EasyManua.ls Logo

ubbink Xtra 400 - Page 20

ubbink Xtra 400
30 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Ubbink XTRA črpalke za ribnike so kvalitativno zelo kakovostni in zanesljivi izdelki, ki so osnovani na preizkušenih tehnologijah. Črpalke uporabljajo sinhrono tehnologijo in so
primerne za uporabo v vrtnih ribnikih, bazenih z vodometom kakor tudi v kombinaciji z npr. šobami za vodomet in brizgalci vode.
Varnostna določila
Oskrbovanje s tokom mora ustrezati speci kacijam izdelka. V primeru dvoma, se pri Vašem lokalnem ponudniku električne energije informirajte o predpisih za priključitev. Črpalke
ali mrežnega kabla ne priključite, če ne ustrezata omenjenim predpisom!
Zaradi evropskega varnostnega standarda morate črpalko priključiti na varnostno vtičnico. Tokokrog mora vsebovati stikalo za varovanje pred kvarnim tokom (FI zaščitno stikalo/30
mA). Nadaljnje informacije dobite pri Vašem lokalnem strokovnjaku za elektriko.
Črpalka ni primerna za uporabo v bazenih, ribnikih za kopanje ali drugih vodah, kjer se lahko zadržujejo osebe v vodi, in se zato za te namene ne sme uporabljati.
Za prenašanje črpalke nikoli ne uporabljajte kabla, črpalke pa nikoli ne vlecite iz ribnika za kabel.
Nikoli ne odstranite vtiča tako, da ga odrežete s priključnega kabla in nikoli ne krajšajte priključnega kabla. Če tega ne boste upoštevali, garancija izgubi veljavnost!
Bodite pozorni, da sta vtič in vtičnica pred uporabo suha.
Pri vzdrževalnih delih na ribniku ali čiščenju črpalke, zmeraj najprej izključite električni tok.
Črpalka je primerna za črpanje vode s temperaturo od najmanj 4 °C do maksimalno 35 °C.
Črpalka ne sme delovati na suho. To lahko vodi do nepopravljive škode.
Naprava ni namenjena za uporabo s strani oseb (vključno z otroci) z omejenimi  zičnimi, senzoričnimi ali duševnimi spretnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, razen če
so pod nadzorom osebe odgovorne za njihovo varnost ali so od te osebe prejeli navodila o uporabi te naprave. Otroci morajo biti nadzorovani, da se z napravo ne bi igrali.
Menjava mrežnega kabla ni možna. Če je poškodovan priključni kabel, mora biti črpalka izklopljena in odstranjena, da preprečite ogrožanja.
Splošna opozorila
Deli embalaže so lahko nevarni (npr. plastična vrečka), zato jih odstranite oz. hranite stran od otrok, domačih živali, itd.
Uporaba
Črpalke so ustrezne za uporabo v ribnikih, vodometih in v kombinaciji s  ltrirnimi sistemi.
Z uporabo dobavljenega regulatorja pretoka lahko uravnavate zmogljivost črpalke.
Zagon
Zelo pozorno preberite navodila za uporabo.
Črpalka naj nikoli ne dela na suho, to pomeni, brez da bi skozi njo tekla voda.
Črpalko instalirajte najmanj 20 cm in največ 100 cm pod vodno površino na stabilni podlagi, ki ni prekrita z muljem ali drugo umazanijo.
Privijte, glede na uporabo, regulator pretoka s podaljškom cevi in izbrano šobo vodometa oz. potreben nastavek za cev na zgoraj nahajajoče se podpornike.
Vzdrževanje in čiščenje
Črpalka ne potrebuje niti mazanja niti posebnih vzdrževalnih del. Občasno preverite zgolj, ali se na reži vhoda na ohišju  ltra nahaja umazanija in jo v danem primeru očistite s čisto
vodo.
Ob močni onesnaženosti se priporoča, da črpalko razstavite:
a) snemite pokrov ohišja  ltra
b) nato odstranite ohišje črpalke z motornega dela (bajonetni nastavek)
c) zrahljajte in pazljivo snemite rotor in keramično gred, ki ju nato lahko očistite
d) Po čiščenju črpalko ponovno montirajte v obratnem vrstnem redu.
Čiščenje/menjava rotorjev
Postopajte kot je opisano od (a) do (c).
Za čiščenje rotorja prosimo, uporabite mehko krpo. V nobenem primeru ne uporabljajte (kemičnih) čistil!
Izognite se poškodbam keramične grede.
Če je potrebno zamenjajte celotni rotor vklj. s keramično gredjo (celotni nadomestni del).
Kako pogosto je takšno čiščenje potrebno, je odvisno od posamezne situacije uporabe.
Pozimi pazite, da črpalka ne zamrzne. Zato pravočasno odstranite črpalko iz ribnika. Najbolje je, da črpalka prezimi v vedru napolnjenem z vodo, na kraju varnem pred zmrzovanjem.
Garancija
Za ta proizvod Vam v primeru dokazanih napak v materialu ali pri proizvodnji damo garancijo za dobo 2 let, ki velja od datuma nakupa. Za uveljavljanje garancije morate predložiti
originalni račun kot dokazilo o nakupu. Garancija ne pokriva reklamacij pri naslednjih vzrokih: napaka pri montaži in/ali upravljanju, nezadostna nega, delovanje mraza, neustrezno
izvedeni poskusi popravil, uporaba sile, tuja krivda, preobremenitev, mehanske poškodbe ali delovanje tujkov. Prav tako garancija ne pokriva reklamacij v zvezi s poškodbami
posameznih delov in/ali težavami, katerih vzrok je obraba.
y
Navodila za uporabo Ubbink črpalk za ribnike XTRA 400 / 600 / 900 / 1600 / 2300 / 3900
Ubbink XTRA črpalke za ribnike so kvalitativno zelo kakovostni in zanesljivi izdelki, ki so osnovani na preizkušenih tehnologijah. Črpalke uporabljajo sinhrono tehnologijo in so
primerne za uporabo v vrtnih ribnikih, bazenih z vodometom kakor tudi v kombinaciji z npr. šobami za vodomet in brizgalci vode.
Oskrbovanje s tokom mora ustrezati speci kacijam izdelka. V primeru dvoma, se pri Vašem lokalnem ponudniku električne energije informirajte o predpisih za priključitev. Črpalke
Varnostna določila
Oskrbovanje s tokom mora ustrezati speci kacijam izdelka. V primeru dvoma, se pri Vašem lokalnem ponudniku električne energije informirajte o predpisih za priključitev. Črpalke
Oskrbovanje s tokom mora ustrezati speci kacijam izdelka. V primeru dvoma, se pri Vašem lokalnem ponudniku električne energije informirajte o predpisih za priključitev. Črpalke
Vzdrževanje in čiščenje
Čiščenje/menjava rotorjev
Črpalke so ustrezne za uporabo v ribnikih, vodometih in v kombinaciji s ltrirnimi sistemi.
2
Pravilno odstranjevanje tega izdelka
Znotraj EU ta simbol opozarja, da se ta proizvod ne sme odstraniti z gospodinjskimi odpadki. Stare naprave vsebujejo dragocene materiale, ki jih je mogoče reciklirati,
zato da se prepruje škoda okolju oz. zdravju ljudi, ki nastane zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov. Prosimo Vas, da Vaše stare naprave odstranite v
primerne zbiralne sisteme oziroma pošljete napravo za odstranitev na mesto, kjer ste jo kupili. Imenovani bo napravo recikliral
Az Ubbink XTRA tószivattyúk esetén kiváló minőségű és megbízható termékekről van szó, melyek bevált technológiákra alapoznak. A szivattyúk szinkron technológiát
alkalmaznak és kerti tavakban, szökőkút medencékben, valamint pl. szökőkút szórófejekkel és vízköpőkkel kombinálva használhatók.
Biztonsági rendelkezések
Az áramellátás meg kell feleljen a termék speci kációinak. Kétség esetén érdeklődjön helyi áramszolgáltatójánál a csatlakozási előírásokkal kapcsolatban. Ne csatlakoztassa a
szivattyút vagy a hálózati kábelt, ha nem felel meg az említett előírásoknak!
Az európai biztonsági szabványok szerint a szivattmindig védõérintkezõs dugaszoló aljzathoz kell legyen csatlakoztatva. Az áramkör egy földzárlati kapcsolót (FI-
védőkapcsoló/30mA) kell tartalmazzon. További információkat a helyi elektronikus szakembertől kaphat.
A szivattnem alkalmas úszómedencék, úszótavak vagy egyéb vizekben történő alkalmazásra, ahol emberek tartózkodhatnak a vízben, és ezért tilos is ilyen célokra használni.
Soha ne használja a kábelt a szivattszállítására, és soha ne húzza ki a szivattyút a tóból a kábelnél fogva.
Soha ne volítsa el a dugós csatlakozót, levágva azt a csatlakozókábelről, és soha ne rövidítse meg a csatlakozókábelt. Nem betartás esetén megszűnik a garancia!
Figyeljen arra, hogy a dugós csatlakozó és a dugaszoló aljzat mindig száraz legyen üzembevétel előtt.
Tavi karbantartási munkálatok vagy szivattyútisztítás előtt mindig először szakítsa meg az áramot.
Ez a szúvattminimum 4°C egészen maximálisan 35°C hőmérsékletű víz kiszivattyúzására alkalmas.
A szivattnem szabad „szárazon fusson“. Ez javíthatatlan károkhoz vezethet.
Ezt a készüléket nem használhatják zikailag, szenzorikusan vagy szellemileg korlátozott, vagy tapasztalat- és/vagy tudáshiánnyal rendelkező személyek (beleértve a
gyermekeket), kivéve, ha biztonságukért felelős személy felügyeli ezeket, vagy kioktatja őket a készülék használaval kapcsolatban. A gyerekeket felügyelni kell, hogy
megbizonyosodjunk róla, hogy nem tszanak a készülékkel.
A hálózati kábel cseréje nem lehetséges. Ha a csatlakozókábel megsérül, a szivattyút üzemen kívül kell helyezni és hulladékként el kell volítani a veszélyeztetések elkerülése
érdekében.
Általános  gyelmeztetések
A csomagolás részei veszélyesek lehetnek (pl. műanyag tasak), ezért tárolja ezeket gyermekektől, háziállatoktól stb. vol.
Alkalmazás
A szivattyúk alkalmazhatók tavakban, szökőkutakban és szűrőrendszerekkel kombinálva.
A termékkel szállított vízhozam szabályozó használaval szabályozható a szivattáltal szállított mennyiség.
Üzembevétel
Figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
Soha ne hagyja a szivattyút szárazon, azaz víz keresztülfolyása nélkül futni.
Szerelje a szivattyút minimum 20 cm és maximum 100 cm-el a vízfelszín alá egy stabil felületre, mely iszaplerakódástól és egyéb szennyeződésektől mentes.
Alkalmazás függvényében csavarja a vízhozam szabályozót a csőhosszabbítóval és a kiválasztott szökőkút szórófejjel ill. a szükséges tömlőcsatlakozóval a fent található
nyomócsonkra.
Karbantartás és tisztítás
A szivattnem szükségeltet kenést, sem speciális karbantartási munkálatokat. Időnként ellenőrizze a tok beeresztő nyílásait szennyeződések szempontjából és volítsa el ezeket
tiszta vízzel.
Erős szennyeződés esetén ajánlott a szivattleszerelése:
a) vegye le a szűrőház fedelét
b) utána volítsa el a szivattházát a motorrészről (bajonettzár)
c) óvatosan oldja ki és vegye le a forgórészt és a kerámia tengelyt, melyek tisztíthatók
d) tisztítás után szerelje vissza a szivattyút fordított sorrendben
Forgórész tisztítása/cseréje
Járjon el az (a)-tól a (c)-ig leírtak szerint.
A forgórész tisztításához használjon puha rongyot. Semmi esetre se használjon (vegyi) tisztítószert!
Kerülje a kerámia tengely rongálását
Ha szükséges, cserélje ki a teljes forgórészt inkl. kerámia tengelyt (teljes pótalkatrész)
E tisztítás szükségességének gyakorisága függ a mindenkori használati helyzettől.
Télen vigyázzon, hogy a szivattne fagyjon meg. Ezért időben volítsa el a szivattyút a tóból. Legjobb fagytól védett helyen egy veder vízben teleltetni.
Garancia
Ez a termék a vásárlás időpontjától számított 2 évi garanciával rendelkezik a bizonyítható anyaghibákra és gyártási hibákra. A garancia érvényesítéséhez a vásárlás bizonyítékaként
be kell mutatni az eredeti vásárlási bizonylatot. A garancia nem vonatkozik minden olyan reklamációra, melynek oka a hibás beszerelésre és/vagy kezelésre, a nem megfelelő karban-
tartásra, fagykárra, nem szakszerű javítási kísérletre, erőszakos rongálásra, idegen személy hibájára, túlterhelésre, mechanikus károsodásra, vagy idegen test behatására vezethető
vissza. Ugyancsak kizárt a garanciából minden olyan alkatrész-károsodásra és/vagy problémára vonatkozó reklamáció, amelyek oka kopásra vezethető vissza.
A termék helyes eltávolítása
Az EU keretén belül ez a szimbólum arra utal, hogy ezt a terméket tilos a háztartási szeméttel eltávolítani. A használt készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat
tartalmaznak, melyeket értékesítő központba kéne vinni, hogy a környezetre és egészségre káros ellenőrizetlen hulladékeltávolítást elkerüljük. Ezért kérjük, volítsa el
a használt készülékeket megfelelő gyűjtőrendszereken keresztül, vagy küldje a készüléket oda, ahonnan vásárolta. Ez majd a készüléket egy anyagértékesítő központba
viszi.
xtra manual 2012.indd 18 05-06-12 10:04

Related product manuals