EasyManua.ls Logo

ubbink Xtra 400 - Page 14

ubbink Xtra 400
30 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Ubbink XTRA -lampipumput ovat korkealaatuisia ja luotettavia tuotteita, jotka perustuvat testattuun tekniikkaan. Pumput toimivat synkronitekniikalla ja sopivat käytet-
täväksi puutarhalammissa ja suihkulähteissä sekä yhdistettynä esim. suihkulähteiden suuttimiin ja vettä sylkeviin patsaisiin.
Turvallisuusmääräykset
Virransyötön on vastattava tuotteen tietoja. Jos olet epävarma, kysy sähköntoimittajaltasi neuvoa liitäntämääräyksistä. Älä kytke pumppua tai virtajohtoa, jos ne eivät ole
määräysten mukaisia!
Eurooppalaisen turvastandardin mukaan pumppu on aina liitettävä sukopistorasiaan. Virtapiiriin on kuuluttava maadoituskytkin (FI-suojakytkin/30 mA). Lisätietoja saat sähköalan
ammattilaisilta.
Pumppu ei sovi käytettäväksi uima-altaissa, uimalammissa tai muissa vesistöissä, joissa voi oleskella ihmisiä, eikä sitä siksi saa käyttää tähän tarkoitukseen.
Älä koskaan käytä johtoa pumpun kantamiseen äläkä koskaan nosta pumppua lammesta johdosta vetämällä.
Älä koskaan irrota pistoketta leikkaamalla sitä liitosjohdosta äläkä koskaan lyhennä liitosjohtoa. Takuu raukeaa, mikäli näitä määräyksiä ei noudateta!
Kiinnitä huomiota siihen, että pistoke ja pistorasia ovat kuivat ennen käyttöönottoa.
Katkaise virta aina ennen kuin teet huoltotöitä lammella tai puhdistat pumppua.
Pumpulla voidaan pumpata vettä, jonka lämpötila on vähintään 4 °C ja korkeintaan 35 °C.
Pumppua ei saa pitää kuivana päällä. Siitä voi seurata vaurioita, joita ei voi korjata.
Tämä laite ei sovellu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet, tai joilla ei ole tarvittavaa
kokemusta ja tietoja, paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastaava on valvomassa ja antamassa ohjeita laitteen käytöstä. Lapsia on valvottava ja varmistettava, etteivät he pääse
leikkimään valaisimella.
Virtajohtoa ei voi vaihtaa. Jos liitosjohto vaurioituu, pumppu on vaaratilanteiden välttämiseksi poistettava käytöstä ja hävitettävä.
Yleiset vaaraohjeet
Pakkausosat (esim. muovipussit) voivat olla vaarallisia. Siksi ne on säilytettävä lasten ja kotieläinten ulottumattomissa.
Käyttö
Pumput sopivat käytettäviksi lammissa, suihkulähteissä ja yhdistettynä suodatinjärjestelmiin.
Tuotteen mukana toimitettavaa läpivirtaussäädintä käyttämällä voit säädellä pumpun tehoa
Käyttöönotto
Lue käyttöohje huolellisesti.
Älä koskaan käytä pumppua kuivana, eli niin, että sen läpi ei virtaa vettä.
Asenna pumppu vähintään 20 cm ja korkeintaan 100 cm vedenpinnan alapuolelle tukevalle alustalle, jolla ei ole mutaa tai muuta likaa.
Kierrä käyttötarkoituksesta riippuen läpivirtaussäädin ja jatkoputki sekä valitsemasi suihkulähteen suutin tai vaadittava letkumuhvi yllä sijaitsevaan painemuhviin.
Huolto ja puhdistus
Pumppu ei vaadi voitelua eikä erityistä huoltoa. Tarkasta silloin tällöin, ettei kotelon imuraoissa ole likaa ja poista lika tarvittaessa puhtaalla vedellä.
Jos pumppu on erittäin likainen, se on hyvä purkaa osiin:
a) irrota suodatinkotelon kansi
b) irrota pumpunpesä moottoriosasta (bajonettikiinnitys)
c) irrota varovasti roottori ja keraaminen akseli ja puhdista ne
d) puhdistuksen jälkeen kokoa pumppu päinvastaisessa järjestyksessä
Roottorin puhdistus/vaihto
Toimi kohtien (a) - (c) mukaisesti.
Käytä roottorin puhdistukseen pehmeää liinaa. Älä missään tapauksessa käytä (kemiallista) puhdistusainetta!
Varo vaurioittamasta keraamista akselia
Tarvittaessa vaihda koko roottori ja keraaminen akseli (täydellinen varaosa)
Aikaväli, jolla tämä puhdistus on toistettava, riippuu kulloisestakin käyttötilanteesta.
Huolehdi talvella, ettei pumppu jäädy. Poista pumppu siksi ajoissa lammesta. Parhaiten pumppu säilyy talven yli vedellä täytetyssä ämpärissä paikassa, jossa vesi ei pääse jäätymään.
Takuu
Myönnämme tälle tuotteelle ostopäivämäärästä alkaen voimassa olevan 2 vuoden takuun todistettavissa oleville materiaali- ja valmistusvirheille. Takuukorvauksen saamiseksi
on esitettävä alkuperäinen ostokuitti. Takuuseen eivät kuulu viat, jotka johtuvat asennus- ja/tai käyttövirheistä, hoidon puutteesta, pakkasen vaikutuksesta, epäasianmukaisista
korjausyrityksistä, voimankäytöstä, ulkopuolisten aiheuttamista vahingoista, ylikuormituksesta, mekaanisista vaurioista tai vierasesineiden aiheuttamista vaurioista. Takuuseen eivät
myöskään kuulu mitkään kulumisesta johtuvat osien vauriot ja/tai ongelmat.
=
Käyttöohje Ubbink-lampipumppuihin XTRA 400 / 600 / 900 / 1600 / 2300 / 3900
Ubbink XTRA -lampipumput ovat korkealaatuisia ja luotettavia tuotteita, jotka perustuvat testattuun tekniikkaan. Pumput toimivat synkronitekniikalla ja sopivat käytet-
väksi puutarhalammissa ja suihkulähteissä sekä yhdistettynä esim. suihkulähteiden suuttimiin ja vettä sylkeviin patsaisiin.
Virransyötön on vastattava tuotteen tietoja. Jos olet epävarma, kysy sähköntoimittajaltasi neuvoa liitäntämääräyksistä. Äkytke pumppua tai virtajohtoa, jos ne eivät ole
Turvallisuusmääräykset
Virransyötön on vastattava tuotteen tietoja. Jos olet epävarma, kysy sähköntoimittajaltasi neuvoa liitäntämääräyksistä. Äkytke pumppua tai virtajohtoa, jos ne eivät ole
Virransyötön on vastattava tuotteen tietoja. Jos olet epävarma, kysy sähköntoimittajaltasi neuvoa liitäntämääräyksistä. Äkytke pumppua tai virtajohtoa, jos ne eivät ole
Huolto ja puhdistus
Roottorin puhdistus/vaihto
Käyttö
Pumput sopivat käytettäviksi lammissa, suihkulähteissä ja yhdistettynä suodatinjärjestelmiin.
2
Tuotteen asianmukainen hävittäminen
EU:n alueella tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Käytöstä poistetuissa laitteissa on arvokkaita kierrätyskelpoisia materi-
aaleja, jotka tulee ohjata uudelleen käytettäviksi. Käytöstä poistettujen laitteiden asianmukaisen hävittämisen tarkoituksena on myös torjua kontrolloimattoman jät-
teen ympäristölle ja ihmisen terveydelle aiheuttamat vahingot. Toimita siis käytöstä poistetut laitteet niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin tai palauta laite hävittämistä
varten laitteen myyneeseen liikkeeseen. Liike toimittaa laitteen kierrätettäväksi.
Pompy stawowe Ubbink XTRA to wysokojakościowe i niezawodne produkty, oparte na wypróbowanych technologiach.W pompach stosowana jest technologia synchroniczna.
Są one przeznaczone do stosowania w stawach ogrodowych, sadzawkach do fontann, jak rownież w kombinacji z dyszami fontannowymi i rzygaczami wody.
Wskazówki bezpieczeństwa
Zaopatrzenie w prąd musi odpowiadać specy kacjom produktu. W przypadku wątpliwości poinformujcie się Państwo na miejscu u Waszego dostawcy prądu o przepisach
dotyczących przyłączy. Nie przyłączać pompy lub kabla sieciowego, jeśli nie one zgodne z podanymi przepisami!
Ze względu na europejskie standardy bezpieczeństwa pompa musi być zawsze przyłączona do gniazda wtykowego z zestykiem ochronnym. Obwód prądowy musi posiadać
przełącznik uziemniający (wyłącznik ochronny różnicowo- prądowy FI/30mA). Dalsze informacje otrzymacie Państwo na miejscu od Waszego specjalisty- elektryka.
Pompa nie nadaje się do stosowania do basenów kąpielowych, stawów kąpielowych lub innych zbiorników wodnych, w których mogą przebywosoby. Stąd też nie wolno jej
stosoww tych celach.
Nigdy nie ywkabla do noszenia pompy i nigdy nie wyciągać pompy ze stawu zapomocą kabla.
Nigdy nie usuwwtyczki odcinając od kabla przyłączeniowego i nigdy nie skrackabla przyłączeniowego. Przy nieprzestrzeganiu tego wygasają roszczenie gwarancyjne!
Przestrzegać, aby przed uruchomieniem wtyczka i gniazdo wtykowe były suche.
Do czyszczenia pompy lub prowadzenia prac konserwacyjno-czyszczących przy stawie należy wyłączyć zawsze w pierwszej kolejności prąd.
Ta pompa nadaje się do odpompowania wody o temp. od co najmniej 4°C do maks. 35°C.
Pompa nie może pracowna sucho. Może to spowodownienaprawialne szkody.
Urządzenie to nie jest przeznaczone dla osób (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych, odznaczających się brakiem doświadczenia i/
lub wiedzy, chyba że pozostają pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymają od niej wskazówki dotyczące ywania. Dzieci powinny pozostawpod
nadzorem, aby nie używały urządzenia do zabawy.
Nie jest możliwa wymiana kabla sieciowego. Jeśli kabel przyłączeniowy został uszkodzony, należy pompę wyłączyć i usunąć w ramach odpadów, aby uniknąć zagrożeń.
Ogólne wskazówki ostrzegawcze
Części opakowań mogą stanowić źródło zagrożenia (np. worki plastykowe), stąd też należy je przechowywać z daleka od dzieci i zwiert domowych.
Zastosowanie
Pompy nadają się do stosowania w stawach, do fontann i w kombinacji z systemami ltrującymi.
Zawartym w dostawie regulatorem przepływu można regulowilość przetłaczania.
Uruchomienie
Dokładnie przeczytać instrukcję ytkowania.
Nigdy nie ytkowpompy na sucho, tzn. nie może ona pracowbez wody.
Zainstalowć pompę co najmniej 20cm i maks. 100cm poniżej powierzchni wody na stabilnym podłożu, które nie jest zanieczyszczone iłem gliniastym, piaskiem lub innymi zanieczyszc-
zeniami.
Przykręcić w zależności od stosowania regulator przepływu z przedłużeniem rurowym i wybraną dyszą fontannową, albo konieczną złączkę węża na znajdujący się króciec tłoczny.
Filterpumpen Konserwacja i czyszczenie
Pompa nie wymaga ani smarowania, ani wykonywania specjalnych prac konserwacyjnych. Sprawdzajcie Państwo jedynie od czasu do czasu szczeliny wlotowe przy korpusie pod
względem zanieczyszczeń, które należy wyczyścić czystą wodą.
Przy dużym zanieczyszczeniu zaleca się demontaż pompy:
a) zdjąć kaptur korpusu ltra
b) zdjąć następnie korpus pompy z silnika (zamek bagnetowy)
c) poluzowi wyjąć ostrożnie wirnik i wceramiczny, które należy następnie wyczyścić
d) po zakończeniu czyszczenia zmontowpompę w odwrotnej kolejności.
Czyszczenie / Wymiana wirnika
Postępowjak opisano w punktach od (a) do (c)
Do czyszczenia wirnika ywmiękkiej ściereczki. W żadnym przypadku nie wolno yw(chemicznego) środka czyszczącego.
Unikuszkodzenia wału ceramicznego.
Jeśli będzie to konieczne, wymienić cały wirnik, łącznie z wałem ceramicznym (kompletna część zamienna).
Wymagana częstotliwość czyszczenia uzależniona jest od danej sytuacji ytkowania. Przestrzegać zimą, aby pompa nie zamarzała. W tym celu należy zawczasu zdemontow,
wyczyścić i przechowywje miejscu chroniącym przed mrozem. Najlepiej jest przechowywpompę w wiadrze z wodą w miejscu zabepieczającym przed mrozem.
Gwarancja
Na ten produkt udzielamy 2- letniej gwarancji na udowodnione błędy materiałowe i produkcyjne od daty zakupu. Podstawą do zgłoszenia reklamacji jest przedłożenie oryginalnego
dowodu zakupu. Gwarancja nie żadnych reklamacji, których przyczyną uszkodzenia spowodowane błędami montażowymi i/lub błędami w obsłudze, niedostateczną pielęgnacją,
oddziaływaniem mrozu, niefachowymi próbami napraw, oddziaływania siłą, szkodami spowodowanymi przez osoby trzecie, przeciążeniem, uszkodzeniami mechanicznymi lub
oddziaływaniem ciał obcych. Gwarancja nie obejmuje także reklamacji szkód częściowych i /lub zaistniałych problemów, których przyczyną było zużycie.
Właściwe usuwanie tego produktu
W obrębie UE symbol ten wskazuje, że nie wolno wyrzuctego produktu do odpadów domowych. Stare urządzenia zawierają wartościowe materiały nadające się do
recyklingu, które powinny być odprowadzane do wtórnego przetwarzenia odpadów, aby nie szkodziły środowisku wzg. ludzkiemu zdrowiu poprzez niekontrolowane
usuwanie śmieci. Dlatego też prosimy usuwstare urządzenie w ramach odpowiednich systemów zbiórki i/lub wysłać urządzenie do punktu jego zakupu. Punkt ten
odprowadzi takie urządzenie do wtórnego przetwarzenia odpadów.
xtra manual 2012.indd 12 05-06-12 10:04

Related product manuals