічки
світлодіодів кабелем-подовжувачем.
A. Priame predĺženie: Najlepšie pre lineárne rozloženie.
Spojte samčie a samičie kolíky štartovacej sady a
predlžovacej lišty.
B. Predlžovací kábel: Najlepšie pre zakrivené rozloženia.
Pomocou predlžovacieho kábla spojte dva LED pásy.
A. Прямое удлинение: Лучше всего подходит для
линейных компоновок. Соедините гнездовые и
штекерные разъемы ленты из стартового комплекта
и ленты удлинения.
B. Удлинительный кабель: Лучше всего подходит для
изогнутых компоновок. Используйте удлинительный
кабель для подключения двух светодиодных лент.
IT
FR
DE
EN
ES
SV
HU
NL
FI
DA CS
NO
RO
IS
PL
SL
UA
SL
RU