EasyManua.ls Logo

ubbink Xtra 400 - Page 7

ubbink Xtra 400
30 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Les pompes à bassins Ubbink XTRA sont des produits de grande qualité et ables qui sont basés sur des technologies éprouvées. Les pompes utilisent un technologie synchro-
nisée et sont destinées à être employées dans les bassins de jardins, les fontaines à jets d'eau et en combinaison avec des gicleurs de fontaines et des plans deau par exemple.
Dispositions de sécurité
Lalimentation en courant doit correspondre aux spéci cations du produit. Le cas échéant, informez-vous auprès de votre entreprise d'électricité locale sur les prescriptions de
branchement. Ne branchez ni la pompe, ni le câble secteur s'ils ne correspondent pas aux prescriptions indiquées !
Pour des raisons de standards de sécurité européens, la pompe doit toujours être raccordée à une prise à courant de sécurité. Le circuit doit contenir un interrupteur de mise à la
terre (interrupteur FI/30mA). Pour dautres informations, prenez contact avec votre électricien agréé local.
La pompe ne doit pas être utilisée dans des piscines, bassins de natation ou autres plans deau dans lesquels des personnes peuvent se trouver dans leau et ne doit donc pas être
utilisée à cette n.
Ne vous servez jamais du câble pour porter la pompe et ne retirez jamais la pompe du bassin en la tirant par le câble.
Ne retirez jamais le connecteur en le sectionnant du câble de courant et ne raccourcissez jamais le câble. Votre droit à garantie expire en cas de non-observation de cette
prescription !
Veillez à ce que le connecteur et la prise soient secs avant la mise en service.
En cas de travaux dentretien sur le bassin ou pour le nettoyage de la pompe, coupez toujours dabord lalimentation en courant.
Cette pompe est destinée au pompage de leau à une température dau moins 4°C à 35°C maximum.
La pompe ne doit pas fonctionner à sec. Ceci peut provoquer des dommages irréparables.
Cette appareil nest pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) à facultés physiques, sensorielles ou psychiques restreintes ou ne possédant pas suffi samment
d'expérience et/ou de connaissances, à moins que ces personnes soient surveillées par des tiers responsables de leur sécurité ou qu'elles aient ru des instructions quant à la façon
d'utiliser l'appareil. Les enfants doivent être surveillés a n d'éviter qu'ils jouent avec l'appareil.
Un remplacement du câble secteur nest pas possible. Si le câble de branchement est endommagé, la pompe doit être mise hors service pour exclure des risques.
Consignes davertissement générales
Les composants de lemballage peuvent être dangereux (sachets en plastique p. ex.); ils doivent donc être conservés hors de la portée denfants, danimaux domestiques, etc.
Utilisation
Les pompes conviennent à une utilisation dans des bassins, des fontaines et en combinaison avec des systèmes de ltration.
L’utilisation du régulateur de débit fourni permet de régler le débit de la pompe.
Mise en service
Veuillez lire attentivement le mode demploi.
Ne laissez jamais la pompe fonctionner à sec, cest-à-dire sans eau.
Installez la pompe au moins à 20 cm et au maximum à 100 cm sous la surface de leau sur un support, ne comportant pas de boue et autres salissures.
Selon l’utilisation, vissez le régulateur de débit avec la rallonge de tuyau et le gicleur de fontaine choisi ou le passe-câble nécessaire sur la tubulure de pression se trouvant dans le
haut.
Entretien et nettoyage
La pompe n'a pas besoin d'être graissée et ne requiert pas de travaux d'entretien spéciaux. Il suffi t de contrôler de temps à autre la présence de salissures sur les fentes dadmission sur
le carter et de les éliminer avec de leau propre.
En cas de fortes salissures, il est recommandé de démonter la pompe :
a) Retirez le capuchon du carter du ltre
b) Retirez ensuite le carter de la pompe du bloc moteur (fermeture à baïonnette)
c) Débloquez et retirez avec précaution le rotor et larbre céramique pour les nettoyer
d) Après le nettoyage, remontez la pompe dans lordre inverse.
Nettoyage/Remplacement du rotor
Procédez comme décrit de (a) à (c).
Servez-vous d’un chiff on doux pour le nettoyage du rotor. N’utilisez en aucun cas un produit de nettoyage (chimique) !
Évitez dendommager larbre céramique.
Si cela est nécessaire, remplacez le rotor complet, y compris l'arbre céramique (pièce détachée complète).
La fréquence à laquelle ce nettoyage est nécessaire dépend de la situation d’utilisation respective.
En hiver, veillez à ce que la pompe ne gèle pas. La pompe doit donc être retirée à temps du bassin. Conservez-la de préférence dans un seau rempli deau en un endroit ne craignant pas
le gel.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit ; la garantie couvre les défauts de matériaux et de fabrication fondés et est valable à partir de la date dachat. Le bon dachat
dorigine doit être présenté pour béné cier de la garantie. La garantie ne couvre pas les réclamations causées par des erreurs de montage et de commande, un manque d'entretien, un
endommagement au gel, des tentatives de réparation inappropriées, lapplication de la force, une faute de tiers, une surcharge, des endommagements mécaniques ou lin uence de
corps étrangers. Sont également exclus de la garantie toutes les réclamations dendommagements de pièces et/ou des problèmes dus à une usure.
4
Mode demploi pour pompes à bassins XTRA 400 / 600 / 900 / 1600 / 2300 / 3900
Élimination correcte de ce produit
Au sein de l’UE, ce symbole signale que ce produit na pas le droit dêtre jeté à la poubelle des déchets domestiques. Les appareils usagés contiennent des matériaux
précieux qui peuvent être recyclés et qui doivent donc être dirigés vers un centre de recyclage pour ne pas nuire à lenvironnement ou à la santé de l’homme dans le cas
d’une élimination incontrôlée. Veuillez donc remettre les appareils usagés à des centres de collecte adéquats ou envoyer lappareil au magasin vous lavez acheté.
Celui-ci se chargera de le diriger vers un centre de recyclage.
Las bombas para estanques Ubbink XTRA son productos de alta calidad y de con anza, que están basados en tecnologías reconocidas. Las bombas utilizan una tecnología
sincrónica y son adecuadas para ser usadas en estanques de jardín, cuencas de fuentes, así como en combinación p.ej. con toberas de fuentes y eyectores de agua.
Disposiciones de seguridad
La alimentación de corriente debe corresponder a las especi caciones del producto. En caso de duda, infórmese en la compañía local suministradora de corriente acerca de las
normas de conexión. No conecte la bomba o el cable de suministro de corriente cuando no satisfagan las disposiciones especi cadas.
Por motivos de la normativa europea de seguridad, la bomba siempre debe conectarse a una toma de corriente que tenga una puesta a tierra. El circuito de corriente debe disponer
de un interruptor de corriente de falla (interruptor protector FI de 30mA). Puede obtener más información acerca de ese tema de un técnico electricista local reconocido.
La bomba no es adecuada para ser usada en piscinas, charcos para nadar u otro tipo de aguas, donde las personas puedan estacionarse en el agua, por lo que no debe utilizarse
para esas  nalidades.
No utilice nunca el cable eléctrico para transportar la bomba, y nunca tire de la bomba por ese cable, sacándola fuera del estanque.
No elimine nunca el enchufe, cortándolo del cable conector, y no acorte nunca ese cable conector. Si eso no es tenido en cuenta, se extingue consecuentemente el derecho de
garantía.
Procure que el enchufe y la toma de corriente estén secos antes de poner en marcha el equipo.
Desactive siempre primero el suministro de corriente, antes de realizar trabajos de mantenimiento en el estanque o de limpiar la bomba.
Esta bomba es indicada para el bombeo de agua a una temperatura mínima de 4ºC y una máxima de 35°C.
La bomba no debe hacerse funcionar en seco, ya que ello le puede provocar daños irreparables.
Este aparato no es indicado para ser utilizado por parte de personas (niños incluidos) que tengan las capacidades físicas, sensoriales o psíquicas reducidas, o que tengan falta de
experiencia o de conocimientos, a no ser que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad, o reciban de ella instrucciones respecto a la correcta utilización del
aparato. Los niños deberían estar bajo vigilancia, para así garantizar que no jueguen con el aparato.
No es posible reemplazar el cable de corriente. Cuando se deteriora la línea conectora, debe ponerse la bomba fuera de servicio y evacuarse, para así evitar todo riesgo posible.
Advertencias en general
Las piezas del envase pueden ser peligrosas (p.ej. las bolsas de plástico), por lo que deben guardarse fuera del alcance de los niños, los animales domésticos, etc.
Utilización
Las bombas son adecuadas para ser utilizadas en estanques, fuentes y en combinación con sistemas de  ltros.
Puede regular el caudal de la bomba, utilizando para ello el regulador de  ujo, que lleva incluido.
Puesta en funcionamiento
Lea cuidadosamente esas instrucciones de uso.
No deje funcionar la bomba nunca en seco, es decir, sin que pase agua a través de ella.
Instale la bomba, como mínimo 20 cm y como máximo 100 cm por debajo de la super cie del agua, sobre un fondo estable, el cual esté libre de fango y de todo tipo de suciedad.
Atornille, según el uso previsto, el regulador de  ujo, el alargo del tubo y la tobera seleccionada para la fuente, o bien el manguito  exible que sea necesario, encima del empalme a
presión que se encuentra en la parte superior.
Mantenimiento y limpieza
La bomba no precisa de ninguna lubricación ni de trabajos de mantenimiento especiales. Compruebe solamente de vez en cuando las ranuras de entrada del armazón, por si hubiese
suciedad, y elimine o límpiela eventualmente con agua limpia.
En caso de haber mucha suciedad, es recomendable desmontar la bomba:
a) Extraiga para ello la tapa del armazón del  ltro.
b) Saque seguidamente el armazón de la bomba fuera de la unidad del motor (cierre de bayoneta).
c) Desprenda y extraiga entonces con precaución el rotor y el árbol de cerámica, y límpielos seguidamente en su caso.
d) Después de la limpieza, vuelva a montar la bomba de nuevo en el orden inverso.
Limpieza y cambio del rotor:
Proceda de la forma descrita en los puntos a - c anteriores.
Para limpiar el rotor, rogamos utilice un paño suave. No utilice bajo ninguna circunstancia ningún agente limpiador (químico).
Evite que se deteriore el árbol cerámico.
En caso necesario, cambie todo el rotor, inclusive el árbol cerámico (pieza de recambio completa).
La frecuencia con la que es necesaria realizar esa limpieza, depende de cómo se utilice el equipo en cada caso.
Procure que durante el invierno no se congele la bomba. Por ello deberá extraerla a tiempo fuera del estanque. Para hacer invernar la bomba, lo mejor es colocarla dentro de un cubo
con agua, en un lugar donde no haya heladas.
Garantía
Le concedemos para este producto una garantía de 2 años, válida a partir de la fecha de compra, y que cubre errores demostrables de material o de fabricación. Para poder gozar de la
garantía, debe presentarse el resguardo original de la compra en calidad de prueba de adquisición. La garantía no cubre las reclamaciones, cuyo origen se deba a errores de montaje o
de manejo, a un mantenimiento de ciente, al efecto de las heladas, intentos de reparación inadecuados, aplicación de la fuerza, responsabilidad ajena, sobrecarga, deterioro mecánico
o al efecto de cuerpos extraños. También quedan excluidas de la garantía todas las reclamaciones relativas a daños en piezas o a problemas, cuya causa sea el desgaste del material.
5
Instrucciones de servicio para las bombas de jardín Ubbink XTRA 400, 600, 900, 1600, 2300 y 3900
Las bombas para estanques Ubbink XTRA son productos de alta calidad y de con anza, que están basados en tecnologías reconocidas. Las bombas utilizan una tecnología
sincrónica y son adecuadas para ser usadas en estanques de jardín, cuencas de fuentes, así como en combinación p.ej. con toberas de fuentes y eyectores de agua.
Disposiciones de seguridad
Mantenimiento y limpieza
Limpieza y cambio del rotor:
2
Evacuación correcta del producto
Dentro de la UE, este símbolo indica que este producto no debe ser evacuado como basura doméstica. Los aparatos usados contienen valiosos materiales reciclables, que
deberían llevarse a un punto de recogida conveniente, para así no deteriorar el medio ambiente y la salud humana debido a una evacuación incontrolada de desperdi-
cios. Por ello deben evacuarse los aparatos usados a través de un punto de recolección, aunque también se puede enviar el aparato al establecimiento donde se compró,
para que éste lo evacúe. El establecimiento llevará entonces el aparato al punto de reciclaje del material correspondiente.
xtra manual 2012.indd 5 05-06-12 10:04

Related product manuals